Английский - русский
Перевод слова Oau
Вариант перевода Организация африканского единства

Примеры в контексте "Oau - Организация африканского единства"

Примеры: Oau - Организация африканского единства
The OAU participated in the first review meeting (Lusaka, Zambia, November 1999), of the Tokyo Agenda for Action, adopted at the Tokyo International Conference on African Development (TICAD), for eastern and southern African countries. Организация африканского единства принимала участие в первом совещании в Лусаке, Замбия, в ноябре 1999 года по обзору хода осуществления Токийской программы действий, принятой на Токийской Международной конференции по развитию в Африке, в котором участвовали представители стран востока и юга Африки.
The OAU is undergoing major transformations such as its transition into the African Union and the implementation of its New Partnership for Africa's Development with a view to integrating Africa into the globalization process. В настоящее время Организация африканского единства находится в процессе перестройки, связанной с ее преобразованием в Африканский союз, и реализации Нового партнерства в интересах развития Африки в целях интеграции Африки в процесс глобализации.
The Organization of African Unity (OAU), representing all the African countries, therefore has a crucial role to play in promoting peace and stability and in the future development of the continent. По этой причине Организация африканского единства (ОАЕ), являющаяся представителем всех африканских стран, должна сыграть важную роль в укреплении мира и стабильности и в будущем развитии континента.
The General Assembly noted that 2001 marked the fiftieth anniversary of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees, and that the Organization of African Unity (OAU) had agreed to have the International Refugee Day coincide with African Refugee Day on 20 June. Генеральная Ассамблея отметила, что 2001 год был отмечен пятидесятилетием Конвенции о статусе беженцев, и что Организация Африканского Единства (ОАЕ) дала согласие на то, чтобы Международный день Беженца совпадал с Африканским днём беженца - 20 июня.
The Electoral Assistance Unit has established good working relationships with such regional organizations as the Organization of African Unity (OAU), the Organization of American States (OAS) and the European Community (EC). Группа по вопросам оказания помощи в проведении выборов наладила хорошие рабочие отношения с такими региональными организациями, как Организация африканского единства (ОАЕ), Организация американских государств (ОАГ) и Европейское сообщество (ЕС).
Over the years, the international community, and especially the United Nations, the Organization of African Unity (OAU) and African countries, have done a great deal of work and played a positive role in completely eliminating the policy of apartheid in South Africa. В течение многих лет международное сообщество и в частности Организация Объединенных Наций, Организация африканского единства (ОАЕ) и африканские страны неустанно трудились ради полной ликвидации политики апартеида в Южной Африке и играли в этом деле позитивную роль.
Commending also the role played by the Organization of African Unity (OAU) through the Special Representative of its Secretary-General, in the implementation of the General Peace Agreement, высоко оценивая также роль, которую играет Организация африканского единства (ОАЕ) через Специального представителя ее Генерального секретаря в осуществлении Общего соглашения об установлении мира,
Related to this issue was the relationship between the role of the United Nations and that of the President of Ethiopia as mandated by the Organization of African Unity (OAU) and the Intergovernmental Authority on Drought and Development (IGADD) in this regard. К этому вопросу имел также отношение вопрос о связи между ролью Организации Объединенных Наций и ролью президента Эфиопии, как ее определили в этой связи Организация африканского единства (ОАЕ) и Межправительственный орган по вопросам засухи и развития.
The observers included nationals of 113 Member States as well as representatives of intergovernmental and NGOs such as the European Union, the Organization of African Unity (OAU), and the Association of West European Parliamentarians against Apartheid (AWEPA). В их число входили граждане 113 государств-членов, а также представители межправительственных и неправительственных организаций, таких, как Европейский союз, Организация африканского единства (ОАЕ) и Ассоциация западноевропейских парламентариев по действиям против апартеида (АЗПДА).
So do the United Nations and the Organization of African Unity (OAU), organizations which in their own diverse ways, have contributed to the peaceful developments in Liberia. Также заслуживают одобрения Организация Объединенных Наций и Организация африканского единства (ОАЕ) - организации, которые, используя свои собственные различные пути, внесли вклад в процесс мирного развития событий в Либерии.
We consider it natural, therefore, that the United Nations should have the support of all international organizations working for peace worldwide, such as the Organization of African Unity (OAU), the Movement of Non-Aligned Countries or the francophone community, among others. Поэтому мы считаем естественным, что Организация Объединенных Наций должна иметь поддержку всех международных организаций, стремящихся к международному миру, и в том числе таких, как Организация африканского единства (ОАЕ), Движение стран неприсоединения или сообщества франкоговорящих стран.
A range of collaborative efforts with respect to the Convention are anticipated with the Organization of African Unity (OAU), following the 1992 International Conference on Assistance to African Children held in Dakar, in conjunction with regional NGOs. После проведения Международной конференции по помощи африканским детям, которая состоялась в 1992 году в Дакаре, предполагается, что Организация африканского единства (ОАЕ) совместно с региональными НПО предпримет ряд совместных усилий в отношении Конвенции.
