Английский - русский
Перевод слова Osh

Перевод osh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ошской (примеров 80)
The muftiat and the National Security Ministry have established special bodies to monitor radical Islamic activities in the Osh and Jalal-Abad regions. Муфтият и министерство национальной безопасности создали специальные органы по контролю за деятельностью радикальных исламистов в Ошской и Джалалабадской областях.
In 2006, the Kyrgyz Mountain Societies Development Support Programme introduced high-altitude kitchen gardens in the mountainous Alai and Chong-Alai districts of Osh oblast to address the poor nutritional status of the population. В 2006 году в рамках Программы развития и поддержки сообществ горных районов Кыргызстана началась закладка высокогорных огородов в гористых Алайском и Чон-Алайском районах Ошской области в целях решения проблем с питанием, которые испытывает местное население.
Staff of the internal affairs services carried out 30,000 soms worth of work at the internal affairs temporary holding facility in the Nookat district of Osh province, replacing the piping and carrying out regular repairs. В ИВС ОВД Ноокатского района Ошской области силами сотрудников ОВД заменены водопроводы и проведен текущий ремонт на сумму 30000 сомов.
On 4 and 7 June 1990, a state of emergency was decreed and a curfew imposed in Osh town and in Osh region. 4 и 7 июня 1990 года в городе Ош и в Ошской области было объявлено чрезвычайное положение, а введенный там комендантский час все еще действует.
In the city of Bishkek, a total of 16 children are affected; in Batken province, 8; in Osh province, 7; in Naryn province, 6; in Talas province, 6; and in the city of Osh, 4. В городе Бишкек выявлено всего 16 детей, Баткенской области - 8, Ошской области - 7, Нарынской области - 6, Таласской области - 6 и городе Ош - 4.
Больше примеров...
Ош (примеров 76)
In compliance with the Education Act and to make education readily accessible to vulnerable sections of society, part-time evening courses have been organised for working children in four regions, Bishkek and Osh, with a total coverage of 2,736 students in 157 classrooms. В целях реализации Закона КР "Об образовании" в части доступности образования для социально уязвимых слоев населения для работающих детей организованы вечерние (заочные) формы обучения в 4-х регионах, городах Бишкек и Ош с общим охватом 2736 учащихся в 157 классах.
The improving of the transport network between Central Asia and China led the three neighbouring countries of China, Kyrgyzstan and Uzbekistan to sign an agreement in April 1997 to upgrade the road linking Tashkent in Uzbekistan with Kashgar in China via the city of Osh in Kyrgyzstan. Стремление к улучшению транспортной сети, связывающей Центральную Азию и Китай, обусловило подписание в апреле 1997 года тремя соседними странами - Китаем, Кыргызстаном и Узбекистаном - соглашения о реконструкции дороги, связывающей Ташкент в Узбекистане с Кашгаром в Китае через город Ош в Кыргызстане.
The first experiments with this form of childcare are under way in the Sokuluk region and in the city of Osh. Имеется первый опыт такой формы устройства детей в Сокулукском районе и городе Ош.
It also planned to build a similar "counter-terrorism training compound" nearby in Osh, Kyrgyzstan, the site last June of the worst outbreak of fighting between ethnic Uzbeks and Kyrgyz in Central Asia's Ferghana valley since the break-up of the Soviet Union. Они также планируют построить аналогичный «тренировочный комплекс по борьбе с терроризмом» вблизи города Ош, Кыргызстан, места, в котором в июне прошлого года произошла самая жестокая вспышка вооруженного столкновения этнического узбекского и киргизского населения в Ферганской долине Центральной Азии со времен распада Советского Союза.
Despite the fact that polygamy is illegal, there are reports that the practice is flourishing in other regions as well, particularly in the southern regions of Osh and Jalal-Abad. Несмотря на то, что многоженство запрещено законом, имеются сообщения, что эта практика также распространена и в других регионах, в частности в южных областях, в городах Ош и Джалал-Абад.
Больше примеров...
