| California campaign finance chair for Nixon. | Место в калифорнийской кампании за Никсона. |
| Both were keen in protecting what they regarded as Nixon's best interests. | Оба были заинтересованы в защите того, что они считали интересами Никсона. |
| Thompson went on to become a fierce critic of Nixon, both during and after his presidency. | Томпсон стремился стать жёстким критиком Никсона, как в течение, так и после его президентства. |
| The Center launched a project to transcribe and annotate the previously secret tapes made during the Kennedy, Nixon and Johnson presidencies. | Центр запустил проект по транскрибированию и аннотированию ранее секретных записей, сделанных в ходе президентства Кеннеди, Никсона и Джонсона. |
| Starting in 1969, he served in the Nixon administration as an assistant to National Security Advisor Henry Kissinger. | В 1969-1971 годах работал в администрации Никсона в качестве помощника советника президента по национальной безопасности Генри Киссинджера. |
| He supported the Nixon administration's Vietnam policies, but broke with Republicans on the issue of birth control, which he supported. | Он поддержал политику администрации Никсона во Вьетнаме, но не сошёлся с республиканцами в вопросе ограничения рождаемости. |
| On the eve of Nixon's resignation, Haldeman asked for a full pardon along with a full pardon of Vietnam War draft dodgers. | Накануне отставки Никсона, Холдеман просил полное помилование наряду с полным помилованием за уклонение от войны во Вьетнаме. |
| They became Nixon's most loyal and trusted aides during his presidency. | Они стали самыми верными и надежными помощниками Никсона во время его президентства. |
| Most furniture presently found in the Red Room was acquired during the Kennedy and Nixon administrations. | Большинство мебели и антиквариата, которая в настоящее время находится в Красной комнате, были приобретены во время президентства Кеннеди и Никсона. |
| His politics earned him a place on President Nixon's enemies list. | Его политика обеспечила ему место в пресловутом «списке врагов президента Никсона». |
| Lewis Nixon had tough times after the war. | У Льюиса Никсона были тяжелые времена после войны. |
| Still within congressional restraints, the Nixon administration attempted to bolster Cambodia's military government. | Всё ещё действуя в условиях ограничений, наложенных Конгрессом, администрация Никсона предприняла попытку поддержать военное правительство Камбоджи. |
| Frankly, I'm still upset about Nixon. | Честно говоря, я все еще расстроен из-за Никсона. |
| I've never met a 10-year-old Nixon aficionado. | Я никогда не видел 10-летнего поклонника Никсона. |
| He even put a toy gun and a Nixon mask in there for good measure. | Он даже подложил игрушечный пистолет и маску Никсона для пущей достоверности. |
| The irony, of course, that's a direct result of Nixon's visit to China. | Ирония в том, что это прямое следствие визита Никсона в Китай. |
| He did a very off-colour parody of former VP Nixon. | Он сделал выходящую за рамки приличий пародию на бывшего вице-президента Никсона. |
| Daddy asked me to be his date for President Nixon's inaugural ball. | Поэтому папа попросил меня составить ему компанию на балу по случаю инаугурации президента Никсона. |
| Jimi Hendrix had a beach buggy and President Nixon didn't. | У Джимми Хендрикса была такая, а у президента Никсона - нет. |
| Did President Ford apologize for pardoning Nixon? | Скажи, а президент Форд извинялся за помилование Никсона? |
| The new policy was first articulated in a 1970 message to Congress by President Nixon. | Впервые эта новая политика была сформулирована в послании президента Никсона Конгрессу в 1970 году. |
| Made him sweat like Nixon in '60. | Заставил его попотеть, как Никсона в 60-ых. |
| Also, I thought you might want this Nixon biography that my dad gave me for my birthday. | И еще я подумала, что тебя может заинтересовать биография Никсона, которую мой отец подарил мне на день рождения. |
| People forget, but 47 million Americans voted for Nixon. | Люди забывают, но 47 миллионов американцев проголосовали за Никсона. |
| Nixon's visit on the cards, so... | Никсона посетить на картах, так что... |