These geodynamic models can be distinguished by the subduction flux, whereby the oceanic crust moves under a continent. |
Эти геодинамические модели можно отличить по субдукции потока, в котором океаническая кора движется под континент. |
The oceanic zone is the vast open part of the ocean where animals such as whales, sharks, and tuna live. |
Океаническая зона является обширной открытой частью океана, где живут такие животные, как киты, акулы и тунцы. |
Because young volcanic crust is relatively hotter and less dense than old oceanic crust, the ocean floors rise during such periods. |
Из-за того, что молодая вулканическая кора относительно горячая и менее плотная, чем старая океаническая кора, в такие периоды дно океанов поднимется. |
This is the oceanic whitetip shark, an animal that is considered the fourth most dangerous species, if you pay attention to such lists. |
Это океаническая белоносая акула, вид, который считается четвертым среди самых опасных видов, если, конечно, вы обращаете внимание на такие списки. |
To the east of the epicentre, the oceanic Pacific Plate is subducted beneath the continental Okhotsk Plate, on which much of Honshu's Tōhoku region is situated. |
К востоку от эпицентра океаническая Тихоокеанская плита пододвигается под континентальную Охотскую плиту, на которой располагается большая часть региона Тохоку на острове Хонсю. |
The Solomon Sea Plate is an oceanic crustal plate remnant which is disappearing into two subduction zones, one to its north, the other on its southwest margin. |
Плита Соломонова моря - океаническая плита, которая исчезает через две зоны субдукции, одна из северной, другая с юго-западной. |
The keynote address was titled "Ozone Depletion and Global Warming: Advancing the Science" and was presented by Dr. David Fahey, National Oceanic Atmospheric Administration. |
Ключевое обращение было озаглавлено "Озоновый слой и глобальное потепление: Прогресс Науки" и было презентовано доктором Девидом Фейхи, Национальная Океаническая и Атмосферная Администрация. |
The World Ocean Network had formed a new partnership to produce an ocean information package comprising a collection of public information materials on oceanic issues. |
Всемирная океаническая сеть сформировала новое партнерство с целью подготовки океанического информационного пакета, состоящего из подборки публичных информационных материалов по вопросам океанов. |
Although continental crust has a different composition from that of oceanic crust, the boundary between the two crustal types may not be clearly defined; sometimes gradational or oceanic crust may even intrude into extended and downthrown continental crust. |
Хотя континентальная кора различается по своему составу от океанической, граница между этими двумя типами коры может и не быть четко определена: иногда они сменяются постепенно, а иногда океаническая кора может даже внедряться в растянутую и опущенную континентальную кору. |
The elusive species that I hope to get was the oceanic white tip, which is considered the fourth most dangerous species of shark... |
Самая неуловимая особь, которую я надеялся поймать, ...была океаническая белопёрая акула, она считается четвёртой... по опасности разновидностью акулы... |
This is the oceanic whitetip shark, an animal that is considered the fourth most dangerous species, if you pay attention to such lists. |
Это океаническая белоносая акула, вид, который считается четвертым среди самых опасных видов, если, конечно, вы обращаете внимание на такие списки. |