The invention relates to the electric power industry, and more particularly to the design of conductors for overhead transmission lines and electrical power networks and to methods for the manufacture thereof. |
Изобретение относится к электроэнергетике, а именно к конструкции проводов воздушных линий электропередачи и электрических сетей и к способам их изготовления. |
Radar reflectors placed on yellow floats arranged in pairs near each bank (each pair giving a radar image of two points side by side to identify the overhead cable) |
Радиолокационные отражатели, помещаемые на желтые буи, устанавливаемые парами у каждого берега (каждая пара дает радиолокационное изображение в виде двух расположенных рядом точек, обозначающих воздушную линию электропередачи) |
Also, with the filing of the first secretary of the Kyiv regional party committee, Petr Yefimovich Shelest, to Uzin, an overhead transmission line from the trunk network was finally stretched. |
Также с подачи первого секретаря киевского обкома партии Петра Ефимовича Шелеста в Узин наконец была протянута воздушная линия электропередачи от магистральной сети. |
On 19 January 2001, the Mayor of Almaty adopted a decision to proceed, subject to obtaining the necessary permits, with the planning and construction of a 110-kV overhead transmission line to replace a faulty cable. |
19 января 2001 года мэр города Алма-Ата принял решение, обусловленное получением необходимых разрешений, о начале проектирования и строительства воздушной линии электропередачи напряжением 110 кВ в целях замены неисправной кабельной линии. |
TOWER FOR OVERHEAD HIGH AND SUPERHIGH VOLTAGE POWER-TRANSMISSION LINES AND FOR MULTI-CHAIN POWER-TRANSMISSION LINES |
ОПОРА ДЛЯ ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЙ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ ВЫСОКОГО И СВЕРХВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ И ДЛЯ МНОГОЦЕПНЫХ ЛИНИЙ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ |
The overhead power line was built by the end of October 2002. |
Строительство воздушной линии электропередачи было завершено к концу октября 2002 года. |
The invention relates to electrical engineering and can be used in overhead electrical transmission lines for suppressing conductor gallop. |
Изобретение относится к электротехнике и может быть использовано в воздушных линиях электропередачи для гашения пляски проводов. |
This included the repair of substations, overhead transmission lines and underground cables. |
В рамках этих работ был осуществлен ремонт подстанций, воздушных линий электропередачи и подземных кабелей. |
Construction of overhead electrical power lines with a voltage of 220 kV or more and a length of more than 15 km. |
Строительство воздушных линий электропередачи напряжением 220 кВ и более и протяженностью более 15 км. |
This utility model relates to electrical transmission lines and can be used for arranging a transition between a high-voltage overhead line and an underground power cable. |
Полезная модель относится к линиям электропередачи и может быть использована для организации перехода высоковольтной воздушной линии в подземную кабельную линию. |
The hurricane ravaged Bermuda, causing massive damage to residential and commercial buildings, overhead power and telecommunication lines, infrastructure, foreshore and vegetation. |
В результате разрушительного воздействия урагана был нанесен значительный ущерб жилым и коммерческим постройкам, воздушным линиям электропередачи и связи, объектам инфраструктуры, прибрежной зоне и растительности. |
The Panel finds that the procurement procedures used by the Corps were reasonable in the circumstances but that adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation (in relation to the replacement of overhead transmission lines) and for insufficient evidence. |
По мнению Группы, использованные Инженерным корпусом процедуры размещения заказов в сложившихся обстоятельствах были оправданы, однако необходимо внести некоторые корректировки ввиду ненадлежащего учета амортизации (в отношении замены воздушных линий электропередачи) и недостаточности доказательств. |
The construction of overhead electrical power lines with a voltage of 220 kV or more and a length of more than 15 km (point 17 of the Convention annex) does not require a permit under the Ordinance on Environmentally Hazardous Activities and Public Health Protection. |
В соответствии с постановлением об экологически опасных видах деятельности и охране здоровья населения для строительства воздушных линий электропередачи с напряжением 220 кВ или более и протяженностью более 15 км (пункт 17 приложения к Конвенции) не требуется какого-либо разрешения. |
The communication alleged that the Party concerned had failed to provide for an adequate public participation procedure in accordance with article 6 of the Convention in a permitting procedure for the construction of high-voltage overhead electric power lines in the Gornyi Gigant district in Almaty. |
В сообщении утверждается, что заинтересованная Сторона не обеспечила должного соблюдения процедуры участия общественности в соответствии со статьей 6 Конвенции в рамках процедуры выдачи разрешения на строительство высоковольтных воздушных линий электропередачи в микрорайоне Горный гигант города Алма-Ата. |
These moves can be complicated and require the removal of protruding parts of the building, such as the chimney, as well as obstacles along the journey, such as overhead cables and trees. |
Подобные перемещения могут быть достаточно сложными и требуют удаления выступающих частей здания, таких как дымовые трубы, а также препятствий на пути, таких как линии электропередачи или деревья. |
METHOD FOR MELTING ICE ON THE WIRES OF A THREE-PHASE OVERHEAD POWER TRANSMISSION LINE |
СПОСОБ ПЛАВКИ ГОЛОЛЁДА НА ПРОВОДАХ ТРЕХФАЗНОЙ ВОЗДУШНОЙ ЛИНИИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ |
Shu'fat - Replacement of Overhead High Voltage Transmission Line with Underground Cable Network |
Шуфат - замена воздушной высоковольтной линии электропередачи на подземную кабельную сеть |
OVERHEAD TRANSMISSION LINE CONDUCTOR AND METHOD FOR THE MANUFACTURE THEREOF |
ПРОВОД ДЛЯ ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЙ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ |
B. MARKING OF OVERHEAD CABLES (WHERE APPLICABLE) |
В. Обозначение воздушных линий электропередачи (в случае необходимости) |
Rebar is used in the construction of overhead electrical power lines and open distribution device voltage substations 35-1500kV. |
Арматура предназначена для применения на строительстве воздушных линий электропередачи и открытых распределительных устройств подстанций напряжением 35-1500кВ. |
The invention makes it possible to manufacture conductors for overhead transmission lines having increased mechanical strength, a low thermal expansion coefficient and reduced weight, which are reliable and highly resistant, under operating conditions, to the impact of active environmental factors. |
Изобретение позволяет изготавливать провода воздушных линий электропередачи, имеющих повышенную механическую прочность, низкий коэффициент температурного расширения, сниженный вес, надежность, высокую устойчивость к воздействию активных факторов окружающей среды в условиях эксплуатации. |
Energy sources and wide district heating networks, cable and overhead lines are able to completely meet the demand of Kyiv in electricity and at 86% in heat. |
Энергетические источники и разветвленная сеть теплопроводов, кабельных, воздушных линий электропередачи позволяют энергокомпании полностью обеспечивать потребности г. Киева электрической и до 86% тепловой энергией. |
Newport, north of the overhead power cables crossing at Fifoots Points |
Ньюпорт: к северу от воздушной линии электропередачи, проходящей на уровне Файфутс-Пойнтс. |
A method for moving an ice removing tool along an overhead power transmission cable is carried out using the effect of the electromagnetic field of said power transmission cable. |
Способ перемещения по проводу линии электропередачи средства для удаления льда с провода осуществляют под воздействием электромагнитного поля провода линии электропередачи. |
The utility model relates to intermediate supports for high-voltage overhead power lines, and can be used in the manufacture of supports for 330 kW and 500 kW power lines. |
Полезная модель относится к промежуточным опорам воздушных линий электропередачи (ВЛ) высокого напряжения и может быть применена при изготовлении опор для ВЛ 330 кВ и ВЛ 500 кВ. |