Оше (примеров 41)
On 12 and 13 February 2013, OHCHR and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Centre in Bishkek, and other partners organized a training in Osh on effective follow-up to allegations of torture in judicial proceedings as a guarantee of fair trial. 12 и 13 февраля 2013 года УВКПЧ, Центр Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе в Бишкеке и другие партнеры организовали учебную подготовку в Оше по эффективному реагированию на утверждения о пытках в ходе судебного разбирательства как гарантии справедливого правосудия.
Strongly condemns the human rights violations committed during the protests surrounding the change of government, and also condemns the provocations and violence in Osh and Jalalabad; решительно осуждает нарушения прав человека, имевшие место в ходе протестов, связанных со сменой правительства и осуждает также провокации и акты насилия в Оше и Джалал-Абаде;
In July 2010, in response to the June 2010 violence in southern Kyrgyzstan, and within the context of the humanitarian emergency phase, the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) set up the OHCHR Mission to Osh (OMO). В июле 2010 года после беспорядков, имевших место в июне 2010 года в южных районах Кыргызстана, а также в контексте этапа чрезвычайной гуманитарной ситуации Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) учредило Миссию УВКПЧ в Оше (МУО).
The Special Representative was informed that restrictions on the media affected the rights of the Uzbek minority when the Government attempted to cancel the broadcasting licence of the independent Uzbek-language Osh Television. Специальному представителю сообщили, что вводимые в отношении средств массовой информации ограничения затрагивают и права узбекского меньшинства, и привели, пример, когда правительство попыталось аннулировать лицензию на вещание независимой телевизионной станции в Оше, передачи которой выходят на узбекском языке.
The author has never assumed responsibility for the explosions in Osh, maintaining that he is innocent and he had never been in Osh or Kyrgyzstan before (as demonstrated by his travel documents). Автор никогда не брал на себя ответственность за взрывы в Оше, отмечая, что он не виновен и никогда до этого не был ни в Оше, ни в Кыргызстане (это подтверждают его проездные документы).
Больше примеров...
Области бгт (примеров 14)
The implementation of an OSH policy is usually codified in a manual (administrative instruction). Порядок осуществления политики в области БГТ обычно закрепляется в соответствующем руководстве (административной инструкции).
Guidance and monitoring regarding overall OSH policies, and their implementation system wide; руководство и контроль в контексте общей политики в области БГТ и ее осуществление в масштабах всей системы;
Be that as it may, the Inspector notes that many organizations/entities are in the process of adopting OSH policies, by designating focal points to drive the process. Как бы то ни было, Инспектор отмечает, что многие организации/структуры в настоящее время находятся в процессе разработки и принятия политики в области БГТ и назначают координаторов для продвижения этого процесса.
The extent to which such OSH services are provided is relative to each organization's risk profile. Фактический объем соответствующих услуг в области БГТ зависит от характера рисков, с которыми связана работа каждой организации.
OSH oversight body: Effective implementation of an organizations' OSH policy is best achieved through the appointment of a representative group of staff with a clear mandate and documented responsibilities in the form of an OSH committee. Лучший способ обеспечить эффективное осуществление политики организации в области БГТ заключается в формировании комитета по БГТ - представительной группы сотрудников с четко определенным мандатом и документально подтвержденными обязанностями.
Больше примеров...
Ошский (примеров 11)
On 12 March 2001, the Osh City Court sentenced Mr. Gunan to death. 12 марта 2001 года Ошский городской суд приговорил г-на Гунана к смертной казни.
In Central Asia, the Kyrgyz Republic (Osh region) and Kazakhstan (Temirtau) have recently experienced a large-scale outbreak of HIV infection related to drug injection. В Центральной Азии, в Кыргызстане (Ошский район) и в Казахстане (Темиртау) недавно зарегистрировали крупномасштабную вспышку эпидемии ВИЧ-инфекции, связанную с внутривенной наркоманией.
The intake of pre-school teacher training students has been increased at regional higher educational institutions (Naryn State University, Issyk-Kul State University, Osh State Pedagogical Institute). Увеличен план приема на подготовку педагогов дошкольных образовательных организаций в региональных вузах (Нарынский государственный университет, Иссык-Кульский государственный университет, Ошский государственный педагогический институт).
