Английский - русский
Перевод слова Parking

Перевод parking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парковка (примеров 262)
There is a guarded parking place next to the hotel. Удобная охраняемая парковка прямо перед гостиницей.
The single level basement and first 9 floors contain car parking. Подземный этаж и первые 9 наземных этажей занимает парковка.
Underground parking for 1765 cars is located beneath the pitch. Под землей расположена парковка на 175 автомобилей.
The parking is tricky! Там очень мудреная парковка!
As well as Dedicated service: renting the necessary equipment, banquet common-room, bar-restaurant with enourmous choice kitchens, sauna, bath, table tennis, Russian billiards, parking of cars, carriage by roads, transfer (meeting in Ivano-Frankivsk). А также стандартный набор услуг: прокат необходимого горнолыжного снаряжения, банкерный зал, бар-ресторан с огромным выбором блюд, сауна, баня, настольный теннис, бильярд, парковка автомобилей, автоперевозки, трансфер (встреча в Ивано-Франковске).
Больше примеров...
Стоянка (примеров 144)
Heated 7 garages and closed parking for bus. Утепленный гараж вместимостью на 7 автомобилей и закрытая стоянка для автобуса.
Secure parking place 300 meters from the apartment. В 300 метрах от номера находится охраняемая стоянка.
Your dream come true, and there's plenty of free parking. Ваша мечта ставшая явью, плюс бесплатная стоянка.
A first requirement is that the site is recognisable as a parking area. Первое требование: стоянка должна идентифицироваться в качестве таковой.
My neighborhood has alternate side of the street parking, and I had to move my car, find a different space. В моем районе переменная стоянка и мне пришлось найти свободное место, чтобы переставить свою машину.
Больше примеров...
Парковочный (примеров 42)
This is a vintage, late-'30s parking timer. Это старинный, поздние 30-ые, парковочный таймер.
Parking control spotted Heidi Custer's vehicle. Парковочный контроль заметил машину Хайди Кастер.
University of Miami parking slip. Парковочный талон, Университет Майами.
We hit a parking meter. Мы сбили парковочный автомат.
Heather will validate your parking for up to but no more than three hours. Хитер даст тебе парковочный талончик, но не больше чем на три часа.
Больше примеров...
Стояночного (примеров 90)
GRSG noted that GRRF had accepted the use of the electrical parking brake systems as devices to prevent unauthorized use of vehicles. GRSG отметила, что GRRF согласилась с применением систем электрического стояночного тормоза в качестве устройств для предотвращения несанкционированного использования транспортных средств.
"Mechanical brake-cylinder locking device" means a device which ensures braking operation of the parking braking system by mechanically locking the brake piston rod. "Система механической блокировки тормозных цилиндров" означает устройство, обеспечивающее срабатывание системы стояночного тормоза путем механической блокировки штока поршня тормоза.
If the service brake system and the parking brake system use a common disc or drum friction surface, it is not necessary to conduct a specific parking brake system test. 2.3.1 Если в системе рабочего тормоза и в системе стояночного тормоза используется обычная фрикционная поверхность диска или барабана, то проводить специальное испытание системы стояночного тормоза нет необходимости.
Disc with integrated drum - with or without parking brake function 1/ 2 2.2.2.6.5 Диск со встроенным барабаном - с функцией стояночного тормоза или без таковой 1/ 2
Static test for parking performance 2.2.1.5 Статическое испытание эффективности стояночного тормоза
Больше примеров...
Стояночный (примеров 25)
6.6.1. The parking brake shall be engaged. 6.6.1 Стояночный тормоз должен быть приведен в действие.
It shall be possible to achieve parking braking performance after any single failure of the trailer service braking system. Стояночный тормоз должен срабатывать после любого единичного отказа рабочей тормозной системы прицепа.
Harvey managed to pull the parking brake. Харви удалось дёрнуть стояночный тормоз.
Parking brake, lever control, parking brake ratchet 1.1.6 Стояночный тормоз, рычаг управления, храповый механизм рычага стояночного тормоза
Alternatively, in this case, an automatic actuation of the parking brake is allowed when the vehicle is stationary, provided that the above performance is achieved and, once applied, the parking brake remains engaged independently of the status of the ignition switch. В этом альтернативном случае стояночный тормоз должен автоматически растормаживаться сразу после того, как водитель вновь начинает предпринимать действия для приведения транспортного средства в движение.
Больше примеров...
Паркинг (примеров 43)
That's called parking, Jessica. Это называется "паркинг", Джессика.
There is free parking available for all hotel guests. В распоряжение всех гостей отеля предоставляется бесплатный паркинг.
