| Benjamin standing there in the... in the doorway in-in his pajamas. | Бенджамина. Стоящего в двери в пижаме. |
| Have you ever heard of pajamas? | Ты когда-нибудь слышал о пижаме? |
| Girl in short-sleeve pajamas, doll in traditional. | Девочка в пижаме с коротким рукавом; кукла в традиционном стиле. |
| If I was a fella who woke up in a strange house wearing someone else's pajamas, I would be pretty nervous. | Если бы я проснулся в незнакомом доме, в чужой пижаме, я бы тоже начал нервничать. |
| Here it was, the middle of the night, she was standing outside in the pouring rain, under an umbrella, in her pajamas, barefoot, while her house was in flames. | Была глубокая ночь, она стояла на улице под проливным дождём, под зонтиком, в пижаме, босая, а её дом был объят пламенем. |
| You want her to wear pajamas to school? | Ты хочешь ее, чтобы носить пижаму в школе? |
| Bring your own pajamas. | Ну принеси свою пижаму. |
| Let's get your pajamas on. | Давай наденем твою пижаму. |
| Put on your pajamas. | Сейчас самое время надеть пижаму. |
| If she's going to buy pajamas, she oould buy a set for Atsushi, too | Интересно, если она покупает пижаму тебе, купит ли она для Ацуши. |
| For some reason, I'm wearing a leather jacket over my pajamas. | Почему-то я надела кожаный жакет поверх пижамы. |
| My normal urination time is 7:10 a.m., but here I am, in the middle of the night, struggling to keep my mind sharp and my pajamas dry. | Мое обычное время позыва - 7:10 утра, но вот он я, посреди ночи, борюсь за сохранение остроты разума и сухости своей пижамы. |
| The bride and groom have wild plans to take off all their clothes, jump into their pajamas, and listen to "A prairie home companion." | У невесты и жениха дикие планы снять всю одежду, запрыгнуть в пижамы, и слушать "Спутника прерий" |
| Your pajamas are making me hungry. | От твоей пижамы я проголодался. |
| Over or under her pajamas? | И сверху или внутри пижамы? |
| Those pajamas, the real kicky ones with the lace the ones I told you about. | Та пижама, что реально зубодробительная, со шнуровкой та, о которой я тебе говорила. |
| Why's he wearing pajamas? | Почему на нем пижама? |
| Don't you have any pajamas? | У тебя есть пижама? |
| Whose pajamas are these? | Чья на мне пижама? |
| My pajamas were in the bedroom, which was occupied. | Моя пижама лежит в спальне, которая была занята. |
| No, everyone has swings with girls in pajamas. | Нет, у всех есть качели с девушками в пижамах. |
| If it hadn't been for her, they'd have shown up to school an hour late wearing pajamas. | И если бы не она, в школу бы они поехали на час позже и в пижамах. |
| They'd spread all the blankets out in the living room and... put out all their comics and... see who could stay up their little footie pajamas. | Они стелили все одеяла по гостиной и... собирали все свои комиксы... и соревновались, кто последний уснёт... в их маленьких, коротких пижамах. |
| So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. | Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах. |
| Guys in pajamas stopped two Marine regiments? | Ребята в чёрных пижамах остановили два полка морпехов? |
| I'll give you my best pair of pajamas. | Я отдам тебе свою лучшую пару пижам. |
| In October 2004, ShoPro licensed four manufacturers to create Sonic X merchandise, they variously produced items such as bedding, beach towels, backpacks, stationery, and pajamas. | В октябре 2004 года фирма ShoPro купила четыре лицензии на производство различных товаров с тематикой «Соник Икс»: постельного белья, пляжных полотенец, рюкзаков, канцелярских принадлежностей и пижам. |
| We have a thing for stripy pajamas? | Не устояли перед шармом полосатых пижам. |
| It is grand theft pajamas. | Это похищение пижам в крупных размерах. |
| When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... | Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе... |
| I came for Noa's pajamas. | Я зашёл за пижамой для Ноа. |
| What happened to your marmoset pajamas, Amy? | Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой? |
| Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. | Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае. |
| There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
| Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. | Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой. |
| And then I put on my pajamas and got into bed. | А затем я одела свою пижамку и легла в кровать. |
| Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. | Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе. |
| I bought you some pajamas. | Я купила тебе пижамку. |
| Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
| I'll put on your pajamas. | А теперь пижамку наденем. |
| They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
| Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
| Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
| And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
| My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
| No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
| He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
| It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |