Английский - русский
Перевод слова Osh
Вариант перевода Ошской

Примеры в контексте "Osh - Ошской"

Примеры: Osh - Ошской
It now has 29 member organizations and 2 regional divisions in Osh and Jalal-Abad provinces. В настоящее время в состав АНК входят 29 организаций, существует два региональных отделения в Ошской и Джалал-Абадской областях.
Inter-ethnic conflicts took place in Osh and Jalal-Abad provinces in June 2010. В июне 2010 года произошли межэтнические конфликты в Ошской и Джалал-Абадской областях.
It is seriously concerned about the infection of more than 100 children in medical facilities in Osh province during 2006 - 2007. Он серьезно обеспокоен по поводу инфицирования более 100 детей в медицинских учреждениях в Ошской области в 2006-2007 годах.
Seminars on human rights had been organized for civil servants in Osh and Chu provinces. В Ошской и Чуйской областях организованы семинары по правам человека, предназначенные для гражданских служащих.
In January 1993, a special regime of entry and exit was introduced in Osh region. В январе 1993 года в Ошской области был введен особый режим въезда и выезда.
The muftiat and the National Security Ministry have established special bodies to monitor radical Islamic activities in the Osh and Jalal-Abad regions. Муфтият и министерство национальной безопасности создали специальные органы по контролю за деятельностью радикальных исламистов в Ошской и Джалалабадской областях.
Registration of newborns has been introduced in all regions, with the exception of Osh and Jalal-Abad provinces. Внедрены регистры новорожденных во всех регионах (кроме Ошской и Джалал-Абадской областей).
In September 2011, Kyrgyz language classes were integrated into Uzbek schools in two districts in Jalal-Abad and Osh oblasts. В сентябре 2011 года уроки кыргызского языка стали преподаваться в узбекских школах в двух районах Джалал-Абадской и Ошской областей.
The latest deadly earthquake stuck Osh oblast in October 2008, killing more than 70 people. Последнее губительное землетрясение произошло в Ошской области в октябре 2008 года, и в результате этого землетрясения погибли более 70 человек.
Mr. Naken Kasiev, Governor of Osh oblast; Г-н Накен Касиев, губернатор Ошской области;
Following the rise in child and mother mortality rates, the procurator's central administration in Osh Oblast has verified compliance with laws ensuring citizens' reproductive rights and public health protection. В связи с ростом детской и материнской смертности, Центральным аппаратом прокуратуры Ошской области проведена проверка исполнения законов "О репродуктивных правах граждан и гарантиях их реализации" и "Об охране здоровья граждан в Кыргызской Республике".
In some districts of Osh, Jalal-Abad, Issyk-Kul and Talas provinces the doctor/population ratio is less than 10 per 10,000 population. В отдельных районах Ошской, Джалал-Абадской, Иссык-Кульской и Таласской областей численность врачей составляет менее 10,0 на 10 тыс. населения.
The programme has supported the establishment of 20 jailoo kindergartens in high mountain areas of Naryn and Osh oblasts since 2006. В рамках этого начинания с 2006 года была оказана помощь в создании 20 детских садов на жайлоо в высокогорных районах Нарынской и Ошской областей.
By the end of the year 2011, more than 12 legal clinics had been opened in several districts of Osh and Jalal-Abad regions, including in marginalized areas of the country. К концу 2011 года в нескольких округах Ошской и Джалал-Абадской областей, в том числе в отдаленных районах страны, были открыты более 12 юридических консультаций.
It will assist in developing effective eradication methods, and, where appropriate, addressing illicit crop production, such as in the Osh region of Kyrgyzstan. Будет ока-зана помощь в разработке эффективных методов искоренения посевов и, при необходимости, в реше-нии проблемы незаконного производства, например в Ошской области Кыргызстана.
In Osh, Talas and Batken provinces, depending on the size of the cell, no more than three or four minors may be housed in a single cell. По Ошской, Таласской, Баткенской областям в одной камере, в зависимости от размеров камеры, содержатся до 3-4 несовершеннолетних лиц, но не более.
Work is underway in 76 villages in the south of the country (18 in Chong-Alay District and 58 in Alay District, Osh Oblast. Работа проводится в 76 селах на юге республики (18 сел в Чон-Алайском и 58 в Алайском районах Ошской области).
It broadcasts via cable channels in the Chui region, in the social package of digital broadcasting "Kyrgyztelecom" in the Osh and Jalal-Abad regions. Вещает по кабельным каналам в Чуйской области, в социальном пакете цифрового вещания "Кыргызтелеком" в Ошской и Джалал-Абадской области.
Osh oblast Prosecutor's Office conducted an investigation, according to the results of which a criminal case was dismissed due to lack of evidence. Прокуратурой Ошской области по данному факту была проведена проверка, по результатам которой в возбуждении уголовного дела было отказано в связи с отсутствием состава преступления.
The Committee requests the State party to provide further information on the measures taken to resolve the underlying problems which resulted in clashes and unrest between ethnic Kyrgyz and Uzbek inhabitants in Osh Oblasty so as to prevent the recurrence of such incidents. Комитет обращается к государству-участнику с просьбой представить дополнительную информацию о мерах, принимаемых для решения основных проблем, вызвавших столкновения и беспорядки среди этнических киргизов и узбеков в Ошской области, чтобы предотвратить повторение таких инцидентов.
By oblast, these establishments are located as follows: seven in Chu, two in Jalal-Abad, two in Talas, and one each in Issyk-Kul and Osh. Эти учреждения территориально расположены: в Чуйской области - 7, Джалал-Абадской - 2, Таласской - 2, Иссык-Кульской и Ошской областях - по одному.
A new drug control agency project in Kyrgyzstan has supported the recruitment of about 200 agency officers, now trained, equipped and operational in new premises in the Bishkek and Osh regions. В рамках проекта создания нового агентства по контролю за наркотиками в Кыргызстане было набрано около 200 сотрудников для агентства, которые уже прошли подготовку, снабжены всем необходимым и приступили к работе в новых помещениях в Бишкекской и Ошской областях.
Poverty was most prevalent in Osh (66.1 per cent), Jalal-Abad (64.8 per cent) and Talas (53.6 per cent) oblasts. Таким образом, в наибольшей степени бедность распространена в Ошской (66,1%), Джалал-Абадской (64,8%) и Таласской (53,6%) областях.
ROCA, with UNDP, is assessing the effects of voter education on voter turnout surrounding the local council elections of March 2011 in Osh, Tokmok and Batken regions. РОЦА совместно с ПРООН ведет работу по оценке результатов информационной работы среди избирателей по вопросам явки избирателей в связи с выборами в местные советы в марте 2011 года в Ошской, Токмокской и Баткенской областях.
The Committee also recommends that the State party provide information on the investigation into the mass infections of children with HIV/AIDS in Osh province and their causes, and ensure that the victims are provided with appropriate assistance and support. Комитет также рекомендует государству-участнику предоставить информацию о расследовании случая массового инфицирования детей в Ошской области и его причинах и обеспечить пострадавших надлежащей помощью и поддержкой.