I've been able to decipher enough of the program to override the protocols. |
Я смог расшифровать достаточную часть программы, чтобы обойти протоколы. |
Can you hack it somehow override her code? |
Можете вы взломать это и как-то обойти ее код? |
I'm sure Dr. McKay believes he can override my command code, and it's possible. |
Уверена, что доктор МакКей считает, что сможет обойти мой командный код - и это возможно. |
I think I can override it. |
Думаю, я смогу обойти ее. |
Fowler could override them and get access. |
Фаулер мог обойти их и получить доступ. |
I knew l couldn't override all the security seals in the station. |
Я знаю, что я не смог бы обойти все системы безопастности на станции. |
We're trying to override that right now. |
Прямо сейчас мы пытаемся ее обойти. |
If they're using the same security system, I can override it and get us all inside. |
Если они используют ту же систему безопасности, я смогу обойти ее и провести всех нас внутрь. |
I had to override the program to make Destiny jump back into ftl. |
Мне пришлось обойти программу чтобы заставить Судьбу уйти на сверхсветовую. |
Flight, we just may have been able to override his programming. |
Центр Управления, возможно, мы скоро сможем обойти его программу. |
We just need to override Destiny's normal randomized shield pattern. |
Нужно только обойти обычную программу щита Судьбы. |
I can't override the security hack. |
Я не могу обойти взлом защиты. |
Pharrin figured out a way to override the fail-safes. |
Фаррин нашел способ как можно обойти защиту. |
No doctrine of election could override that situation. |
Никакая доктрина выбора не позволяет обойти эту ситуацию. |
We're trying to override it but we're not having any luck. |
Мы пытаемся обойти это, но пока ничего не получается. |
I managed to override the safety protocols on these devices. |
Мне удалось обойти протоколы безопасности этих устройств. |
I was able to override the password on Reagan's phone, download the incoming and outgoing calls. |
Я смог обойти пароль на телефоне Рейган, загрузить все входящие и исходящие вызовы. |
I'll try to override the system, open the doors, but that's seriously hampering efforts to rig power to the Stargate. |
Я попытаюсь обойти систему, открыть двери, но это серьезно осложнит задачу подвести энергию к Звездным вратам. |
How soon until we can override his instructions? |
Как быстро мы сможем обойти его программу? |
lanto! We can override the mechanism. |
Йанто, мы можем обойти механизм. |
What if Sandstorm is using it to override the transmission failsafes? |
Что, если "Песчаная буря" использует его, чтобы обойти устройства защиты на подстанциях? |
Computer, override those security restrictions - authorization: |
Компьютер, обойти эти ограничения безопасности - авторизация: |
We can't go in there because she's rigged these doors onto the same circuit, and we can't override it. |
Мы не можем войти туда, потому что она закрепила эти двери по той же схеме, и мы не можем обойти это. |
Look, I know I'm new here, but isn't there some kind of clearance level that could help us override the system? |
Послушайте, я знаю, что я новенькая здесь, но неужели нет какого-либо уровня доступа, который позволил бы обойти систему? |
The effect is to override those usual provisions of municipal law which commonly permit the legality of extradition proceedings to be contested and allow for the submission of evidence to show that the individual is being pursued for political reasons. |
Цель такой экстрадиции состоит в том, чтобы обойти положения национального законодательства, которые, как правило, позволяют оспорить законность процедуры экстрадиции и представить доказательства, что упомянутое лицо преследуется по политическим мотивам. |