The common position shared by the Organization of African Unity (OAU), the Non-Aligned Movement and other fair-minded bodies and persons is based on the principle of equitable representation and transparency in terms of decision-making at all levels of our Organization. Общая позиция, которую разделяют Организация африканского единства (ОАЕ), Движение неприсоединения и другие организации, которым дорого дело справедливости, основывается на принципе справедливого представительства и транспарентности в том, что касается принятия решений на всех уровнях нашей Организации.
The North Atlantic Treaty Organization (NATO) in the former Yugoslavia and the Organization of African Unity (OAU) in the Great Lakes region are doing the same. Организация Североатлантического договора (НАТО) занята этим в бывшей Югославии и Организация африканского единства (ОАЕ) - в районе Великих озер.
When they can agree that the warlords fully support or accept the parameters of phase one, the Organization of African Unity (OAU), the United Nations and the countries of the region must work together to help Somalia in its transition to democracy. Когда военные руководители поддержат в полном объеме или согласятся с параметрами первого этапа, Организация африканского единства (ОАЕ), Организация Объединенных Наций и страны региона должны совместно работать для оказания помощи Сомали в его переходе к демократии.
ECA and the Organization of African Unity (OAU) (together with the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) collaborated in the substantive servicing of the fourteenth Conference of African Ministers of Industry held in Dakar, Senegal, in October 1999. ЭКА и Организация африканского единства (ОАЕ) (совместно с Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) участвовала в основном обслуживании четырнадцатой Конференции министров промышленности африканских стран, прошедшей в Дакаре, Сенегал, в октябре 1999 года.
The Organization of African Unity (OAU), the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the Southern African Development Community (SADC) have done much to contain and resolve some of these conflicts; and the United Nations has also rendered its support. Организация африканского единства (ОАЕ), Экономическое сообщество западноафриканских государств (ЭКОВАС) и Сообщество по вопросам развития стран Юга Африки (САДК) прилагают напряженные усилия для сдерживания этих конфликтов и их урегулирования; и Организация Объединенных Наций также оказывает свое содействие.
Mr. Semakula Kiwanuka (Uganda) said that African organizations, including the Organization for African Unity (OAU) and the South Africa Development Community, were currently engaged in a number of initiatives with a view to restoring peace and security in the Great Lakes region. Г-н СЕМАКУЛА КИВАНУКА (Уганда) говорит, что африканские организации, в том числе Организация африканского единства (ОАЕ) и Сообщество по вопросам развития стран юга Африки, в настоящее время проводят в жизнь ряд инициатив в целях восстановления мира и безопасности в районе Великих озер.
Recalling the resolutions and recommendation of the OAU (African Union) Conference on Refugees and Displaced Persons in Africa, held in December 1998 (in Khartoum); ссылаясь на резолюции и рекомендации по вопросу о беженцах и перемещенных лицах в Африке, принятые Конференцией ОАЕ (Организация африканского единства), состоявшейся в декабре 1998 года в Хартуме,
I note with satisfaction that this proposal has the support of both the Organization of African Unity (OAU) and the United States Government, which have decided to provide the Committee with the sum of US$ 200,000 towards the establishment of the early warning mechanism. Я с удовлетворением отмечаю, что о совместной поддержке этого проекта заявили Организация африканского единства и правительство США, которые приняли решение выделить Комитету сумму в размере 200000 долл. США в качестве вклада в усилия по созданию механизма раннего предупреждения.
OAU participated in the Seoul Forum on Cooperation in Export Promotion. Организация африканского единства участвовала в форуме «Азия-Африка» по сотрудничеству в области развития экспорта, состоявшемся в Сеуле в декабре 1998 года.
OAU participated in the Third Asia/Africa Forum, co-organized by the Governments of Malaysia and Japan, UNDP, the Office of the Special Coordinator and the Global Coalition for Africa. Организация африканского единства приняла участие в работе состоявшегося в Куала-Лумпуре в мае 2000 года третьего Форума по вопросам сотрудничества стран Азии и Африки.
Mr. Sy (Organization of African Unity) (interpretation from French): Allow me first of all to endorse the statement made earlier by the representative of Tunisia speaking as representative of the current Chairman of the Organization of African Unity (OAU). Г-н Су (Организация африканского единства) (говорит по-французски): Прежде всего, позвольте мне выразить поддержку заявления, с которым выступил ранее представитель Туниса в качестве представителя нынешнего Председателя Организации африканского единства (ОАЕ).
Mr. SY (Organization of African Unity) (interpretation from French): The tragic events that plunged Burundi into mourning on 21 October 1993 are for so many reasons a subject of grave concern to the Organization of African Unity (OAU). Г-н СИ (Организация африканского единства) (говорит по-французски): Трагические события, которые повергли Бурунди в траур 21 октября 1993 года, по многим причинам вызывают серьезную озабоченность у Организации африканского единства (ОАЕ).
With regard to the call to lift sanctions against South Africa in response to this progress, Uganda's approach has always been guided by the position of the people of South Africa, the Organization of African Unity (OAU), the Commonwealth and the United Nations. Что касается призыва к отмене санкций в отношении Южной Африки в связи с достижением этого прогресса, то здесь позиция Уганды всегда определялась позицией, которую занимали народ Южной Африки, Организация африканского единства (ОАЕ), страны Содружества и Организация Объединенных Наций.