Английский - русский
Перевод слова Parasite
Вариант перевода Паразит

Примеры в контексте "Parasite - Паразит"

Примеры: Parasite - Паразит
It's this big, blood-sucking parasite that compromises the bee's immune system and circulates viruses. Это большой кровососущий паразит разрушающий иммунную систему пчёл и способствующий распространению вирусов.
And it just so happens that's a parasite hanging off the Mola. Она выглядит так, как будто это паразит висит у Мола.
It is an obligate parasite growing on the roots of rainforest trees. Паразит (вызывает красную гниль), растущий на корнях деревьев.
Teromea: A parasite machine created by Leon. Тэромэя - Машина паразит созданная Леоном.
By the time parasite and I showed up, things had gotten messy. Но когда Паразит и я пришли, всё пошло наперекосяк.
At least I'm not a parasite. По крайней мере, я не паразит.
It's a parasite that is transmitted from dogs to humans. Это паразит, который передаётся от собаки к человеку.
It's spreading through the system like some kind of parasite. Оно распространяется по системе, словно какой-то паразит.
A parasite that retains the memories of the body he took over. Паразит, сохраняющий воспоминания тела, которое контролирует.
This little parasite that causes malaria, it's probably one of the most complex and wily pathogens known to humankind. Маленький паразит, вызывающий малярию, является одним из самых сложных и коварных патогенов, известных человечеству.
This parasite is perfectly charming and a magnificent dancer. Этот паразит очарователен и великолепно танцует.
This demon is nothing more than a parasite that inhabits another creature. Этот демон ничто иное как паразит, который вселяется в другие существа.
I know I'm lazy, a parasite, a good-for-nothing. Я знаю, что я лентяй, паразит, никчемность.
Okay, first, the parasite she allegedly sicced on you wasn't meant to be fatal. Хорошо, во-первых, паразит, которого она предположительно натравила на тебя, не был смертоносным.
It's a parasite found in the faeces of chickens. Этот паразит был найден в курином помете.
I got this little parasite that sucks all my energy. Появился маленький паразит, сосущий мою энергию.
Spiral-shaped parasite that causes sleeping sickness. Спиралевидный паразит, вызывает сонную болезнь.
You live like a parasite, hooks to the other. Ты привыкла жить как паразит, ожидая, что все будут помогать тебе.
You are a parasite within a child, and I despise you. Ты паразит внутри ребенка... и я презираю тебя.
If the parasite is constricting, this might loosen its grip. Паразит сжимается, а это ослабит его хватку.
This parasite is spreading faster than I thought. Этот паразит распространяется быстрее, чем я думал.
I thought he was a parasite. Я думал, что он - паразит.
It's an intestinal parasite, incapable of complex thought. Да. Это же кишечный паразит, неспособный на разумное мышление.
The male is much smaller and is basically a parasite that lives on her. Самец гораздо меньше, он практически паразит, который живет за ее счет.
She just refuses to see you for the leech and the parasite that you are. Только она отказывается с тобой видеться из-за того, что ты такой кровопийца и паразит.