| Exactly, so stop yakking and start packing. | Вот именно, так что кончай трепаться и начинай собирать вещи. |
| You better start thinking about packing. | Лучше бы ты начинала думать о том, чтобы собирать вещи. |
| So you haven't started packing yet? | Значит, ты пока не начал собирать вещи? |
| Now you're packing and what not. | Сначала собирать вещи, потом разбирать... |
| I should have made you leave, sent you packing. | Я должен был отпустить тебя, отправить собирать вещи... |
| Then I guess I'd better start packing. | Тогда я лучше начину собирать вещи. |
| Those who've finished their homework begin packing. | Кто сделает уроки - может собирать вещи. |
| Stop right now, or I'll go upstairs and start packing. | Немедленно прекрати, или я пойду наверх и начну собирать вещи. |
| I'll be busy packing, getting ready. | Буду собирать вещи, готовясь к поездке. |
| So you have to start packing. | Поэтому Вы должны начать собирать вещи. |
| You can go to the dorm and start packing. | Можете идти в общежитие и начинать собирать вещи. |
| She didn't even finish packing. | Она даже не закончила собирать вещи... |
| I'll start packing, and then we'll go celebrate. | Я начну собирать вещи, а потом мы отпразднуем. |
| And I will give you $1,000 if you will stop packing. | А я дам тебе тысячу долларов, если перестанешь собирать вещи. |
| April, you're supposed to be packing. | Эйприл, ты должна собирать вещи. |
| I'm the one who sent her packing. | Как раз я отправила ее собирать вещи. |
| After that, I'll finish packing, and then morning, I'll be gone. | Затем я закончу собирать вещи, и утром меня не будет. |
| So let's just tell Robin this can't be done, and send Gary Blauman packing. | Так что давай скажем Робин, что посадить его некуда и отошлем Гари Блаумана собирать вещи. |
| No, you had a conversation with house, then came back, informed me I'd been forever poisoned by him, and started packing. | Нет, ты поговорила с Хаусом, вернулась, сообщила мне, что я навсегда им отравлен и начала собирать вещи. |
| Stop packing your... painting supplies? | Прекрати собирать вещи... Художественные принадлежности? |
| Why would she send you packing in the middle of an investigation on organized crime? | Почему она отправила тебя собирать вещи в середине расследования об организованной преступности? |
| Shouldn't you be home, packing for your flight tomorrow to Langley? | Разве тебе не надо домой собирать вещи для завтрашнего вылета в Лэнгли? |
| Aren't you supposed to be packing? | А ты не должен сейчас собирать вещи? |
| Well... if you guys'll excuse me... I got a lot more packing to do. | А теперь... если вы позволите... я продолжу собирать вещи. |
| The Red Army start amassing on borders, residents start packing, I want to know. | Если Красная Армия подойдет к границам или резиденты начнут собирать вещи - я хочу об этом знать. |