Used syringes and needles were found on the scene. | На месте были найдены использованные шприцы и иглы. |
But you can get it from sharing needles, can't you? | Но им можно заразиться от совместной иглы, так? |
The Special Rapporteur has been informed that needles which are not properly sterilized are used in the prison hospital, and that there is a drug problem in the prisons, which also contributes to the spread of HIV. | Согласно полученной Специальным докладчиком информации, в тюремных больницах используются недостаточно тщательно стерилизованные иглы; для тюрем характерно также распространение наркомании, которая в свою очередь способствует распространению ВИЧ-инфекции. |
No one likes needles. | Никто не любит иглы. |
«LucasMed» needles' usage comfort, sterility, elasticity and rigidity satisfy requirements of specialists, being patients' friendly. | Иглы «LucasMed» соответствуют всем, даже самым высоким, выдвигаемым врачами - специалистами требованиям по комфорту в использовании, стерильности, твердости и эластичности, и в то же время не вызывают неприятных ощущений у пациента. |
So Heroin Bob was named as such 'cause he was afraid of needles. | Итак, Героинового Боба так называли из-за того, что он боялся игл. |
None of the usual haystacks to search for needles. | Никаких привычных стогов сена для поиска игл. |
It's called harm reduction, and it involves, among other things, providing clean needles and syringes, offering opioid substitution therapy and other evidence-based treatments to reduce drug dependence. | Это называется «снижение вреда», и оно включает в себя, среди прочего, предоставление чистых игл и шприцев, терапию замещения опиоидных препаратов и другие научно-обоснованные методы сокращения наркозависимости. |
Have injecting drug users been sharing needles or syringes in the past year? | Практиковалось ли в прошедшем году совместное использование игл или шприцев среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций? |
Sharing of injecting equipment appears to be common among IDUs, being reported by 48 countries of those reporting on injecting drug use, and of those countries, 11 indicated that there had been an increase in the sharing of needles or syringes among IDUs during 2001. | Совместное использование инъекционных принадлежностей, как представляется, весьма распространено среди ЛНИ, о чем сообщили 48 стран из числа представивших данные по употреблению наркотиков путем инъекций, а 11 стран из них отмечают, что за 2001 год участились случаи совместного использования игл или шприцев среди ЛНИ. |
Plus he's afraid of needles. | К тому же, он боится иголки. |
You need more healing Than Lauren's little needles can give you. | Ты нуждаешься в восстановлении большем, чем способны дать иголки Лорен. |
Four needles in a very large haystack. | Четыре иголки в очень большом стоге. |
You got any needles or anything sharp? | У тебя есть иголки или что-нибудь острое? |
She can't stand needles. | Она терпеть не может иголки. |
Without needles we can't mend clothes, let alone shoes. | Без иголок мы не сможем чинить одежду, я уж молчу про обувь. |
My guess is you're not afraid of needles. | По-моему, ты не боишься иголок. |
All those thoughts, they're like millions of needles in my brain. | Все эти мысли, они словно миллионы иголок в моем мозгу. |
Because I'm like petrified of needles. | А то я иголок боюсь до ужаса. |
home, family, and constantly sweeping up needles. | дом, семью, и постоянное подметание иголок. |
You'd have to borrow the needles from me. | Я бы поделился с тобой иглами. |
Children are particularly at risk, since they can be hurt while playing with used needles and syringes. | В особой степени под угрозой находятся дети, поскольку они могут пострадать, играя с использованными иглами и шприцами. |
More than a third of all surveyed injecting drug users reported sharing needles with others. | Более трети опрошенных, употребляющих наркотики путем инъекций, сообщили, что пользовались общими иглами с другими лицами. |
In such research, emphasis should be given to the fact that intravenous substance abuse raises the risk of communicable diseases including HIV/AIDS and hepatitis, arising from the sharing of needles and other injection equipment. | При проведении таких исследований необходимо уделять первоочередное внимание тому, что злоупотребление вводимыми внутривенно средствами вызывает опасность распространения инфекционных заболеваний, включая ВИЧ/СПИД и гепатит, вследствие совместного пользования иглами и другими приборами для инъекций. |
And they rubbed salt in the wounds and sewed up deeper cuts with sewing needles. | А самые глубокие надрезы зашивали швейными иглами. |
You don't know me, and l don't know you either, but do you have any needles? | Привет. Вы меня не знаете, и я вас не знаю. Скажите, у вас есть шприцы? |
