Drafting of pleadings by paralegal staff - Up to K Sh 5,000 |
Составление заявления параюридическим персоналом - до 5000 шиллингов |
During the meeting with the paralegal committee, the delegation was impressed by a 12-year-old girl who, standing up in front of literally half of her village, presented the work of the newly founded youth club. |
Во время встречи с параюридическим комитетом на делегацию произвела впечатление 12-летняя девочка, которая, стоя буквально перед половиной деревни, рассказала о работе только что созданного молодежного клуба. |
In the village of Barbhanjyang, the delegation had the opportunity to meet with a paralegal committee that had been established to address issues of abuse and exploitation as well as violence and discrimination against children and women in the village. |
В деревне Барбханджанг делегация имела возможность встретиться с параюридическим комитетом, созданным для рассмотрения вопросов надругательств и эксплуатации, а также насилия и дискриминации в отношении детей и женщин в деревне. |
Bangladesh Mahila Parishad organizes dialogue and consultation meetings with service providers and service recipients and provides legal and paralegal training. |
Организация «Бангладеш Махила Паришад» проводит обсуждения и консультативные совещания с теми, кто оказывает и получает услуги, а также учебную подготовку по юридическим и параюридическим вопросам. |
I know that, just like I didn't want to be a paralegal specializing in research for as long as I was. |
Я знаю, точно также как я не хотела быть параюридическим специалистом по исследованиям всё это время. |
(e) Support to the Community Legal Resource and Advice Centre, a non-governmental organization undertaking paralegal training. |
ё) оказание поддержки Общественному центру правовых ресурсов и консультаций; неправительственной организации, занимающейся параюридическим образованием. |