Английский - русский
Перевод слова Newsletter
Вариант перевода Информационном бюллетене

Примеры в контексте "Newsletter - Информационном бюллетене"

Примеры: Newsletter - Информационном бюллетене
The Academy's newsletter ACJS Today continues to publish notices about international conferences and meetings (such as the World Congress of Criminology) dealing with criminal justice issues. В информационном бюллетене Академии «АНУП сегодня» по-прежнему публикуются материалы о международных конференциях и совещаниях (таких, как Всемирный конгресс по проблемам криминологии), посвященных вопросам уголовного правосудия.
For example, delegations could learn a lot from the critical analysis found in First Committee Monitor, a newsletter which is published weekly by non-governmental organizations whose members listen attentively to delegations' statements every day. Например, делегации могут узнать много нового из критического анализа, опубликованного в Мониторе Первого комитета, информационном бюллетене, который еженедельно публикуют неправительственные организации, члены которых ежедневно внимательно слушают выступления делегаций.
In 2005, the activities of the Working Group were also presented in the newsletter for the staff of the Liechtenstein National Administration, and all Offices were called upon to contact the Working Group with questions relating to the topic of racism. В 2005 году о деятельности Рабочей группы было также сообщено в информационном бюллетене, который был распространен среди сотрудников государственной службы Лихтенштейна, при этом всем управлениям было предложено обращаться в Рабочую группу по вопросам, касающимся расизма.
4.16 The State party further considers that the content of the statement made in the newsletter is not disproportionate to the aim pursued, which is to take part in the debate on the issue of punishment for certain offences. 4.16 Государство-участник считает далее, что содержание заявления, помещенного в информационном бюллетене, не является несоразмерным преследуемой цели, состоящей в участии в дискуссии по вопросу о наказании за определенные преступления.
ISWGNA has also elaborated proposals on how amendments of the 1993 SNA will be published, according to which the newsletter would announce amendments and official booklets would be published and disseminated in all official United Nations languages. МСРГНС выработала также предложения в отношении порядка публикации поправок к СНС 1993 года, в соответствии с которыми о поправках будет сообщаться в информационном бюллетене и будут издаваться и распространяться официальные брошюры на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.
The Assembly's activities at the United Nations and United Nations activities in general have received frequent coverage in our press releases, the weekly Assembly This Week newsletter and other publications. Деятельность Ассамблеи в Организации Объединенных Наций и деятельность Организации Объединенных Наций в целом часто освящалась в наших пресс-релизах, еженедельном информационном бюллетене «Ассамблея на этой неделе» и других публикациях.
The society regularly publishes an informative article on the aims and activities of the United Nations in the society's Newsletter called "The Floga". Общество регулярно публикует информативные статьи о целях и деятельности Организации Объединенных Наций в информационном бюллетене Общества под названием «Флога».
It reported on these developments through its annual Review of Maritime Transport, the quarterly Transport Newsletter, documentation and training material, and international, regional and national seminars. Эти тенденции освещаются в его ежегодном Обзоре морского транспорта, ежеквартальном Информационном бюллетене по вопросам транспорта, документации и учебных материалах, а также в ходе международных, региональных и национальных семинаров.
Through announcements on list servers, direct e-mailings from the Contact Database, use of the Trade Division's Multiplier Point network and publicity in the Branch newsletter, we have reached out to many of our current and potential clients. Путем размещения объявлений в серверах предварительной рассылки, направления электронных сообщений непосредственно по адресам, включенным в контактную базу данных, использования сети центров тиражирования Отдела торговли и размещения рекламы в информационном бюллетене Сектора нам удалось установить контакты со многими нашими текущими и потенциальными клиентами.
(k) Special focus on UNICEF publications and United Nations reforms in the IFSW newsletter. к) уделение особого внимания в информационном бюллетене Международной федерации работников социальной сферы публикациям ЮНИСЕФ и реформам Организации Объединенных Наций.
In December 2003, its newsletter, The Criminologist, had featured a full article on the Commission and the Congress, including information on how to participate in the Congress. В декабре 2003 года в информационном бюллетене "Криминолог" была опубликована большая статья о Комиссии и Конгрессе, в которой, в частности, содержалась информация о том, как принять участие в Конгрессе.
The ILO secretariat member A. Springfors informed the Steering Committee about the Forestry workforce network, and in particular the FORWORKNET Update Newsletter which is issued once a year. Сотрудник секретариата МОТ А. Спрингфорс сделал сообщение об Информационной сети по вопросам рабочей силы в лесном хозяйстве, и в частности об информационном бюллетене "FORWORKNET Update", который выпускается один раз в год.
The Society regularly published an informative article for the public on the aims and activities of United Nations in the Society's Newsletter called "The Floga". Общество регулярно публикует в информационном бюллетене Общества «Флога» предназначенные для широкой общественности информационные статьи о целях и деятельности Организации Объединенных Наций.
(c) An article in a newsletter put out by the planning authority; с) статьи в информационном бюллетене, публикуемые органом, занимающимся процессом планирования;
According to the Agro-Marketer, a farmers' newsletter, the campaign resulted in a marked increase in crops and livestock production which was evident from the stabilization of prices locally following the onset of the global food crisis. Как отмечается в информационном бюллетене "Агро-маркетер", предназначенном для фермеров, благодаря этой кампании был достигнут значительный рост производства зерновой и животноводческой продукции, о чем свидетельствует стабилизация цен на местном уровне, несмотря на глобальный продовольственный кризис.
The two-page Classifications Newsletter announces newly issued publications and technical materials related to United Nations statistical classifications. В двухстраничном "Информационном бюллетене по вопросам классификаций" содержится информация о недавно изданных публикациях и технических материалах, касающихся статистических классификаций Организации Объединенных Наций.
The Classifications Newsletter announces newly issued publications and technical materials related to United Nations statistical classifications and informs about updates, new rulings, revision plans for classifications and classifications meetings. В «Информационном бюллетене по вопросам классификаций» публикуется информация о недавно изданных публикациях и технических материалах, касающихся статистических классификаций Организации Объединенных Наций, а также сведения об обновленных вариантах, новых решениях, планах пересмотра классификаций и проведении заседаний, посвященных вопросам классификаций.