They aim to be of immediate interest and of a concrete nature, dealing more with skills upgrading than with orientation training. |
Они должны быть современными и конкретными и больше касаться повышения квалификации, чем носить ознакомительный характер. |
Lucky you, orientation period is officially over. |
Тебе повезло.Твой ознакомительный период официально закончен. |
I helped April get into vet school in Bloomington and today's her orientation, so we're taking a little road trip. |
Я помогла Эйприл поступить в ветеринарную школу в Блумингтоне и сегодня у неё ознакомительный день, так что мы устраиваем небольшое путешествие. |
The most recent, on the theme "Disarmament and arms control in Geneva: an orientation for new diplomats", was held in January 2007. |
Последний из серии этих семинаров был посвящен теме «Разоружение и контроль над вооружениями в Женеве: ознакомительный курс для новых дипломатов» и состоялся в январе 2007 года. |
(b) "Know your obligations" orientation to essential aspects of the law and culture of the country of employment; |
Ь) ознакомительный курс "Знай свои обязанности" по важнейшим аспектам законодательства и культуры страны трудоустройства; |
Closer to the time of departure, pre-departure orientation sessions are conducted in some countries to prepare migrant workers for their time in the receiving State and to train them for their jobs. |
В некоторых странах ближе ко времени отъезда для трудящихся-мигрантов проводится ознакомительный инструктаж, для того чтобы подготовить их к жизни в принимающем государстве и работе на их месте занятости. |
The RCMP has been responsive to this priority and provides "Aboriginal Perceptions" training to members as well as a community orientation package for each specific community of the Yukon. |
Органы КККП проявляют чуткость к этому приоритету и проводят с сотрудниками курс подготовки "Специфика аборигенов", а также ознакомительный курс по каждой отдельной общине Юкона. |
Orientation is important to better engage newcomers to the IGF and to create an environment where their participation becomes the most useful for them and also for other participants. |
Ознакомительный курс имеет важное значение для целей более эффективного вовлечения новых участников ФУИ, а также для создания среды, в которой их участие могло бы приносить наибольшую пользу им самим и другим участникам. |
The orientation discusses gender issues, core messages on gender-fair society and demonstration on the use of the exemplars. |
Трехдневный ознакомительный учебный курс по использованию опыта в учебных заведениях. |