Английский - русский
Перевод слова Oau
Вариант перевода Организация африканского единства

Примеры в контексте "Oau - Организация африканского единства"

Примеры: Oau - Организация африканского единства
The Political Committee agreed that the United Nations and the Organization of African Unity (OAU) should be full participants in its work and in that of JMC and that Zambia should have permanent observer status in the two bodies. Политический комитет согласился с тем, что Организация Объединенных Наций и Организация африканского единства (ОАЕ) должны в полной мере участвовать в его работе и в работе СВК, а Замбия должна иметь статус постоянного наблюдателя в этих двух органах.
The Commonwealth Youth Programme has convened two interregional meetings of Commonwealth ministers responsible for youth (1992 and 1995), the Organization of African Unity (OAU) has held two regional meetings of African ministers responsible for youth and development (1993 and 1996). В рамках молодежной программы стран Содружества состоялись две межрегиональные встречи министров стран Содружества по делам молодежи (1992 и 1995 годы), а Организация африканского единства (ОАЕ) провела два региональных совещания министров по делам молодежи и развития африканских стран (1993 и 1996 годы).
The programme had the active support of the United Nations Development Programme, the European Union, the Organization of African Unity (OAU), the United States Agency for International Development and the United Nations Environment Programme (UNEP). Эту программу активно поддерживают Программа развития Организации Объединенных Наций, Европейский союз, Организация африканского единства (ОАЕ), Агентство Соединенных Штатов Америки по международному развитию (ЮСАИД) и Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП).
The Organization of African Unity proposed to the parties an agreement on cessation of hostilities. Eritrea formally communicated its acceptance of the proposal on 9 May. On 10 May, the Government of Ethiopia announced that it had agreed in principle to the OAU proposal. Организация африканского единства предложила на рассмотрение сторон соглашение о прекращении боевых действий. 9 мая Эритрея официально сообщила о своем согласии с этим предложением. 10 мая правительство Эфиопии заявило, что оно в принципе согласно с предложением ОАЕ.
The World Health Assembly adopted a resolution on controlling malaria in Africa in May 1996, and the Organization of African Unity (OAU) made declarations on malaria in Harare in 1997 and Ouagadougou in 1998. Всемирная ассамблея здравоохранения приняла резолюцию о борьбе с малярией в Африке в мае 1996 года, а Организация африканского единства (ОАЕ) приняла декларации о борьбе с малярией в Хараре в 1997 году и в Уагадугу в 1998 году.
The United Nations system, including the Economic Commission for Africa and the United Nations Conference on Trade and Development, as well as the Organization of African Unity (OAU), should also be represented on this team. В этой группе должны быть представлены также система Организации Объединенных Наций, в том числе Экономическая комиссия для Африки и Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, и Организация африканского единства (ОАЕ).
African, Caribbean and Pacific Group of States (ACP); European Community (EC); Organization of African Unity (OAU); Ministerial Conference of West and Central African States on Maritime Transport (MINCONMAR); and World Customs Organization (WCO). Группа государств Африки, Карибского бассейна и Тихого океана (АКТ); Европейское сообщество (ЕС); Организация африканского единства (ОАЕ); Конференция министров государств Западной и Центральной Африки по морским перевозкам (МИНКОНМАР) и Всемирная таможенная организация (ВТО).
The Organization of African Unity (OAU) adopted the United States/Rwanda proposals and has, since June 1998, been calling for Eritrea to withdraw its troops. Организация африканского единства (ОАЕ) приняла американо-руандийские предложения и начиная с июня 1998 года призывает Эритрею вывести свои войска.
OAU had meticulously prepared for the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects and had organized a series of meetings and consultations involving government experts and representatives of civil society and regional and international organizations. Поэтому Организация африканского единства и ее государства-члены полностью поддерживают все усилия по содействию достижению коллективного решения на региональном и международном уровнях в целях искоренения незаконного распространения и оборота стрелкового оружия и легких вооружений.
With the agreement of the Congolese Parties to the Lusaka Agreement, the OAU then appointed former Botswanan President, Mr Ketumile Masire, as Facilitator to ensure that the Inter-Congolese dialogue is effectively maintained. Тем временем Организация африканского единства с согласия конголезских сторон Лусакского соглашения назначила международного посредника в лице бывшего президента Ботсваны Кетумиле Масире, чтобы обеспечить эффективное проведение межконголезского диалога.
The programme is largely UNDCP-executed. UNDCP and the Organization of African Unity co-execute the project that has created the OAU focal unit for drugs. Основным учреждением-исполнителем этой программы является ЮНДКП. ЮНДКП и Организация африканского единства совместными усилиями осуществляют проект, в рамках которого создано координационное подразделение ОАЕ по наркотикам.
At the close of the thirty-seventh regular summit of the OAU Conference of Heads of State and Government, held in Lusaka from 5 to 8 July 2001, the Pan-African organization in turn adopted resolution CM/DEC., which demanded that RCD demilitarize Kisangani and its environs without delay. Организация африканского единства, в свою очередь, на тридцать седьмой очередной сессии Ассамблеи глав государств и правительств стран-членов ОАЕ, состоявшейся в Лусаке 5-8 июля 2001 года, приняла резолюцию CM/Dec., в которой содержится требование к КОД незамедлительно осуществить демилитаризацию Кисангани и его окрестностей.
In the rather gloomy words of a senior OAU official, OAU is today proposing proximity talks because it has "run out of steam in its efforts to remove the big stone" put in the way by the Melles regime. Пользуясь весьма печальными словами одного из старших должностных лиц ОАЕ, Организация африканского единства предлагает сегодня непрямые переговоры, поскольку «силы ее иссякли в попытках устранить крупные препятствия», созданные режимом Мелеса.
On 11 December 1970, the Organization of African Unity (OAU) passed a resolution unanimously condemning the invasion. 11 декабря Организация африканского единства приняла резолюцию, единогласно осуждавшую вторжение.
On July 9, 2002, the OAU, by then with 53 members, would be replaced by the African Union. 9 июля Организация Африканского Единства (ОАЕ), объединяющая 53 государства Африки, официально преобразована в Африканский союз.
The Organization of African Unity (OAU) and the United Nations must grow increasingly involved in anticipating conflicts and less dependent on seeking remedies after the illness has taken hold. Организация африканского единства (ОАЕ) и Организация Объединенных Наций должны неуклонно расширять свое участие в усилиях, направленных на предупреждение конфликтов, и в меньшей степени полагаться на поиск подходящих средств урегулирования уже после того, как беда случилась.
The resolutions adopted by CAMI concerning the patron group had led to the initiation of consultations by the Organization of African Unity (OAU) with a view to obtaining membership nominations from each African subregion. В связи с резолюциями КМПАС о создании кура-торской группы Организация африканского единства (ОАЕ) приступила к консультациям по кандидатурам членов группы от каждого африканского субрегиона.
O.A.U. Delegate to the OAU Организация африканского единства (ОАЕ)