Английский - русский
Перевод слова Pajamas

Перевод pajamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пижаме (примеров 136)
Instead, he was hiding at his parents' house, watching Star Wars in footie pajamas. Вместо этого он прятался в доме своих родителей, смотря "Звездных воинов" в футбольной пижаме.
I'd rather go out in public in pajamas. Клянусь, Рене, лучше я буду ходить в пижаме.
This from the woman in pajamas who just shared the same bed with me. И это говорит женщина в пижаме, которая только что спала со мной в одной кровати.
And now, whenever I'm not watching Sofia, I just sit alone at home in my pajamas. А сейчас, если я не занимаюсь Софией, то сижу в одиночестве дома в своей пижаме.
Pajamas... still in them at noon. Все еще в пижаме... хотя уже полдень.
Больше примеров...
Пижаму (примеров 116)
You question my pajamas, you make me question our entire friendship. Ты спрашиваешь мою пижаму, ты ставишь под сомнение нашу вечную дружбу.
looks to be wearing pajamas. Похоже, что был одет в пижаму.
I'll get you some pajamas. Я найду тебе какую-нибудь пижаму.
You should see his pajamas. Видела бы ты его пижаму.
And in his pajamas - the second one in his pajamas. Чушь! Одетый в пижаму!
Больше примеров...
Пижамы (примеров 75)
You're wearing pajamas that are covered in food. Ты надеваешь пижамы, покрытые едой.
Where the hell are my pajamas? Где, черт побери, мои пижамы?
I hope you brought your striped pajamas, boys. Надеюсь вы прихватили свои полосатые пижамы, парни.
Pleasant to touch pajamas for boys, girls and teenagers are made from 100% cotton: sweater with long sleeves and long straight trousers. Приятные на ощупь пижамы из 100% хлопка для мальчиков, девочек и подростков: кофта с длинным рукавом и длинные, прямые к низу штаны.
Now go put on your pajamas, and I'll help you finish packing. А сейчас идите, одевайте пижамы, а я помогу вам собрать вещи.
Больше примеров...
Пижама (примеров 57)
And these are Hugh Hefner's actual pajamas. А это настоящая пижама Хью Хефнера.
She had a blanket, her own pajamas. У неё была пижама, одеяло.
The pajamas and the blanket were mass market, so they're still looking into that, and the rocks were pulled up from where the girl was left. Пижама и одеяло были куплены в супермаркете, но они ещё работают, а камни были подобраны с места, где нашли девочку.
You already brought your pajamas. Пижама у тебя уже есть.
Red pajamas or green pajamas? красная пижама или зеленая?
Больше примеров...
Пижамах (примеров 20)
When you come to California to visit my mama, we'll take you to Disneyland in those pajamas. Когда мы приедем в Калифорнию навестить мою маму, Мы возьмём вас в Диснейленд в этих пижамах.
So you guys both got locked out on the roof in your pajamas? Вы что, обе оказались запертыми на крыше в пижамах?
I think these gentlemen can handle a few wackjobs wearing pajamas, am I right? Я думаю, эти господа справятся с парочкой психов в пижамах, я прав?
They'd spread all the blankets out in the living room and... put out all their comics and... see who could stay up their little footie pajamas. Они стелили все одеяла по гостиной и... собирали все свои комиксы... и соревновались, кто последний уснёт... в их маленьких, коротких пижамах.
Guys in pajamas stopped two Marine regiments? Ребята в чёрных пижамах остановили два полка морпехов?
Больше примеров...
Пижам (примеров 8)
I'll give you my best pair of pajamas. Я отдам тебе свою лучшую пару пижам.
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы.
You know, if I wasn't wearing five pairs of pajamas, Знаешь, если я не буду надевать 5 пижам
It is grand theft pajamas. Это похищение пижам в крупных размерах.
When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе...
Больше примеров...
Пижамой (примеров 8)
I came for Noa's pajamas. Я зашёл за пижамой для Ноа.
What happened to your marmoset pajamas, Amy? Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой?
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь.
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю.
Больше примеров...
Пижамку (примеров 8)
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе.
Look, I put on my pajamas. Вот, я надела пижамку.
And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь!
You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь.
I'll put on your pajamas. А теперь пижамку наденем.
Больше примеров...
Пижамка (примеров 5)
They were like pajamas you could wear outside. Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу.
Well, look who slept in, miss pajamas. Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка.
Rocky road, pajamas, and then bed. Мороженое, пижамка и кровать.
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками.
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой.
Больше примеров...
Пижамке (примеров 3)
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. Не не, я в маленькой кукольной пижамке.
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана.
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил.
Больше примеров...