This option hides all categories in the categories view that are not used in at least a single transaction. They are still shown in the category selection lists. |
Этот флажок позволяет скрыть в разделе «Статьи» те статьи, которые не использовались ни в одной операции. Однако в списке выбора статей будут показываться все статьи. |
If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned on or off. Ensure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard accessibility settings will then always be applied without confirmation. |
Если флажок установлен, при включении или отключении специальных возможностей клавиатуры KDE покажет диалог подтверждения. Будьте осторожны - если вы отключите этот параметр, специальные возможности клавиатуры всегда будут применяться без подтверждения. |
Check the Enable signature option if you want to be able to append the signature when using this identity. To automatically append it to every new message you also have to select Automatically append signature in the Composer configuration page. |
Если вы хотите иметь возможность добавлять указанную подпись к вашим письмам, установите флажок Добавлять подпись. Чтобы она добавлялась автоматически в конец всех новых сообщений, вам следует включить опцию Автоматически добавлять подпись на странице настройки Редактор. |
Check this option if you want this message part to be encrypted. The part will be encrypted for the recipients of this message. |
Отметьте флажок, если хотите зашифровать данную часть сообщения. Она будет зашифрована для получателей сообщения |
If this option is selected, the Tab key always inserts white space so that the next tab postion is reached. If the option Insert spaces instead of tabulators in the section Editing is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is inserted. |
Если флажок установлен, при нажатии клавиши ТаЬ будут вставлено необходимое количество пробелов или символ табуляции до следующей позиции табуляции. Если флажок Отступы пробелами вместо символов табуляции в разделе Редактирование установлен, будут вставлены пробелы. В противном случае будет вставлен один символ табуляции. |
If the Enable static word wrap option is selected this entry determines the length (in characters) at which the editor will automatically start a new line. |
Если установлен флажок Переносить строки, то в этом поле можно определить длину строки (в символах), по достижении которой курсор и текст будут автоматически перенесены на следующую строку. |
Select the Keep Border Ratio option. |
Выставим флажок Масштабировать, сохраняя ширину рамки/Кёёр Border Ratio. |
You also have the option to encrypt the session between the endpoints by putting a checkmark in the Require the connections to be encrypted. |
У вас также есть возможность зашифровать сеанс между двумя конечными точками, поставив флажок в строке Требовать шифрования подключений. |
Choose the Use existing template option, select the template, and check the edit selected template check box. |
Выберите параметр "Использовать существующий шаблон", выберите шаблон и установите флажок для редактирования выбранного шаблона. |
As far as we have not recorded the 'file open' command into the action, the Override Action "Open" Commands option should be disabled. |
Поскольку мы не записывали команду открытия файла в наш экшен, то флажок Override Action "Open" Commands должен быть снят. |
This option lets you select the background color of normal text. If left unchecked, the text has a transparent background. If selected, you can choose the color by pressing the button. |
Здесь можно выбрать цвет фона для обычного текста. Если флажок слева не установлен, фон будет прозрачным. Если флажок установлен, вы сможете выбрать цвет, нажав на кнопку. |
option is only available if the |
доступен, только если установлен флажок |
Below this option you'll see a list of users on the system. Enable password-less login for specific users by checking the checkbox next to the login names. By default, this feature is disabled for all users. |
Под этим переключателем находится список пользователей системы. Чтобы включить беспарольный вход для отдельных пользователей, установите флажок рядом с их именами. По умолчанию эта опция отключена для всех пользователей. |
Skype software browser cookies can be disabled by: accessing the File menu from your Skype software client toolbar, choosing the Privacy option and unchecking the 'Allow Skype Browser Cookies' box. |
Чтобы отключить использование cookie-файлов в браузере клиента Skype, открой меню "Файл" на панели инструментов клиента Skype, выбери пункт "Информационная безопасность" и сними флажок "Разрешить Cookies в браузере Skype". |
This option specifies how the users for "Show list" and "Autocompletion" are selected in the "Select users and groups" list: If not checked, select only the checked users. If checked, select all non-system users, except the checked ones. |
Этот параметр указывает, как выбираются пользователи для функций «Показать список» и «Автозавершение» в списке «Выбор пользователей и групп». Если флажок не установлен, выбираются только отмеченные пользователи. Если установлен, выбираются все обычные пользователи, кроме отмеченных. |
If you click both this option and the IP Shield honors aliases option below, messages to valid aliases will be accepted as well. |
Если вы отметите этот флажок и следующий флажок IP Shield honors aliases, расположенный ниже, то будут также приняты сообщения на существующие псевдонимы. |
If you want incoming messages to valid address aliases to be exempt from IP Shielding then click both this option and the Messages to valid local users are exempt from domain/IP matching option above. |
Если вы хотите исключить из IP защиты входящие сообщения на существующие псевдонимы адресов, то отметьте как этот, так и флажок Messages to valid local users are exempt from domain/IP matching, расположенный выше. |
Click this option if you wish to close the connection to a sending server when DomainKeys verification of a message receives a "Fail" result and the message is rejected according to the previous option. |
Отметьте этот флажок, если хотите закрывать соединение к посылающему серверу, когда проверка DomainKeys для сообщения вернула результат «Fail» и сообщение отклонено в соответствии с предыдущей опцией. |
If this option is selected, action buttons (like OK and Apply) will have a small icon located within them to act as a visual reference. If this option is not selected, then only text will appear on the button. |
При выборе этого варианта на кнопках действия (например, на кнопках ОК или Применить) будет изображена небольшая пиктограмма. Если флажок не установлен, на кнопке будет только название. |
Or, to be extra careful, go to Tools -> Options -> Privacy and select the "Always clear my private data when I close Firefox" option. |
Или, для очень осторожных, откройте пункт «Инструменты -> Настройки... -> Приватность» и установите флажок «При закрытии Firefox всегда удалять мои личные данные». |
If you do not wish to apply automatic white listing to every MDaemon user then you can disable it for individual users by clearing the Use private address book as Spam Filter white list option on the Options tab of the Account Editor. |
Если вы не хотите применять автоматическое занесение в белый список для каждого пользователя MDaemon, то вы можете выключить эту возможность для каждого требуемого пользователя, убрав флажок с опции Use private address book as Spam Filter white list на закладке Options в Account Editor. |
If you want MDaemon to cache domains automatically then enable this option. |
Отметьте этот флажок, если хотите, чтобы MDaemon автоматически кэшировал домены. |
If this option has a check beside it, then when you win a hand, the cards which won you the money will blink. If this option is not checked, no cards blink. |
Если отмечен этот флажок, тогда выигрышная комбинация будет мигать. Если он снят, карты мигать не будут. |
If you work with small details, you can disable this option (with a left-click on the check-box). |
При работе с мелкими областями удобнее рисовать тонкими линиями, поэтому флажок можно снять, щелкнув на нем левой кнопкой мыши. |
option, or if you select Automatic or WebCast, in previous pages of the Wizard. |
или установив флажок "Автоматически" или "Интернет-трансляция" на предыдущих страницах мастера. |