Английский - русский
Перевод слова Packing
Вариант перевода Собирать вещи

Примеры в контексте "Packing - Собирать вещи"

Примеры: Packing - Собирать вещи
I told him that I'd had enough, and I went to the bedroom and started packing. Я сказала ему, что с меня хватит, и пошла в спальню, и начала собирать вещи.
I began packing to leave Korea, to live at my aunt's in Canada. Я начал собирать вещи в преддверии отъезда из Кореи к тёте в Канаду
Well, maybe you should focus on the better, because the next time I have the option to cross a line to save you, I'll send you packing and not think twice. Ну, наверное тебе просто нужно сосредоточиться на хорошем, потому что когда в следующий раз передо мной будет стоять выбор, переходить ли границы, чтобы спасти тебя, я отправлю тебя собирать вещи без лишних раздумий.
I'll finish packing? и я... я закончу собирать вещи.
I'm just going to run home and start packing. Я побежал домой собирать вещи.
I'm going to get packing again. Пойду опять собирать вещи.
Don't start packing. Не начинай собирать вещи.
You better start packing. Тебе лучше начинать собирать вещи.
I'll start packing. Я начинаю собирать вещи.
Have you finished packing? Вы закончили собирать вещи?
Stop nagging and start packing. Перестань цепляться и начинай собирать вещи.
I suggest you start packing. Полагаю, вам пора собирать вещи.
I got to start packing. Я начинаю собирать вещи!
I have packing to do. Мне еще собирать вещи.
They sent 50 employees packing. Они отправили 50 работников собирать вещи.
I suggest you start packing. Советую начать собирать вещи.
I just started packing. Я начала собирать вещи.
Have you finished packing? Ты закончил собирать вещи?
Well, start packing. Ну, начинайте собирать вещи.
Should I start packing again? Мне снова собирать вещи?
' I promise I'll happily send her packing herself. "Уходи из нашего города!" - обещаю, я с удовольствием лично отправлю её собирать вещи.
I heard what he had to say, weighed things up, and then I sent him packing. Я выслушала его, все обдумала, и я сказала ему собирать вещи.
The video begins inside Pink's house, where after a fight with her boyfriend, she is shown trying to stop him from packing his stuff in preparation to leave. Клип начинается в доме Pink, где после ссоры с бойфрендом, она пытается уговорить его не собирать вещи.
With the promise of this large a cash infusion over the course of the next several years, several banks have agreed to provide low-interest loans and the emergency manager has been sent packing. Собещанием больших денежных вливаний втечение ближайших нескольких лет, несколькобанковсогласились предоставить займы под низкие проценты, а менеджер по чрезвычайным ситуациям отправлена собирать вещи.
The next time I have an option to cross the line to save you, I'll send you packing and not think twice. В следующий раз, когда я встану перед выбором чтобы спасти тебя, я отправлю тебя собирать вещи и не буду долго раздумывать.