Английский - русский
Перевод слова Nixon
Вариант перевода Никсона

Примеры в контексте "Nixon - Никсона"

Все варианты переводов "Nixon":
Примеры: Nixon - Никсона
Because I've actually been trying to raise money to fix the Nixon mural. Потому что на самом деле я пытался собрать деньги чтобы исправить фреску Никсона.
Nixon was framed, and Kennedy was a commie? Никсона подставили, а Кеннеди был коммунистом?
But I think I saw you on the tube at a rally for Nixon. Но, кажется, я тебя видел по ящику на конференции Никсона.
Welcome... to Nixon's "Nix the Fat" Week. Добро пожаловать... на неделю Никсона "Толстый Никс"
What's next? "The Nixon daughters battle for the library money". Что дальше? "Дочки Никсона дерутся за библиотечные деньги!"
During Nixon's presidency, no fewer than eight individuals held the position, with there sometimes being two or three "Counselors to the President". Во время президентства Никсона, не менее восьми человек занимали позицию, иногда советниками были 2-3 человека одновременно.
The one you taught Nixon's Secret Service fellas. Которому ты научил секретную службу Никсона?
And we're positive Flynn's going after the Nixon tapes? А Флинну точно нужны записи Никсона?
Please welcome the original Gerber Baby... Earth President Richard M. Nixon. Поприветствуем президента Земли, Ричарда М. Никсона!
Why is he screaming and yelling like that at Nixon again? Почему он орет и кричит на Никсона?
Who's got what it takes to party with Nixon? Поняли, что значит вечеринка у Никсона?
Although it may sound hyperbolic, the impeachment of President Nixon does not, surely, mean that the American people should not elect Presidents. Как бы это ни звучало преувеличенно, импичмент президента Никсона, конечно же, не означает, что американский народ не должен выбирать президентов.
But why would it be so important to stop Nixon? Но почему так важно остановить Никсона?
Look, Carl lives and breathes Nixon so much that it's easy to take him for granted and forget everything that he does for us. Послушайте, Карл живет и дышит школой Никсона, это легко воспринять как должное и забыть обо всем, что он для нас делает.
You ever read Nixon's resignation letter? Вы когда-нибудь читали заявление Никсона об отставке?
I have several points I'd like to make about Nixon У меня есть замечания насчет Никсона, которые я бы сделал
The Nixon campaign spent most of late 1949 and early 1950 concentrating on building a statewide organization, and on intensive fundraising, which proved successful. Конец 1949 и начало 1950 года кампания Никсона потратила на создание организации, охватывающей весь штат и на вполне успешный сбор денежных средств.
They're taking Victor out of Nixon and transferring him over to Kennedy Middle. Они переводят Виктора из школы Никсона в центр Кеннеди.
It is a sad day here at Nixon Middle. В средней школе Никсона печальный день.
According to Creel, Downey was working behind the scenes to secure Nixon's election. По словам Крила, Доуни работал за кулисами для обеспечения победы Никсона.
Well, because so many Nixon students keep transferring - to Kennedy. Ну это потому что из школы Никсона многие перевелись в Кеннеди.
This isn't going after Nixon or Mugabe. Это вам не Никсона обличать, или Мугабе.
His prediction was not taken into consideration or shared by advisors of the then US president Nixon. Его прогноз не был воспринят всерьёз советниками тогдашнего президента США Ричарда Никсона.
That's what took Nixon down. Это то, что свергло Никсона.
Ex... except for Nixon in China, of course. Ну, кроме "Никсона в Китае", конечно.