| You see, Patricia never calls people, to not be a bother. | Видишь ли, Патрисия не звонит никогда, чтобы не беспокоить. |
| Only problem is, is that Patricia wanted all the glory for herself. | Только проблема в том, что Патрисия хотела, чтобы вся слава досталась ей. |
| I'm going to let go of your arm now, Patricia, but you'll be all right, because you'll be with, erm... | Сейчас я отпущу твою руку, Патрисия, но всё будет хорошо, потому что ты будешь с... |
| Yes, that's Patricia. | Да, это Патрисия. |
| Mathilde, it's Patricia. | Матильда, это Патрисия. |
| Statements were made by Mr. Jeffrey Eberhardt, Department of State, United States; H.E. Mr. Sudjadnan Parnohadiningrat, Ambassador of the Republic of Indonesia; and Ms. Patricia Lewis, Director, United Nations Institute for Disarmament Research. | С заявлениями выступили г-н Джеффри Эберхардт, Государственный департамент Соединенных Штатов; Его Превосходительство г-н Суджаднан Парнохадининграт, посол Республики Индонезия; и г-жа Патриция Льюис, Директор Института Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения. |
| Then you may call yourself Patricia. | Тебя будут звать Патриция. |
| Patricia Bays Haroski registered "National Boss' Day" with the U.S. Chamber of Commerce in 1958. | В том же 1958 году Патриция Бэйз Хароски зарегистрировала «День босса» в Торговой палате США. |
| Physicist Patricia Burchat sheds light on two basicingredients of our universe: dark matter and dark energy.Comprising 96% of the universe between them, they can't be directlymeasured, but their influence is immense. | Патриция Буркат, физик, освещает два основных компонентанашей вселенной: темную материю и темную энергию, вместесоставляющих 96% нашей вселенной. Напрямую они не наблюдаются, ноих влияние колоссально. |
| The Minister for the Environment of Rwanda, Ms. Patricia Hajabakiga, introduced the UNDP-UNEP Poverty and Environment Initiative. | Министр окружающей среды Руанды г-жа Патриция Хаджабакига представила Инициативу ПРООН-ЮНЕП по борьбе с нищетой и охране окружающей среды. |
| Why doesn't it surprise me that you've fallen for patricia swann's vid imagings? | Почему меня не удивляет, что ты поверил выдумкам Патрисии Свон? |
| The prime suspect of said shooting was Patricia Valdez' ex, David Ruiz. | Главным подозреваемым в вышеупомянутой стрельбе был Дэвид Руиз - бывший парень Патрисии Вальдез. |
| The complaint of Belgian citizens Nabil Sayadi and Patricia Vinck is inadmissible because it pleads no cognizable violation by the State party. | Жалоба граждан Бельгии Набила Саяди и Патрисии Винк является неприемлемой, поскольку она не касается констатируемого нарушения со стороны государства-участника. |
| Here to see Patricia Swinton. | Пришли к Патрисии Суинтон. |
| Hero, married to Patricia Arquette, obviously terrorised by the enigma of his wife, who doesn't respond properly to his advances. | Героя, женатого на Патрисии Аркет, очевидно, терзает загадка собственной жены, которая неадекватно реагирует на его действия. |
| I'm partial to the novel by Patricia Highsmith, but, yes. | Я предпочитаю новеллу Патриции Хайсмит, но, да. |
| Now, don't tell me there's no Patricia. | Только не говори, что нет никакой Патриции. |
| Well, your boss tells me Patricia had the night off and you telephoned in sick. | Ваш шеф сказал мне, что у Патриции был отгул, а вы позвонили, что заболели. |
| Join me next time on the "Mrs Patricia Wilberforce Programme" | Присоединяйтесь ко мне в следующий раз в "Программе миссис Патриции Уилберфорс" |
| Stogran graduated from the Royal Military College of Canada in 1980 and was commissioned in Princess Patricia's Canadian Light Infantry. | В 1920 году он окончил Королевский военный колледж в Кингстоне и был направлен для прохождения службы в Канадский полк лёгкой пехоты принцессы Патриции. |
| I congratulate its Director, Patricia Lewis, and her small but dedicated staff on their enriching the disarmament community with high-quality research. | Я поздравляю его Директора Патрицию Льюис и небольшую, но целеустремленную группу ее сотрудников, которые обогатили разоруженческие круги своими высококачественными исследованиями. |
| The Committee decided to establish a standing Working Group on the Inter-Parliamentary Union, chaired by Nicole Ameline, and additionally composed of Nahla Haidar, Ismat Jahan, Dalia Leinarte, Pramila Patten and Patricia Schulz. | Комитет постановил учредить под председательством Николь Амелин постоянную рабочую группу по вопросам Межпарламентского союза и дополнительно включить в ее состав Налу Хайдар, Исмат Джахан, Далю Лейнарте, Прамилу Паттен и Патрицию Шульц. |