Additional services (pharmacy, cash machine, parking place) are aimed at providing all necessary conveniences for our clients and their comfort. Дополнительные службы (аптека, банкомат, кафетерий, паркинг) направлены на создание комфортности пребывания пациентов в клинике.
And the facade of the parking, we wanted to make theparking naturally ventilated, so we needed to perforateit. А вот фасад автостоянки. У нас была идея сделать паркинг сестественной вентиляцией. А потому пришлось его дырявить.
"Onegin Plaza" has a three-level undeground parking with a complex of additional services (car wash) where tenants and their visitors can leave their cars during a working day or round-the-clock. You can get to the building right from the underground parking using an elevator. Три подземных этажа здания оборудованы под паркинг (315 машиномест) с комплексом дополнительных услуг (автомойка), где постоянные сотрудники компаний-арендаторов и их гости могут оставить автомобиль как на время рабочего дня, так и круглосуточно.
Больше примеров...
Гараже (примеров 32)
Benefit from the available on-site parking and rent scooters or bicycles to explore the city in an easy and fun way. Вы сможете оставить автомобиль в гараже и взять напрокат скутер или велосипед, чтобы удобно и приятно познакомиться с бельгийской столицей.
Pennebaker stated: It's not something you learn parking cars in a garage. Пеннебейкер заявил: «Это не то, чему вы можете научиться паркуя машины в гараже.
It would be useful, for example, to provide space in the garage for the parking of bicycles and scooters. Поэтому было бы полезно выделить в гараже место, например, для стоянки велосипедов и мотороллеров.
Tighter controls on overnight parking at Headquarters, such as limiting it on the basis of required activities, would have the advantage of reducing the security risk. Ужесточение контроля за парковкой на ночь в гараже комплекса Центральных учреждений, в частности ее разрешение только в силу служебной необходимости, позволило бы снизить риск в плане безопасности.
Owing to security requirements, parking at the ESCAP garage for non-United Nations users of conference rooms is not available. По соображениям безопасности пользователям залов заседаний, не имеющих отношения к Организации Объединенных Наций, не разрешается пользоваться стоянкой в гараже ЭСКАТО.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 36)
She hates parking, she always valets. Она ненавидит парковаться, она всегда пользуется услугами парковщика.
No, I know, but it turns out we can make way more money by driving the truck around and just parking it. Я в курсе, но оказалось, что мы можем заработать больше, если будет ездить по району и просто парковаться.
No parking' on the dance floor. На танцполе не парковаться.
We got to stop parking like this. Надо заканчивать так парковаться.
How can anyone relax when they made us park in stacked parking? Как кто-то может расслабиться, когда они заставили нас парковаться на ступенчатой парковке?
Больше примеров...
Гаража (примеров 40)
The interior courtyard formed by the deck over the underground parking levels is landscaped with pools and gardens. На территории внутреннего двора на крыше подземного гаража оборудованы водоемы и разбит сквер.
Commencing 1997, the Tribunal will assume responsibility for the entire building, approximately 19,529 square metres of office and courtroom space, as well as an underground parking facility that can accommodate 335 vehicles. Начиная с 1997 года Трибунал возьмет на себя ответственность за эксплуатацию всего здания, площадь которого, включая служебные помещения и помещения залов суда, составляет примерно 19529 квадратных метров, а также подземного гаража, рассчитанного на 335 автомобилей.
IS3 The main function of the garage operation at Geneva is to provide parking facilities to delegates and staff. РП3.70 Основная функция гаража в Женеве заключается в обеспечении стоянки для автомобилей делегатов и персонала.
Parking for the special session of the General Assembly in June would, of course, be accommodated within the work plan for the garage renovation. Парковка для автомашин во время специальной сессии Генеральной Ассамблеи в июне будет, конечно же, предусмотрена в рамках плана работы по реконструкции гаража.
Mrs. INCERA (Costa Rica) returned to the question of the maintenance of the garage and the lack of available parking places for delegations. Г-жа ИНСЕРА (Коста-Рика) останавливается на вопросе о содержании гаража и отсутствии свободных мест для делегаций.
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 17)
Just had a bit of trouble parking, that's all. Просто трудно было припарковаться, вот и всё.
They got better parking here. Они могли припарковаться прямо здесь.
I'm parking there! Я хотел там припарковаться!
There are no parking meters out here. Больше-то припарковаться и негде.
I couldn't find parking. Искал, где припарковаться.
Больше примеров...
Штрафов (примеров 24)
It seems to have a couple of fines parking on his car. Therefore, we should go to check it out. Похоже у него на лобовом стекле куча штрафов, ... так что его бы проведать надо.
Accordingly, we shall be unable to accept such tickets until the bus parking problem itself has been solved. Соответственно, мы не можем согласиться с обоснованностью таких штрафов до решения проблемы парковки автобуса как таковой.