Such factors explain why needles and syringes are shared with others even when sterile equipment is available. | Из-за этого общие иглы и шприцы используются даже в тех случаях, когда в наличии имеется стерильный инструментарий. |
And maybe check the room for needles. | И на всякий случай, поищи шприцы. |
Some types of health-care waste, such as used syringes and needles, are reused or recycled in many developing countries without any proper sterilization. | Некоторые виды медицинских отходов, такие, как использованные шприцы и иглы, повторно используются или рециркулируются во многих развивающихся странах без должной стерилизации. |
So we could make this problem go away simply by making clean needles universally available and taking away the fear of arrest. | Чтобы к этому прийти, нужно всго лишь сделать чистые шприцы повсюду легко доступными и убрать страх ареста. |
Like... pins and needles, and all the way down. | Как булавками и иголками, сверху вниз. |
And the man said, "Really?" And he showed him a dish full of needles. | И человек сказал: "Правда?" - и он показал ему блюдо с иголками. |
You're not a doctor yet, you're not supposed to be sticking needles in people. | Ты ещё не врач, тебе нельзя колоть людей иголками. |
(m) Being stabbed with needles; | м) уколы иголками; |
She's covered in pine needles. | Она покрыта сосновыми иголками. |
The composition of leaves and needles reflects the nutritional state of trees. | Состав листьев и хвои отражает питательный режим деревьев. |
A 2010 study released by the University of Maine showed that shikimic acid can also be readily harvested from the needles of several species of pine tree. | Исследование 2010 года, проведённое Университетом штата Мэн, показало, что шикимовая кислота может также быть выделена из хвои нескольких видов сосны. |
Chemical analysis of the contents of needles and leaves (at least every 2 years); | химический анализ состава хвои и листвы (по крайней мере один раз в два года); |
Chlorinated paraffins (sum of SCCPs, MCCPs and LCCPs) have been detected in spruce needles sampled from Alpine regions of Europe, ranging in concentration from 26-460 ng/g dry wt. | Хлорированные парафины (сумма КЦХП, СЦХП и ДЦХП) были обнаружены в образцах хвои из альпийских регионов Европы, причем уровни концентрации варьировались от 26 до 460 нг/г сухого веса. |
I should have put more pine needles on it. | Надо было побольше хвои набросать. |
No, Will, I told you. I hate needles. | Нет, Уилл, я же говорила, что ненавижу уколы. |
Well, bullies and... getting needles. | Терпеть не могу хулиганов... и уколы. |
Lynette, take the boys over for their needles. | Линетт, отведи мальчиков на уколы. |
I wanted him to know what it felt like all those times when my wife jabbed herself with those needles. | Я хотел, чтобы он узнал, что всё это время чувствовала моя жена, когда колола себе эти уколы. |
And what I'm talking about is not the generally assumed sugestion, pills or needles, but rather, just simply food. | И то, о чем я говорю, это не предположительный совет, таблетки или уколы, скорее, просто еда. |
Ladies, needles can sometimes have serial numbers. | Девушки, у шприцов иногда бывают серийные номера. |
There are cities where the chief means of transmission are needles and syringes shared among intravenous drug users. | Имеются города, где основным путем передачи заболевания является совместное использование шприцов и игл наркоманами, применяющими внутривенные впрыскивания. |
However, the qualitative data provided by the rapid assessment and response project survey showed that very often the exchange centres are unable to obtain all the needles and syringes they need. | Однако качественные данные Исследования БОР (при проведении интервью и наблюдений) указали, что очень часто пункты доверия не обладают всеми необходимыми источниками для получения игл и шприцов. |
We knew it had to be something which had no needles, no pricking, so it would have adoption, it would not have medical waste, all those problems. | Это должно было быть что-то без шприцов и иголок, легко осваиваемое, без медицинских отходов, и подобных проблем. |
Don't have any hypodermic needles up your sleeves, do you? | Шприцов больше в рукаве не прчешь? |
Decreased water availability for the plants reduces gas exchange through leaves and needles and consequently ozone uptake. | Уменьшение влаги для растений приводит к уменьшению газообмена в листве и хвое, и, следовательно, поглощение озона сокращается. |
Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce. | Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной. |
This enables further integrative evaluations of the soil's chemical status, the element contents in leaves and needles and the crown condition. | Это позволяет объединить оценки в отношении химического состава почвы, содержания элементов в листве и хвое и состояния кроны. |