| b On 1 July 1997, the Secretary-General, based on the recommendation of the Board of Trustees, appointed Ms. Patricia Lewis as Director of the Institute. | Ь 1 июля 1997 года на основе рекомендации Совета попечителей Генеральный секретарь назначил Директором Института д-ра Патрицию Льюис. |
| WELL, SO, I'll JUST ASK PATRICIA IF SHE CAN GET ME A PLUS ONE. I MEAN, IF SHE CAN. | Так я просто попрошу Патрицию давать приглашения и для тебя, если это возможно. |
| In December 2007, the United States Department of Justice arrested Gerald and Patricia Green, the owners of Festival Management. | 7 декабря 2007 года Министерство юстиции США арестовала двух граждан США Геральда Грин и его жену Патрицию Грин - ведущих менеджеров организационного комитета фестиваля. |
| Patricia just can't stop talking about the one. | Патриша не перестает говорить о тесте на рак. |
| Or Patricia Lawrence, loyal assistant protecting her employer. | Или Патриша Лоуренс, верная помощница, защищающая начальницу. |
| Do you feel that Patricia has usurped your role as Izzy's mother? | Вам кажется, что Патриша узурпировала вашу роль матери Иззи? |
| And here's patricia now... | И вот как Патриша выглядит сегодня... |
| Patricia, the magic lies in the fact that, although they are rabbits, really they talk and act like people! | А ведь весь прикол в том, Патриша, что хоть они и кролики, они говорят и ведут себя, как люди! |
| Well, we got Dosher on insurance fraud, we got Patricia on intent to defraud investors. | Мы можем уличить Дошера в мошенничестве со страховкой, Патрисию в намерении обмануть инвесторов. |
| What's the connection between Patricia and the Eastern girls? | Что связывает Патрисию и девушек из Восточной Европы? |
| When we have heard the last speaker, I will invite Ms. Patricia Lewis, in her capacity as an expert, to introduce the second segment of the Committee's work. | После того, как мы заслушаем последнего оратора, я попрошу г-жу Патрисию Льюис выступить в качестве эксперта и представить второй сегмент работы Комитета. |
| Henry's got a beat on patricia abbott. | Генри засек Патрисию Эббот. |
| So he could blackmail Patricia. | И тогда он мог шантажировать Патрисию. |
| Patricia made me realize I was the problem. | Только с Патрисией я понял, что проблема - во мне самом. |
| I just got off the phone with Patricia Barnes. | Я только что разговаривала с Патрисией Барнс. |
| I talked to patricia. | Я разговаривал с Патрисией. |
| Patricia Willard scandal, 1984. | Скандал с Патрисией Уиллард в 1984 году. |
| Brady and Hindley became friendly with Patricia Hodges, an 11-year-old girl who lived at 12 Wardle Brook Avenue. | На новом месте Брэйди и Хиндли подружились с одиннадцатилетней Патрисией Ходж (англ. Patricia Hodges), проживавшей на Уордл Брук авеню, 12. |
| After you left, Mrs Buckley remembered a few more details, about her conversation with Patricia. | Когда вы ушли, миссис Бёкли вспомнила еще некоторые детали о ее разговоре с Патрицией. |
| Well, thank you, and I hope you get a chance to chat with Patricia Ireland. | Хорошо, спасибо, и надеюсь, у тебя будет шанс поболтать с Патрицией Айленд. |
| Now a new conversation programme hosted by Mrs Patricia Wilberforce, | А сейчас новая разговорная программа, созданная миссис Патрицией Уилберфорс, |
| Captain Farquharson resided at Valley Farm, Norfolk with his second wife, Madame Patricia Farquharson. | Капитан Фаркухарсон проживает на ферме Уэлли (англ. - Valley Farm), графство Норфолк, со своей второй женой, мадам Патрицией Фаркухарсон. |
| One such environmental criminology approach was developed in the 1980s, by Paul and Patricia Brantingham, putting focus of criminological study on environmental or context factors that can influence criminal activity. | Энвайронментальный подход в криминологии был применён в 1980-х Паулем и Патрицией Брантингхемами при анализе контекстных факторов и факторов среды влияющих на криминальную активность. |
| I thought that talking to Patricia might be helpful. | Я подумал, что разговор с Патришей поможет. |
| Went to see Patricia yesterday To talk to her about, you know, this... about you. | Встречалась вчера с Патришей, чтобы рассказать, вы знаете, о вас. |
| Have you spoken to Patricia about any of this? | Вы обсуждали с Патришей что-нибудь из этого? |
| Have you spoken to Patricia this week? | Вы говорили с Патришей на этой неделе? |
