I didn't know who was sending them until I met with patricia swann, |
Я не знал кто их пишет пока не встретился с Патрицией Сванн, |
He even collaborated with neurophilosophers such as Patricia Churchland. |
Он даже сотрудничал со специалистами в области нейрофизиологии, например, с Патрицией Чёрчленд. |
Sounds like you and Patricia talked about me quite a lot. |
Вы с Патрицией меня очень неплохо обговорили. |
Much of the historical research was done by Russell's third wife Patricia. |
Многие исторические исследования были проведены третьей женой Рассела Патрицией. |
After you left, Mrs Buckley remembered a few more details, about her conversation with Patricia. |
Когда вы ушли, миссис Бёкли вспомнила еще некоторые детали о ее разговоре с Патрицией. |
The marriage was interrupted by a three-year separation that was precipitated by Cooper's affair with Patricia Neal. |
Их брак был прерван трёхлетним расставанием, вызванным любовным романом актёра с Патрицией Нил. |
We have to ask you some questions about two acquaintances of yours and your relationship with lawyer Patricia de Lucas. |
У нас есть к вам пара вопросов по поводу двух ваших знакомых и ваших отношений с адвокатом Патрицией Де Лукас. |
I mean, it shouldn't matter to you, - because you're here with Patricia. |
Но это не должно беспокоить тебя, ведь ты снова с Патрицией... |
Well, thank you, and I hope you get a chance to chat with Patricia Ireland. |
Хорошо, спасибо, и надеюсь, у тебя будет шанс поболтать с Патрицией Айленд. |
You and Patricia got engaged, didn't you? |
Вы с Патрицией обручились, верно? |
Nabil Sayadi and Patricia Vinck (represented by counsel, Georges-Henri Beauthier) |
Набилом Саяди и Патрицией Винк (представлены адвокатом Жоржем-Анри Ботье) |
Now a new conversation programme hosted by Mrs Patricia Wilberforce, |
А сейчас новая разговорная программа, созданная миссис Патрицией Уилберфорс, |
On 29 July 2011, the Committee adopted by vote the following decision, which was proposed by Ms. Patricia Schulz: |
29 июля 2011 года Комитет путем голосования принял решение, предложенное г-жой Патрицией Шульц: |
Summary submitted by the moderator of the panel discussion on women and health (Ms. Patricia Flor) |
Резюме, представленное Патрицией Флор, председательствовавшей во время дискуссии в группе по теме "Женщины и здравоохранение" |
I spoke to patricia. |
Я говорил с Патрицией. |
So. I've spoken to Patricia Whittaker. |
Я разговаривал с Патрицией Уиттакер. |
His first film under the new contract was King Vidor's drama The Fountainhead (1949) with Patricia Neal and Raymond Massey. |
Первым фильмом актёра о новых условиях была драма Кинга Видора«Источник» с Патрицией Нил и Рэймондом Мэсси. |
Captain Farquharson resided at Valley Farm, Norfolk with his second wife, Madame Patricia Farquharson. |
Капитан Фаркухарсон проживает на ферме Уэлли (англ. - Valley Farm), графство Норфолк, со своей второй женой, мадам Патрицией Фаркухарсон. |
In doubles, she partnered up with Patricia Mayr-Achleitner to reach the quarterfinals, where they lost to Eva Birnerova and Alberta Brianti 4-6 2-6. |
В парном разряде она вместе с Патрицией Майр-Ахляйтнер вышла в четвертьфинал, где уступила Еве Бирнеровой и Альберте Брианти 4:6, 2:6. |
One such environmental criminology approach was developed in the 1980s, by Paul and Patricia Brantingham, putting focus of criminological study on environmental or context factors that can influence criminal activity. |
Энвайронментальный подход в криминологии был применён в 1980-х Паулем и Патрицией Брантингхемами при анализе контекстных факторов и факторов среды влияющих на криминальную активность. |
The New York Times likens Gillian Flynn to acclaimed suspense novelist Patricia Highsmith. |
Нью-Йорк Таймс сравнил Гиллиан Флинн с Патрицией Хайсмит. |
This dialogue, facilitated by Patricia Cranton, continued via email after the conference and the overview was published in the Journal of Transformative Education. |
Этот диалог, модерируемый Патрицией Крэнтон (англ. Patricia Cranton), был продолжен по электронной почте после конференции, и его обзор был опубликован в "Журнале преобразующего образования". |