It's hard to know which in your pajamas. | Трудно разобраться, сидя в пижаме. |
You never expect to be in your pajamas the moment your life changes forever. | Расхаживая в пижаме, никогда не ждешь момента, когда твоя жизнь изменится навсегда. |
You have to sleep in your pajamas child while you are at home? | Ты должен спать в детской пижаме, когда приезжаешь домой? |
Wear pajamas to work? | Можно приходить на работу в пижаме. |
Why was she in her pajamas? | Почему она в пижаме? |
Look, I got you some new pajamas. | Смотри, я принес тебе новую пижаму. |
Except sometimes when I'm wearing pajamas! | Если не считать иногда, когда я одет в пижаму! |
Bring your own pajamas. | Ну принеси свою пижаму. |
Well, wear different pajamas. | Ну надень другую пижаму. |
I like your blue-striped pajamas, Andrew. | Обожаю твою пижаму в голубую полосочку, Эндрю. |
I... I want to be out of my pajamas and not alone. | А я хочу быть без пижамы и не одна. |
A spark of static electricity from his pajamas set it off. | Всё началось с искры статического электричества с его пижамы. |
Where the hell are my pajamas? | Где, черт побери, мои пижамы? |
Got no pajamas with my monogram | У меня нет пижамы с моей монограммой, |
Your pajamas are not puppies. | Твои пижамы - не щеночки. |
So Boyd's dinner is in the refrigerator, and his pajamas are on his bed. | Ужин Бойда в холодильнике, его пижама у него на кровати. |
These are his favorite pajamas here. | Это его любимая пижама. |
Those pajamas come with feet? | Эта пижама была вместе с носочками? |
Hetty also disapproves of his attire (typically Bermuda shorts and flip-flops and, on occasion, pajamas) but tolerates it because of his skills. | Хетти неодобрительно относится к его одеянию (как правило шорты и сандалии, а иногда и пижама). |
You've got your mother's pajamas, right? | У тебя ведь есть мамина пижама. |
No, everyone has swings with girls in pajamas. | Нет, у всех есть качели с девушками в пижамах. |
Who's in pajamas, Walter? | Кто в пижамах, Уолтер? |
Two lovely old men in pajamas in exchange for a box with Faberge prichindalami. | Двое прелестных старичков в пижамах в обмен на шкатулку Фабержо с причиндалами. |
So while you're sitting around with the other patients in your pajamas and everybody's pale and thin and you're waiting for your turn to get the gamma rays, you think of a lot of things. | Пока я сидел с другими пациентами в пижамах, все бледные и исхудавшие, ожидая моей очереди проходить лучевое облучение, я думал о многих вещах. |
And then went back to the home they share where they probably fell asleep in the matching pajamas she got them because they both just love penguins. | А потом вернулись домой, где живут вместе, где, возможно, уснули в одинаковых пижамах, которые она им купила, потому что они оба просто обожают пингвинов. |
I'll give you my best pair of pajamas. | Я отдам тебе свою лучшую пару пижам. |
And she'd buy me a new pair of flannel pajamas, and... we'd just watch old movies. | И покупала мне новую пару фланелевых пижам и... мы просто смотрели старые фильмы. |
We have a thing for stripy pajamas? | Не устояли перед шармом полосатых пижам. |
It is grand theft pajamas. | Это похищение пижам в крупных размерах. |
When I grow up, I'll have a giant mansion, my own pinball machine with infinity quarters, eight pairs of peanut butter and jelly pajamas... | Когда вырасту, хочу огромный замок, Пейнтбольный автомат с неограниченным количеством четвертаков 8 пар пижам из арахисового масла и желе... |
What happened to your marmoset pajamas, Amy? | Эми, что случилось с твоей мартышьей пижамой? |
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | Он появляется на крыльце, у порога, с зубной щёткой и пижамой, готовый провести с ними целую неделю. |
Did something happen to your floppy, old pajamas? | Что-то случилось с твоей пижамой? |
There's not enough residue for it to be a coat or pajamas or anything. | Оставшегося вещества недостаточно, чтобы быть пальтом или пижамой или еще чем-нибудь. |
Well, it's just that ever since you were banned from working cases with Katherine, you and your pajamas have seen an awful lot of each other. | Ну, просто, с тех пор, как тебя отстранили от расследований дел с Кэтрин, ты был просто не разлей вода со своей пижамой. |
I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over. | Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится. |
Okay, well, I will go home and grab your funky pajamas and bring them over to dad's. | Хорошо, я съезжу домой, возьму твою забавную пижамку и привезу к папе. |
Look, I put on my pajamas. | Вот, я надела пижамку. |
You love your mommy, your daddy, your nature pajamas. | Маму любишь, папу. Пижамку свою красочную тоже любишь. |
I'll put on your pajamas. | А теперь пижамку наденем. |
They were like pajamas you could wear outside. | Они были как пижамка, которую можно одевать на улицу. |
Well, look who slept in, miss pajamas. | Вы только посмотрите, кто тут спит, мисс пижамка. |
Rocky road, pajamas, and then bed. | Мороженое, пижамка и кровать. |
And this kid looks me dead in the eye, without missing a beat, and says, "My favorite pajamas are purple with fish. | Эта девочка смотрит мне прямо в глаза и, нисколько не смутившись, заявляет: «Моя любимая пижамка - фиолетовая с рыбками. |
My pajamas are at our house, and I want to sleep with you tonight. | Моя пижамка осталась дома, и я хочу ночевать сегодня с тобой. |
No. I'm wearing, like, little baby-doll pajamas. | Не не, я в маленькой кукольной пижамке. |
He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
It reminds me of the pajamas I wore as a kid. | Мне это напоминает о моей пижамке, которую я в детстве носил. |