In this respect, it recalls that the Osh Regional Court on 3 August 2000 reversed the decision of the first instance court inter alia on grounds that the author's interrogation was conducted in the absence of a lawyer (see para. 2.8 supra). В этой связи он напоминает о том, что З августа 2000 года Ошский областной суд отменил решение суда первой инстанции, в частности на тех основаниях, что допрос автора проводился в отсутствие адвоката (см. пункт 2.8 выше).
Teacher development programmes and training in new teaching methods are conducted by departments of the Kyrgyz Academy of Education, the Osh and Issyk-Kul regional institutes of teacher training, and the Talas, Jalal-Abad and Batken regional educational training centres. Повышением квалификации учителей, обучением работников образования новым технологиям обучения занимаются структурные подразделения Кыргызской академии образования, Ошский и Иссык-Кульский областные институты усовершенствования учителей, Таласский, Джалал-Абадский, Баткенский областные методические центры образования.
Больше примеров...
Ошская (примеров 9)
Osh Oblast: 26, including 4 girls; Ошская область - 26, из них 4 девочки
Ranked in descending order of poverty prevalence, the regions appeared as follows: Osh, Jalal-Abad, Talas, Issyk-Kul, Naryn and Chu oblasts, and Bishkek. Если рассматривать области по степени сокращения показателей бедности, то их можно расположить в следующем порядке: Ошская, Джалал-Абадская, Таласская, Иссык-Кульская, Нарынская, Чуйская области и город Бишкек.
Ush Saddosi, which is owned by the Osh provincial administration, is still published газета "Уш саддоси", учредитель - Ошская областная государственная администрация, выходит;
The results showed that 1,116 children, primarily in the south of the country, did not attend school (240 in Jalal-Abad Oblast, 121 in Batken Oblast and 308 in Osh Oblast). По итогам переписи было выявлено 1116 детей, не охваченных обучением, - больше всего на юге страны: Джалал-Абадская область - 240 учащихся; Баткенская область - 121; Ошская область - 308.
To soothe these manifold sources of friction, Russian, Uzbek and Kyrgyz are all languages of instruction at the Osh State University as well as in the general education schools in Osh city. К числу независимых средств массовой информации на узбекском языке относятся Ошская телевизионная станция и такие газеты, как "Мизон".
Больше примеров...
Оша (примеров 7)
In recent years, over 100 young children were infected with HIV in medical facilities in Osh. За последние годы в медицинских учреждениях Оша более 100 детей младшего возраста были заражены ВИЧ.
The Committee has received allegations that at least four refugees and one asylum-seeker who were initially refouled following abductions in August 2006 from Osh, Kyrgyzstan, have been investigated and some sent to court. Комитет получил сообщения о том, что в отношении по крайней мере четырех беженцев и одного просителя убежища, которые были первоначально высланы из Оша после похищений в августе 2006 года, было возбуждено расследование, и некоторые из них предстали перед судом.
Business education becomes more popular among business environment in Central Asia, more personnel from companies in Bishkek, Dushanbe, Osh and other locations attend business trainings and obtain useful knowledge and practical skills. Бизнес обучение становится популярным в деловой среде Центральной Азии, все большее число сотрудников компаний Бишкека, Душанбе, Оша и других городов посещают бизнес тренинги и приобретают полезные знания и навыки.
Bishkek, the capital and the largest city, has approximately 900,000 inhabitants; Osh, the second largest city, has a population of 220,000. В Бишкеке, являющемся столицей и самым крупным городом, проживают приблизительно 900000 человек; население Оша, являющегося вторым по величине городом, составляет 220000 человек.
To soothe these manifold sources of friction, Russian, Uzbek and Kyrgyz are all languages of instruction at the Osh State University as well as in the general education schools in Osh city. Для ослабления этих многочисленных источников напряженности русский, узбекский и кыргызский языки стали языками обучения в Ошском государственном университете, а также в общеобразовательных школах Оша.