| You've had some distance in the past with Patricia, and now her illness... the gravity of it... has become very real. | Вы держали определенную дистанцию с Патришей, а теперь ее болезнь... трудности связанные с ней... стали очень реальными. |
| He told Patricia the job was canceled. | Он сказал Патрише, что работа отменяется. |
| Which you then instructed Patricia to steal from her while Esther was helping you prepare for the festival. | И тогда вы сказали Патрише украсть ноутбук, пока Эстер помогала вам готовиться к фестивалю. |
| Well, I've looked back over the last six months and there are four e-mails sent to Patricia Lawrence requesting an interview with Sylvie Baptiste. | Я просмотрел почту за последние полгода и нашёл 4 письма к Патрише Лоуренс с запросом интервью с Сильви Батист. |
| Would you tell Patricia she can go home? | Передашь Патрише, что она тоже может идти? |
| Tell Patricia I love her. | Скажите Патрише, что я люблю её. |
| He's gotten rid of his entire crew, including Patricia. | Он избавился от всей своей банды, включая Патришу. |
| I'm thinking of inviting Patricia to opening night. | Я хочу пригласить Патришу на премьеру. |
| I don't really know. I'm just predicting, knowing what I know about Patricia. | Я не знаю, я просто предполагаю, зная Патришу. |
| You were considering inviting Patricia. | Вы думали о том, чтобы пригласить Патришу. |
| In the audience listening to Patricia. | На церемонии, слушали Патришу. |
| Patricia Ximena Arriagada Villouta (Chile) | Патрисиа Ксимена Арриагада Вильоута (Чили) |
| Mrs. Patricia Monahan and Mr. Michael Bowle, International Peace Brigades; | г-жа Патрисиа Монахан и г-н Мишель Боул, "Международные бригады мира"; |
| Monica Patricia Chuji Gualinga (f) | Моника Патрисиа Чухи Гуалинга (ж) |
| Netherlands: F. L. Schlingemann, Joke Waller, Arjan Hamburger, Patricia Vrij, Margot de Jong | Нидерланды: Ф.Л. Шлингеман, Йоке Валлер, Арьян Хамбургер, Патрисиа Врий, Марго де Йонг |
| Also at the same meeting, the panellists Farida Shaheed, Patricia Guerrero, Carla Ferstman and Chris Dolan made statements. | Кроме того, на том же заседании с заявлениями выступили члены дискуссионной группы Фарида Шахид, Патрисиа Герреро, Карла Ферстман и Крис Долан. |
| Requests for room reservations for informal consultations on draft proposals should be sent to Ms. Patricia Anholt Habr (e-mail). | Просьбы о резервировании залов для неофициальных консультаций по проектам предложений следует направлять г-же Патришии Энхолт Хабр (электронная почта). |
| This is Patricia's day, not yours. | Сегодня день Патришии, а не твой. |
| Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Patricia Anholt Habr (e-mail; tel. 1 (212) 963-7855; fax 1 (212) 963-5935). | Делегациям, желающим зарезервировать залы заседаний для проведения неофициальных консультаций по вопросам Третьего комитета, следует обращаться к г-же Патришии Энхолт Хабр (электронная почта; тел. 1 (212) 963-7855; факс 1 (212) 963-5935). |
| Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Patricia Anholt Habr (e-mail; tel. 1 (212) 963-7855; fax 1 (212) 963-5935). | консультаций в ходе сессии, следует обращаться к г-же Патришии Энхолт Хабр (электронная почта; тел. 1 (212) 963-7855; факс 1 (212) 963-5935). |
| The wartime airfield scenes were shot at the air base at Patricia Bay which is now Victoria International Airport. | Сцены на военном аэродроме были сняты на авиабазе в Patricia Bay, которая сейчас называется международный аэропорт Виктория. |
| A well-known sight on the Liffey up to the 1990s, the Lady Patricia and Miranda Guinness cargo ships were used to export Guinness from the St. James's Gate Brewery. | Знаменитые грузовые суда «Lady Patricia» и «Miranda Guinness» вплоть до начала 1990-х использовались на реке для вывоза пива «Гиннесс» с завода St. James's Gate Brewery. |
| Mikhail Kutsik (Russian: Mиxaил Kyциk; cover name Michael Zottoli) and Natalya Pereverzeva (Russian: HaTaлbя ПepeBepзeBa; cover name Patricia Mills) were agents in Seattle, Washington, and, later, Arlington, Virginia. | Михаил Куцик (проживал как Майкл Цоттоли англ. Michael Zottoli) и Наталья Переверзева (проживала под именем Патрисия Миллз англ. Patricia Mills) жили в Сиэтле, потом в округе Арлингтон (штат Виргиния). |
| Patricia Wrightson (1921-2010), children's writer. | Патрисия Райтсон (англ. Patricia Wrightson, 1921 -2010) - австралийская детская писательница. |
| Brady and Hindley became friendly with Patricia Hodges, an 11-year-old girl who lived at 12 Wardle Brook Avenue. | На новом месте Брэйди и Хиндли подружились с одиннадцатилетней Патрисией Ходж (англ. Patricia Hodges), проживавшей на Уордл Брук авеню, 12. |