Английский - русский
Перевод слова Pajamas
Вариант перевода Пижаме

Примеры в контексте "Pajamas - Пижаме"

Примеры: Pajamas - Пижаме
I jump out of bed in my pajamas, I grab my raincoat, I run downstairs. Выскакиваю из кровати в одной пижаме, накидываю плащ, бегом вниз.
If he was wearing feet pajamas, he'd still be in here. Если бы он был не в раздельной пижаме, он был бы ещё здесь.
Can you explain to me why Harry's in pajamas on our couch, trying to get a cat to swallow a pill? Ты можешь объяснить, почему Гарри в пижаме сидит на нашем диване и пытается запихать таблетку в кота?
I'm comfortable in pajamas, but I don't wear pajamas on a plane. Мне удобно в пижаме, но я не ношу пижаму в самолёте.
She could come to work in her pajamas and nobody would care. Она могла прийти на работу в пижаме, и никто бы не заметил.
Do you remember when you used to come home from work... and Haley would meet you at the door in her little Aladdin pajamas? Ты помнишь, как раньше ты приходил домой с работы, а Хейли встречала тебя у дверей в своей пижаме с Аладдином?
She saw that you were in crisis, in some way like her own crisis... there you were in pajamas, you were depressed, it was related to a pregnancy and she recognized it right away. Она поняла, что вы в тяжелой ситуации, похожей на ту, в которой была она, вы в пижаме, расстроены, что это связанно с беременностью, и она узнала в этом саму себя.
That you were barefoot, you were in your pajamas, and you didn't even know where you were. Что ты была босиком и в своей пижаме, и ты даже не знала, где ты находишься?
Pajamas... still in them at noon. Все еще в пижаме... хотя уже полдень.
The Night You Got Locked Out in Your Pajamas "Вечера, когда ты был заперт в пижаме"
Wear pajamas to work? Можно приходить на работу в пижаме.
I ate breakfast in my pajamas. Я позавтракал в пижаме.
I am in my pajamas. Я сейчас в пижаме.
Is the guy in the pajamas your boyfriend? Парень в пижаме твой бой-френд?
I'm going in my pajamas. Я пойду играть в пижаме.
I see you're in pajamas. Смотрю, ты в пижаме.
You still wearing your pajamas? Ты до сих пор в пижаме?
No I.D. in her pajamas. В пижаме нет документов.
Or better still, pajamas? А еще лучше в пижаме?
Why was she in her pajamas? Почему она в пижаме?
I'm in my pajamas! Каким образом, я же в пижаме!
Have you ever heard of pajamas? Ты когда-нибудь слышал о пижаме?
You're a guy in pajamas? Ты мальчик в пижаме?
Is that, like, girls wearing pajamas? Когда девочки в пижаме?
I'm going to die in pajamas. Я помру в пижаме.