Английский - русский
Перевод слова Needles
Вариант перевода Иголок

Примеры в контексте "Needles - Иголок"

Примеры: Needles - Иголок
The salt spray in his face felt like a thousand needles. Соленые брызги кололи его лицо тысячами иголок.
What's next, a front stoop with no discarded heroin needles? Что же дальше, крыльцо без использованных наркоманами иголок?
As advertised, lots of needles and cold exam tables. Как и афишировалось, много иголок и холодных смотровых столов
Because I'm like petrified of needles. А то я иголок боюсь до ужаса.
and a million needles in your body? а в тело втыкается миллион иголок?
home, family, and constantly sweeping up needles. дом, семью, и постоянное подметание иголок.
Imagine no more ODs. No more hiv from dirty needles. Представьте никаких передозировок, никаких заражений СПИДом от грязных иголок.
Ray's been juicing - at least he doesn't mind needles. Рей колет себе препараты... значит он не будет возражать против иголок.
So even with the company's user logs, finding a constantly changing address is like finding a needle in a stack of needles. Даже если мы воспользуемся юзерскими логами компании, найти постоянно изменяющийся адрес все равно, что отыскать иголку в стогу иголок.
I've got a long drive to Pacific Beach and it takes me hours to sterilize my piercing needles. У меня была долгая прогулка по Пасифик-Бич, а стерилизация иголок для пирсинга отняла у меня несколько часов.
I still can't kick the Hep C I got from those needles you sold me. Я всё ещё не могу перебороть гепатит С, которым я заразился от твоих иголок.
I'm scared of needles too, but I promise you, - you won't feel a thing. Я тоже боюсь иголок, но я обещаю, ты нисколечко этого не почувствуешь.
The water was so cold, it was like thousands of needles stinging every part of my body. Вода была такой холодной, казалось, что тысячи иголок кололи все мое тело.
Mountain lions, for example, kick up piles of pine needles to mark their find. Пумы, например, помечают находку грудой сосновых иголок.
If you don't like needles, I'd be happy to get a hold of your urine. Если вы боитесь иголок, я был бы рад получить немного вашей мочи.
The inventive method consists, in order to accelerate chemical reactions, in heating initial components directly in a working area by means of a kinetic energy produced by motion of needles and converted into heat energy. Сущность изобретения - нагрев исходных компонентов для ускорения течения химических реакций производится непосредственно в рабочей зоне за счёт кинетической энергии движения иголок, которая преобразуется в тепловую энергию.
The smell of pine needles and flowers and herbs and freshly turned dirt and all the other delicate odors of the forest are drowned in the stench of gasoline. Запахи сосновых иголок и цветов, трав и свежевскопанной земли, и все остальные тонкие ароматы леса потонули в бензиновом смраде.
Therefore, visible injury on needles and leaves from major tree species and on ground vegetation was assessed in 2001 on 72 plots in nine countries. В этой связи в 2001 году на 72 делянках в девяти странах была произведена оценка видимых повреждений иголок и листьев основных пород деревьев и видов наземной растительности.
It included severe beatings with fists, rubber truncheons and baseball bats, electric shocks, asphyxiation through gas masks, putting needles under fingernails and suspension, the purpose being to obtain confessions from suspects. Она включает в себя сильные избиения кнутами, резиновыми дубинками и бейсбольными битами, использование электрошока, удушение с помощью противогазов, засовывание иголок под ногти и подвешивание, при этом преследуется цель получения признания от подозреваемых.
My soft, little girl in a hard world of drills and needles. Моя маленькая хрупкая девочка Посреди дрелей и иголок
Wasn't bad enough that you locked me up and poked me full of needles? Разве не достаточно было того что вы меня заперли и натыкали в меня иголок?
Well, we gave his name and his photo to local police, and the FBI's department of missing persons, but it's like finding a needle in a stack of needles. Ну, мы предоставили его имя и фото полиции и отделу ФБР по пропавшим, но это как найти иголку в стоге иголок.
You can't dig into me, shove 20 needles in my eyes and ask me what I see! Я не дам в себе копаться, воткнуть 20 иголок в глаза и спрашивать, что я вижу!
1 SET OF NEEDLES, 50 WOOD SCREWS 1 ROLL OF SELLOTAPE, 1 TAPE MEASURE, 1 WHETSTONE 1 НАБОР ИГОЛОК, 50 ШУРУПОВ 1 РУЛОН СКОТЧА, 1 РУЛЕТКА, 1 ТОЧИЛЬНЫЙ КАМЕНЬ
Destroyer of needles, ruiner of stereos! Уничтожитель иголок, Разрушитель магнитол!