No convictions, nothing so much as a parking fine. Судимостей нет, кроме штрафов за парковку - ничего.
He then congratulated the Russian Mission for the manner in which it had managed its parking over the past few years, underlining that it had been the Mission with the largest number of tickets in the past and was currently the Mission with the fewest. Затем он выразил признательность Представительству Российской Федерации за то, как российская миссия решает проблемы стоянки своего автотранспорта в последние несколько лет, подчеркнув, что раньше эта миссия имела самое большое число выписанных штрафных квитанций, а сейчас по количеству штрафов у нее самый низкий показатель.
The matter had been raised with the United States Mission and the Diplomatic Parking Review and Appeals Panels, which resulted in seven of the tickets being cancelled. Этот вопрос был доведен до сведения Представительства Соединенных Штатов Америки и поднят в контрольно-апелляционных коллегиях по вопросам стоянки дипломатических автотранспортных средств, в результате чего семь штрафов были аннулированы.
Больше примеров...
Паркует (примеров 15)
My boyfriend's parking his Lincoln outside. Мой парень паркует снаружи свой "Линкольн".
He's parking his peugeot right now. Он паркует своё Пежо прямо сейчас.
She's just parking the truck. Она ещё паркует грузовик.
He's out parking his car. Он уже паркует машину.
Lindsey rushes to pick up her check from work and ends up parking in Wesley's reserved spot, leaving her six-year-old daughter, Ariel (Jordenn Thompson), in the car. Она спешит на работу, паркует машину на стоянке, оставляя там шестилетнюю дочь Ариэль (Джорденн Томпсон).
Больше примеров...
Автомобильная стоянка (примеров 6)
There is parking for 50 cars. Имеется автомобильная стоянка на пятьдесят автомобильных мест.
There is also an open parking area outside. Имеется открытая автомобильная стоянка.
The city of Athens has a strict parking policy. На станции Енисей действует перехватывающая автомобильная стоянка.
(1.0) No car parking available (1.0) Автомобильная стоянка отсутствует
Designed with the principles of bioarchitecture in mind, with bicycles, parking and meeting room, it is the ideal place for a leisure or a business trip. Отель спроектирован в соответствии с критериями биоархитектуры, в Вашем распоряжении велосипеды, автомобильная стоянка и зал для заседаний.
Больше примеров...
Parking (примеров 17)
Gaines sold his company in the early 1960s to the Kinney Parking Company, which also acquired National Periodicals (a.k.a. В начале 1960-х годов издательство Гейнса было продано Kinney Parking Company, к концу десятилетия также завладевшей National Periodicals (также известной как DC Comics) и Warner Bros...
It features the single "Mr. Bartender (It's So Easy)", a song which includes samples from both Sweet's hit "Love Is Like Oxygen" and Midnight Star's hit "No Parking (On the Dance Floor)." Диск содержит сингл «Мг. Bartender (It's So Easy)», который содержит семплы из хита «Love Is Like Oxygen» группы Sweet и из хита «No Parking (On the Dance Floor)» группы Midnight Star.
A public parking at 150 meters is at your disposal. Un parking public а 150 mиtres est а votre disposition.
At the underground parking des Lices, go down rue du Temple. Au parking souterrain des Lices, descendre la rue du Temple.
You can park your car at the big Parking Place Fornace before Piran or in the Garage House Piran above the city. Вы можете припарковать свой автомобиль на большой автостоянки Parking Place Fornace перед городом или на Garage House Piran за городом.
Больше примеров...
Автостоянка (примеров 66)
The Plaza Hotel has an underground parking. В отеле Plaza имеется подземная автостоянка.
The hotel has its own parking, that is partially sheltered. В распоряжении отеля собственная автостоянка и частично крытая стоянка.
A parking area will be assigned to those press representatives who will need to use their own vehicles. Тем представителям прессы, которым необходимо использовать свои собственные транспортные средства, будет выделена автостоянка.
There is a big parking place suitable for bigger tourist groups and for all who would like to celebrate with us their important events like weddings, birthdays and the like. На территории отеля имеется большая автостоянка, на которой достаточно места для больших туристических групп и для всех, кто хотел бы отметить здесь важные события своей жизни, такие как свадьба, день рождения и другие праздники.
Restaurant Sevastopol comprising 3 halls and open terrace, Small Conference Hall (coffee breaks and business lunches on command), Admiral Conference Hall, Business Centre, Parking. Ресторан, состоящий из трех залов и одной летней площадки, малый конференц зал, Конференц-зал "Адмиральский", бизнес центр, автостоянка.
Больше примеров...