| He was furious when we sent him packing. | Он был в ярости, когда мы отправили его паковать вещи. |
| Well, he gave all his employees severance and sent them packing. | Он дал всем работникам выходное пособие и послал паковать вещи. |
| Stop packing, they have clothes here in Paris. | Кончай паковать вещи, в Париже есть своя одежда. |
| You, starting packing, 'cause we're leaving this dump. | Ты, начинай паковать вещи, потому что мы съезжаем с этой мусорки. |
| All right, I'm almost done packing. | Так, я почти закончил паковать вещи. |
| I want you to send Jen packing and then I want you to come home. | Я хочу, чтобы ты отправил Джен паковать вещи а потом вернулся домой. |
| A misunderstanding over rent and the brutal landlord has sent me packing! | Поспорили насчет платы за жилье и хозяин, животное, отправил меня паковать вещи! |
| And who gets sent packing. | А кто отправится паковать вещи. |
| Well, I'm just finishing off packing. | Я заканчиваю паковать вещи. |
| Should I start packing? | Я должна начать паковать вещи? |
| Did you finish packing? | Ты закончила паковать вещи? |
| Have you started packing yet? | Ты начала паковать вещи? |
| I should finish packing. | Я должна еще закончить паковать вещи |
| I've sent them packing. | Я отправляла их всех паковать вещи. |
| So send Lou Dobbs packing. | Тогда отправляй Лоу Доббса паковать вещи. |
| So should I start packing? | Так мне паковать вещи? |
| Just promise you'll give me 24 hours notice to start packing. | Просто пообещай за 24 часа раньше уведомить меня что бы начать паковать вещи. |