Английский - русский
Перевод слова Outrage
Вариант перевода Произвол

Примеры в контексте "Outrage - Произвол"

Примеры: Outrage - Произвол
What you are doing is an outrage! То, что вы делаете, это произвол!
This is an outrage to be faced by the youth for centuries. Это - произвол, который будет происходить с молодежью в течение многих столетий.
But we must learn how outrage becomes normality. Но мы должны понять, как произвол стал нормой.
What happened to your sister is an outrage but what we're up against here is an incredible bureaucracy. Что произошло с Вашей сестрой - это произвол... но что мы можем сделать против такой бюрократии.
Is an outrage - Signora, please Всё это произвол - Синьора, пожалуйста
This is an outrage that has never before been perpetrated here! Ёто произвол, подобного которому не случалось никогда ранее!
As we will be emphasizing in the debate on the role of science and technology in the Second Committee, the failure to mobilize the fruits of science and technology to meet the crying needs of developing societies should be seen as a contemporary outrage. В то время, как мы подчеркиваем роль науки и техники в прениях во Втором комитете, неспособность использовать плоды науки и техники для удовлетворения самых насущных нужд развивающихся стран должна рассматриваться как современный произвол.
He married RKO co-worker Fay Mitchell in 1940, and collaborated with her on many projects, notably The Outrage. Он женился на сотруднице «RKO» Фэй Митчелл в 1940 году, совместно с которой написал сценарии ко многим фильма, в частности к фильму «Произвол».
"To those who cannot act" - Outrage! "Кто не способен играть" - Произвол!
Your Honor, this is an outrage! Ваша честь, это произвол!
Prevent an outrage, Mr. President. Остановите произвол, сеньор Президент.
But today there's outrage... Но сегодня выяснилось, что произвол...
It was a constitutional outrage of the first order, and Ihave labeled it the Plot to Pervert Parliament. Это был конституционный произвол, который я назвал Заговордля развращения Парламента.
But let's make sure that that outrage is pointed in the right direction. Но давайте убедимся, что этот произвол направит нас по правильному пути.