Больше примеров...
Ошском (примеров 6)
When Urinboyu Rakhmonov was 17 years old, in 1927, he began his artistic career in the theater Osh. Когда Уринбою Рахмонову исполнилось 17 лет, он в 1927 году начал свою творческую деятельность в Ошском театре.
Revanchists exploited the antagonisms between north and south and the historic memory of the Osh conflict in 1990 использование реваншистами противоречий между севером и югом, исторической памяти об Ошском конфликте 1990 г.;
The eldest son Dildorbek also worked in Osh Babur Theatre actor and played bit parts in two films. Старший сын Рахмонов Дилдорбек также работал в Ошском театре имени Бабура артистом и сыграл эпизодические роли в трёх кинофильмах.
Social workers train at Bishkek Humanities University's Institute of Continuing Education, Arabaev State University Further Teacher Training Institute and at Jalal-Abad, Osh and Batken State universities. Социальные работники готовятся в Институте непрерывного образования при Бишкекском гуманитарном университете, Институте повышения квалификации педагогических кадров при Государственном университете им. Арабаева, Джалал-Абадском, Ошском, Баткенском государственном университетах.
2.8 The author appealed his sentence to the Osh Regional Court. On 3 August 2000, the Appeal College on Criminal Cases of the Osh Regional Court reversed the decision of the first instance court and referred the case back to the Osh City Court for re-examination. 2.8 Автор обжаловал вынесенный ему приговор в Ошском областном суде. 3 августа 2000 года Апелляционная коллегия по уголовным делам Ошского областного суда отменила решение суда первой инстанции и вернула дело в Ошский городской суд на пересмотр.
Больше примеров...
Ошского (примеров 7)
Mr. Nikolai Melenewski, Director, OSCE Osh; Г-н Николай Меленевски, директор Ошского отделения ОБСЕ;
The publication of 12 issues of Vestnik druzhby reporting on the work of the Osh section of the Assembly of the Kyrgyz Nation. выпуск 12 номеров "Вестника дружбы", содержащего информацию о деятельности Ошского отделения Ассамблеи народа Кыргызстана.
At the temporary detention facility of Osh City Interior, an officer went to the cells ahead of the Special Rapporteur telling inmates "you know what you have to say". В ИВС Ошского ГУВД сотрудник заходил в камеры до Специального докладчика, предупреждая заключенных: "Вы знаете, что вы должны говорить".
2.8 The author appealed his sentence to the Osh Regional Court. On 3 August 2000, the Appeal College on Criminal Cases of the Osh Regional Court reversed the decision of the first instance court and referred the case back to the Osh City Court for re-examination. 2.8 Автор обжаловал вынесенный ему приговор в Ошском областном суде. 3 августа 2000 года Апелляционная коллегия по уголовным делам Ошского областного суда отменила решение суда первой инстанции и вернула дело в Ошский городской суд на пересмотр.
His father was the founder Rahmonberdi Madazimov theater movement in Kyrgyzstan, the first founder and organizer of the theater of the Osh city, a revolutionary, an active participant in the fight against Basmachi. Его отец Рахмонберди Мадазимов был основателем театрального движения в Кыргызстане, первым основателем и руководителем Ошского узбекского театра, революционером, активным участником борьбы с басмачеством.
Больше примеров...
Огт (примеров 1)
Больше примеров...
Оши (примеров 2)
The Office of the Prosecutor in Osh and Jalal-Abad reportedly initiated investigations into more than 5,000 cases. Прокуратурами Оши и Джалал-Абада, согласно сообщениям, было возбуждено более 5000 уголовных дел.
One such involves a detour through China, from Osh or Naryn in Kyrgyzstan, passing through the Chinese town of Kashi (Kashghar), and over very mountainous terrain on to Islamabad and Karachi. Один из них предполагает объезд через Китай, из Оши или Нарына в Кыргызстане через китайский город Каши (Кашгар) и через высокогорье в направлении Исламабада и Карачи.
Больше примеров...