And some spindly little orphan gets a fabulous life. |
А сиротка получит невероятную жизнь. |
A mixed-up orphan looking for a father. |
Жалкий сиротка, ищущий отца. |
You're little orphan Mary now. |
Отныне ты сиротка Мэри. |
A good day to you, Orphan Tulip. |
Хорошего дня, сиротка Лютик! |
My name is Little Orphan Annie. |
Меня зовут Маленькая Сиротка Энни. |
Orphan Annie turned on me. |
Сиротка Энни подняла руку на меня. |
You did it... Orphan. |
Тебе удалось, сиротка. |
Yes, Orphan Tulip! |
Да, сиротка Лютик! |
Ryan was bound to work on you - little wayward orphan... |
Райан был сделан специально для вас... упрямый сиротка... |
You're just some lost little orphan he took pity on. |
Ты просто потерявшаяся маленькая сиротка, которую он взял из жалости. |
poor little orphan, young and miserable. |
Бедный сиротка малый, малый сиротка несчастный. |
Orphan hurts my heart. |
"Сиротка" немного обидно. |
It is based on the comic strip Little Orphan Annie by Harold Gray. |
Основан на комиксе Харольда Грея «Little Orphan Annie» («Маленькая сиротка Энни»). |
The echo- part of the name was originally an acronym for "enteric cytopathic human orphan" virus: Orphan virus means a virus that is not associated with any known disease. |
«Эхо-» в названии таксона представляет собой аббревиатуру от англ. enteric cytopathic human orphan - «orphan virus» означает: вирус "сиротка", то есть вирус не связан с известным заболеванием. |
There is a poor, orphan girl... |
∆ивЄт в деревушке сиротка в избушке... |
There is a poor, orphan girl... |
Жила одна сиротка без мамы и без отца. |
Toguri hosted about 340 broadcasts of The Zero Hour under the stage names "Ann" (for "Announcer") and later "Orphan Annie", in reference to the comic strip character Little Orphan Annie. |
Все Ива провела около 340 выпусков шоу «The Zero Hour», представляясь как Энн (Ann, сокращение от Announcer - «ведущая») и «Сиротка Энни» (англ. Orphan Annie), в честь героини комиксов. |