Since the world was going to end, we sold everything and bought one-way first class tickets to Disney World, so we could watch the end of civilization from Tomorrowland. |
После того, как миру должен был прийти конец, мы продали всё и купили билеты в одну сторону в Диснейленд, так что, мы могли бы наблюдать за концом света из Завтралии. |
A provision of $753,100 is included for round-trip rotation travel of 40 international staff to and from the mission area and for one-way travel of 363 staff to the mission. |
На покрытие путевых расходов в связи с заменой 40 международных сотрудников (проезд в оба конца) и прибытием в район миссии 363 сотрудников (проезд в одну сторону) предусмотрены ассигнования в размере 753100 долл. США. |
One-way flight to or from Kaliningrad will account for 169 to 351 miles for a program member, subject to the fare he/she chooses. |
За полет в одну сторону из Москвы в Калининград или обратно участники программы, в зависимости от выбранного тарифа, получают от 169 до 1351 миль. |
The offer applies to one-way and round trips as well as circuitous trips and even trips that include ground transportation. |
Маршрут перевозки может быть любым - в одну сторону, туда-обратно, сложным круговым и даже включать наземные участки. |
Requirements for travel were estimated at $4,704,000 for 1,568 rotation trips and 153 deployment trips ($229,500), for a total of 3,289 one-way trips ($4,933,500). |
Сметные потребности по статье путевых расходов составили 4704000 долл. США для 1568 поездок в связи с ротацией и 153 поездок в связи с развертыванием (229500 долл. США) - в общей сложности 3289 поездок в одну сторону (4933500 долл. США). |
It's always a one-way ride. |
Это всегда билет только в одну сторону. |
The nearest elementary school and hospital are thirty minutes away by car. one-way. |
Начальная школа и больница находятся в 30 минутах езды на машине, а до средней школы два с половиной часа в одну сторону, на автобусе и поезде. |
The present cost estimates for all four operations are based on one-way travel of $1,500 per person, inclusive of air travel ($900) and baggage allowance ($600 for 50 kilos). |
Нынешняя смета расходов для всех четырех операций исчислена на основе показателя стоимости проезда в одну сторону в размере 1500 долл. США на человека, включая стоимость авиабилета (900 долл. США) и средства на оплату багажа (600 долл. США за 50 кг). |
This is one-way traffic. |
Работает только в одну сторону. |