Harmonizing nutrient-based dietary standards: the University's Food and Nutrition Programme (UNU-FNP) is finalizing a global scientific review intended to lead to the harmonization of approaches for developing nutrient-based dietary standards. |
Гармонизация диетических стандартов содержания питательных веществ: Университетская Программа по вопросам продовольствия и питания (УООН-ППП) завершает подготовку глобального научного обзора, призванного подвести основу под гармонизацию подходов к разработке стандартов питания на основе содержащихся в продуктах питательных веществ. |
A programme of nutrition support for children has been developed with the support of UNICEF and MSF, by setting up nutrition recovery centres located in areas with high prevalence of nutritional deficiencies. |
При поддержке ЮНИСЕФ и ВБГ была разработана программа по оказанию помощи детям в области питания путем создания центров восстановительного лечения при нарушениях питания в районах с высокой распространенностью дефицита питательных веществ. |
So if some nutrition is not available in the vicinity of a tree, these microbes are going to get the nutrition to the tree. |
Если вблизи дерева нет питательных веществ, то микробы обеспечивают ими дерево. |
On the consumption side, the 4th National Nutrition Survey in 1993 conducted by Food and Nutrition Research Institute-Department of Science and Technology shows that the average Filipino food and nutrient intake of Filipinos is generally inadequate. |
Результаты четвертого Национального обследования в области питания, проведенного в 1993 году Научно-исследовательским институтом продуктов питания министерства науки и технологий, показывают, что средний уровень потребления филиппинцами продовольствия и питательных веществ в целом является недостаточным. |
The table below lists the AAFCO nutritional profiles for cat foods along with the roles of vitamins and minerals in cat nutrition according to the National Research Council. |
Таблица, приведённая ниже, - требования AAFCO к кошачьим кормам по содержанию питательных веществ, наряду с ролями витаминов и микроэлементов согласно Национальному исследовательскому совету. |
The predominant source of embryonic nutrition is histotroph, which supports a 46-fold weight increase from ovum to near-term fetus. |
Главным источником питательных веществ эмбриону служит гистотроф, который обеспечивает увеличение массы тела в 46 раз от овуляции до поздней стадии развития. |