| You never expect to be in your pajamas the moment your life changes forever. | Расхаживая в пижаме, никогда не ждешь момента, когда твоя жизнь изменится навсегда. |
| You have to sleep in your pajamas child while you are at home? | Ты должен спать в детской пижаме, когда приезжаешь домой? |
| I can't even stand to look at her and now she's in my pajamas, drooling on my pillow. | Я даже не могу стоять и смотреть на нее и сейчас она в моей пижаме, пускает слюни на мою подушку. |
| I've been standing here in my pajamas with a gun in my face. | Посмотри, я стою в пижаме, и на меня наставлен пистолет. |
| Bush - You wear pajamas. | Блин... ты в пижаме. |
| This is between me and Leah... and she said she wanted those pajamas. | Это между мной и Лиа, а она казала, что хочет пижаму. |
| Do you want to wear his pajamas as well? | Хочешь надеть его пижаму? |
| Why can't we wear pajamas in the daytime? | Почему нельзя носить пижаму днём? |
| I'll get you some pajamas. | Я найду тебе какую-нибудь пижаму. |
| You should see his pajamas. | Видела бы ты его пижаму. |
| Ma, get me the pajamas, please. | Мам, дай мне пижамы, пожалуйста. |
| Well, I got her out of those pajamas and I got her hair done. | Я вытащила ее из пижамы и привела в порядок прическу. |
| All right, all right, homework done, pajamas on, teeth brushed, time for bed. | Хорошо, уроки сделаны, пижамы надеты, зубы почищены, пора спать. |
| It's blue jeans, t-shirts and flannel pajamas. | Потому что завтра будут только джинсы, майки и фланелевые пижамы. |
| He stops showering, sleeps in front of the television, and goes shopping with a coat over pajamas to load up on frozen foods. | Он перестает следить за собой, засыпает в кресле перед телевизором, ездит за продуктами в плаще, надетом поверх пижамы. |
| They're not real pajamas, but it's all I have. | Это не настоящая пижама, но это всё, что у меня есть. |
| My pajamas were always hanging on the back of the door. | Пижама всегда висела на крючке на двери. |
| Dale, your pajamas flew out the window. | Дейл, твоя пижама вылетела из окна. |
| The pajamas and the blanket were mass market, so they're still looking into that, and the rocks were pulled up from where the girl was left. | Пижама и одеяло были куплены в супермаркете, но они ещё работают, а камни были подобраны с места, где нашли девочку. |
| You already brought your pajamas. | Пижама у тебя уже есть. |
| When you come to California to visit my mama, we'll take you to Disneyland in those pajamas. | Когда мы приедем в Калифорнию навестить мою маму, Мы возьмём вас в Диснейленд в этих пижамах. |
| Men in white pajamas with hunting with cheetahs, India 1844. | Мужчины в белых пижамах с охотничьими гепардами, Индия 1844. |
| So you guys both got locked out on the roof in your pajamas? | Вы что, обе оказались запертыми на крыше в пижамах? |
| So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. | Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах. |
| Guys in pajamas stopped two Marine regiments? | Ребята в чёрных пижамах остановили два полка морпехов? |
| And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. | И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы. |
| You know, if I wasn't wearing five pairs of pajamas, | Знаешь, если я не буду надевать 5 пижам |
| It is grand theft pajamas. | Это похищение пижам в крупных размерах. |
| You know, the year I was a new boy, the new fellows outclassed the older fellows, and not very many of us lost our pajamas... you know, you ought to get a crew cut | Знаешь, в тот год, когда я был здесь новичком, вновь поступившие ребята оказались сильнее старожилов. И немногие из нас лишились своих пижам! Знаешь, тебе нужно подстричься покороче. |
| When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... | Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе... |
| I came for Noa's pajamas. | Я зашёл за пижамой для Ноа. |
| What happened to your marmoset pajamas, Amy? | Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой? |
| Did something happen to your floppy, old pajamas? | Что-то случилось с твоей пижамой? |
| There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
| And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
| I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over. | Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится. |
| Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. | Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе. |
| Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
| And that's why he yells at him and tucks him into bed... and puts on his little footsie pajamas... and reads him bedtime stories! | И поэтому он орет на него, и подтыкает ему одеяльце, и одевает его в забавную пижамку, и читает ему сказки на ночь! |
| You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. | Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь. |
| They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
| Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
| Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
| And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
| My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
| No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
| He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
| It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |