Английский - русский
Перевод слова Pajamas

Перевод pajamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пижаме (примеров 136)
Benjamin standing there in the... in the doorway in-in his pajamas. Бенджамина. Стоящего в двери в пижаме.
Have you ever heard of pajamas? Ты когда-нибудь слышал о пижаме?
Girl in short-sleeve pajamas, doll in traditional. Девочка в пижаме с коротким рукавом; кукла в традиционном стиле.
If I was a fella who woke up in a strange house wearing someone else's pajamas, I would be pretty nervous. Если бы я проснулся в незнакомом доме, в чужой пижаме, я бы тоже начал нервничать.
Here it was, the middle of the night, she was standing outside in the pouring rain, under an umbrella, in her pajamas, barefoot, while her house was in flames. Была глубокая ночь, она стояла на улице под проливным дождём, под зонтиком, в пижаме, босая, а её дом был объят пламенем.
Больше примеров...
Пижаму (примеров 116)
You want her to wear pajamas to school? Ты хочешь ее, чтобы носить пижаму в школе?
Bring your own pajamas. Ну принеси свою пижаму.
Let's get your pajamas on. Давай наденем твою пижаму.
Put on your pajamas. Сейчас самое время надеть пижаму.
If she's going to buy pajamas, she oould buy a set for Atsushi, too Интересно, если она покупает пижаму тебе, купит ли она для Ацуши.
Больше примеров...
Пижамы (примеров 75)
For some reason, I'm wearing a leather jacket over my pajamas. Почему-то я надела кожаный жакет поверх пижамы.
My normal urination time is 7:10 a.m., but here I am, in the middle of the night, struggling to keep my mind sharp and my pajamas dry. Мое обычное время позыва - 7:10 утра, но вот он я, посреди ночи, борюсь за сохранение остроты разума и сухости своей пижамы.
The bride and groom have wild plans to take off all their clothes, jump into their pajamas, and listen to "A prairie home companion." У невесты и жениха дикие планы снять всю одежду, запрыгнуть в пижамы, и слушать "Спутника прерий"
Your pajamas are making me hungry. От твоей пижамы я проголодался.
Over or under her pajamas? И сверху или внутри пижамы?
Больше примеров...
Пижама (примеров 57)
Those pajamas, the real kicky ones with the lace the ones I told you about. Та пижама, что реально зубодробительная, со шнуровкой та, о которой я тебе говорила.
Why's he wearing pajamas? Почему на нем пижама?
Don't you have any pajamas? У тебя есть пижама?
Whose pajamas are these? Чья на мне пижама?
My pajamas were in the bedroom, which was occupied. Моя пижама лежит в спальне, которая была занята.
Больше примеров...
Пижамах (примеров 20)
No, everyone has swings with girls in pajamas. Нет, у всех есть качели с девушками в пижамах.
If it hadn't been for her, they'd have shown up to school an hour late wearing pajamas. И если бы не она, в школу бы они поехали на час позже и в пижамах.
They'd spread all the blankets out in the living room and... put out all their comics and... see who could stay up their little footie pajamas. Они стелили все одеяла по гостиной и... собирали все свои комиксы... и соревновались, кто последний уснёт... в их маленьких, коротких пижамах.
So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах.
Guys in pajamas stopped two Marine regiments? Ребята в чёрных пижамах остановили два полка морпехов?
Больше примеров...
Пижам (примеров 8)
I'll give you my best pair of pajamas. Я отдам тебе свою лучшую пару пижам.
In October 2004, ShoPro licensed four manufacturers to create Sonic X merchandise, they variously produced items such as bedding, beach towels, backpacks, stationery, and pajamas. В октябре 2004 года фирма ShoPro купила четыре лицензии на производство различных товаров с тематикой «Соник Икс»: постельного белья, пляжных полотенец, рюкзаков, канцелярских принадлежностей и пижам.
We have a thing for stripy pajamas? Не устояли перед шармом полосатых пижам.
It is grand theft pajamas. Это похищение пижам в крупных размерах.
When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе...
Больше примеров...
Пижамой (примеров 8)
I came for Noa's pajamas. Я зашёл за пижамой для Ноа.
What happened to your marmoset pajamas, Amy? Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой?
Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае.
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь.
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой.
Больше примеров...
Пижамку (примеров 8)
And then I put on my pajamas and got into bed. А затем я одела свою пижамку и легла в кровать.
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе.
I bought you some pajamas. Я купила тебе пижамку.
Look, I put on my pajamas. Вот, я надела пижамку.
I'll put on your pajamas. А теперь пижамку наденем.
Больше примеров...
Пижамка (примеров 5)
They were like pajamas you could wear outside. Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу.
Well, look who slept in, miss pajamas. Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка.
Rocky road, pajamas, and then bed. Мороженое, пижамка и кровать.
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками.
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой.
Больше примеров...
Пижамке (примеров 3)
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. Не не, я в маленькой кукольной пижамке.
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана.
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил.
Больше примеров...