Therefore, to assess the significance of sulphur in needles, a stratification according to regions is needed. | Поэтому анализ воздействия серы, содержащейся в хвое, следует проводить в разбивке по регионам. |
Comparison with available data on deposition of nitrogen revealed a spatial coincidence of regions with high and low N deposition on the one hand, and the distribution of nitrogen contents in Norway spruce and Scots pine needles. | Сравнение имеющихся данных об осаждении азота показало, что районы высокого и низкого осаждения азота совпадают с районами соответственно высокого и низкого содержания азота в хвое ели обыкновенной и сосны обыкновенной. |
Apart from feeling like someone's stuck knitting needles in my ears, I'm fine. | Кроме того, что мне будто спицы в уши вставили, я в порядке. |
Where are my knitting needles? | Где мои вязальные спицы? |
The knitting needles behind the eyes! | Вязальные спицы прямо в глазах! |
And we didn't use sewing needles, but knitting needles. | И мы использовали не иглы для шитья, а вязальные спицы. |
They take the knitting needles from the eighty-year-old lady, | И само собой всё путается, у 85-летней бабули отнимают швейные спицы... |
Because, you see, I am afraid of needles, but Wolverine is not. | Потому что, как вы видите, я боюсь уколов, а Россомаха нет. |
Okay, time to get poked with needles. | Ладно, время для уколов. |
I guess, being a diabetic, you don't mind needles. | Ну я думаю, что будучи диабетиком, уколов ты не боишься. |
Are you alright with needles? | Вы не боитесь уколов? |
For those who with phobia of needles, this treatment can also replace scerotherapy (treatment of the broken veins on the legs by sclerosing injections). | Этот метод также заменяет склеротерапию (лечение мелких вен на ногах с помощью склерозирующих инъекций), что может заинтересовать тех, кто боится уколов. |
Do not use needles, bark, twigs, that apparently is due to irrational use of extracted raw materials. | Не используются хвоя, кора, сучья, что видимо, связано с нерациональным использованием добытого сырья. |
Well, the pine needles left behind tannic acid, which acts like red dye. | Сосновая хвоя оставила дубильную кислоту, которая действует как красный краситель. |
It'll be like nothing you've ever felt before... the pine needles underfoot, the air rushing over your fur, your brothers and sisters at your side. | Такого ты прежде не чувствовала... хвоя под ногами, ветер, обдувающий твою шерсть, братья и сестры рядом с тобой. |
Pinus sabiniana needles are the only known food of the caterpillars of the Gelechiid moth Chionodes sabinianus. | Хвоя сосны Сабина - единственный известный корм гусениц моли вида Sabinianus chionodes семейства Gelechiidae. |
Sulphur compounds show effects on the defoliation or discoloration of Norway spruce as the long living needles of this species are particularly susceptible to high sulphur concentrations and deposition. As sulphur dioxide | Соединения серы, как было установлено, влияют на степень дефолиации или обесцвечивания ели обыкновенной, поскольку длительное время неопадающая хвоя этой породы особенно восприимчива к высоким концентрациям и осаждениям серы. |
The Birthday Massacre released Pins and Needles, on September 14, 2010. | Альбом группы, получивший название «Pins and Needles», вышел 14 сентября 2010 года. |
His productions of Needles and Opium, Coriolanus, Macbeth, The Tempest and A Midsummer Night's Dream were all created in that period. | Его постановки Needles and Opium, Coriolanus, Macbeth, The Tempest and A Midsummer Night's Dream созданы именно в этот период. |
It featured updated remakes of "Needles and Pins" and "Sweets For My Sweet" plus live favorite "Somebody Told Me You Were Crying". | Он содержит обновлённые версии «Needles and Pins» и «Sweets For My Sweets» плюс живую версию «Somebody Told Me You Were Crying». |
During these sessions Tin Machine contributed to a surfing compilation album, Beyond the Beach, with a new instrumental song titled "Needles on the Beach". | Во время этих репетиций группа Tin Machine пропагандировала серфинг на альбоме-сборнике «Beyond the Beach», с новой инструментальной композицией под названием «Needles on the Beach». |
Project West Ford (also known as Westford Needles and Project Needles) was a test carried out by Massachusetts Institute of Technology's Lincoln Laboratory on behalf of the United States Military in 1961 and 1963 to create an artificial ionosphere above the Earth. | Проект «Вестфорд» (англ. Project West Ford, также Westford Needles или Project Needles) - эксперимент, осуществленный в 1961-1963 годах лабораторией Линкольна Массачусетского технологического института по заказу Министерства обороны США в интересах Вооружённых сил для обеспечения более надёжной системы военной связи. |