Английский - русский
Перевод слова Needles

Перевод needles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иглы (примеров 160)
The items buried in the graves (sewing needles, pendants and arm rings) indicate that these were women's graves. Предметы из могил (швейные иглы, браслеты, подвески) указывают, что здесь хоронили женщин.
Jin, they stuck me with needles! Джин, они кололи в меня иглы!
The most amazing is to see that in the 70 already manufactured needles for turntables tipped diamond and titanium rod! Самое удивительное заключается в видно, что в 70 уже изготовленных иглы для вертушек зачищена алмазов и титановый стержень!
Scalpels, needles... Nothing pulls this out of you, and I know you could give it to me if you choose. Скальпели, иглы... ничего не достает это из вас, и я знаю, что вы могли бы отдать мне это, если бы захотели.
Fears I pin with needles Я с иглы хватаю страхи...
Больше примеров...
Игл (примеров 92)
No needles, no electrodes, I assure you. Никаких игл, электродов. Я тебя уверяю.
In the last 10 years our national policy on harm reduction has been completely reversed, and we now exchange more than 1.8 million needles and syringes annually. За минувшие 10 лет в рамках нашей национальной политики по снижению вреда произошли кардинальные перемены, и сегодня мы ежегодно обмениваем более 1,8 миллиона игл и шприцов.
Other early examples of needles dating from 41,000-15,000 years ago are found in multiple locations, e.g. Slovenia, Russia, China, Spain, and France. Другие ранние примеры игл, датированные 41000-15000 лет назад, были найдены в нескольких местах, например, Словения, Россия, Китай, Испания и Франция.
A few Governments have reported activities aimed at reducing the risk of contracting the human immunodeficiency virus (HIV); those activities have included awareness-raising programmes and the exchange of needles and syringes. Ряд правительств сообщили о проведении меро-приятий, направленных на снижение риска заражения вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ); эти меро-приятия включали также осуществление просветитель-ских программ, а также обмен игл и шприцев.
No needles, no electrodes, I assure you. Никаких игл, электродов.
Больше примеров...
Иголки (примеров 94)
It's like needles Were piercing my skull, and then it just stopped. Как будто, мне в голову воткнули иголки, а потом всё прекратилось.
As long as you don't mind me sticking needles in his face. Да, если вы не возражаете, что я буду втыкать ему в лицо иголки.
They still pulling needles out of Barry Allen's hide? Ребята всё ещё достают иголки из шкуры Барри Аллена?
I don't need needles! Мне не нужны иголки!
I'm really not good with needles. Я действительно не переношу иголки.
Больше примеров...
Иголок (примеров 78)
It's like a thousand little needles of happiness shooting into your face. Как будто тысячи иголок радости втыкаются в твое лицо.
I didn't know you were so afraid of needles. Я и не знал, что ты боишься иголок.
The water was so cold, it was like thousands of needles stinging every part of my body. Вода была такой холодной, казалось, что тысячи иголок кололи все мое тело.
Mountain lions, for example, kick up piles of pine needles to mark their find. Пумы, например, помечают находку грудой сосновых иголок.
One of the conductors in the circuit and the insulated electrode can form capacitor plates, wherein openings are provided in the insulated electrode, with contact elements, for example in the form of needles, passing through said openings. Так один из проводников цепи и изолированный электрод могут образовывать обкладки конденсатора, причём в изолированном электроде есть отверстия с проходящими через них контактирующими элементами, например в виде иголок.
Больше примеров...
Иглами (примеров 36)
Children are particularly at risk, since they can be hurt while playing with used needles and syringes. В особой степени под угрозой находятся дети, поскольку они могут пострадать, играя с использованными иглами и шприцами.
More than a third of all surveyed injecting drug users reported sharing needles with others. Более трети опрошенных, употребляющих наркотики путем инъекций, сообщили, что пользовались общими иглами с другими лицами.
I've got this thing about needles. У меня проблема с иглами.
It seems he has an intimate relationship with needles. Похоже он крепко связан с иглами.
I've just never been really good with needles. Просто чувствую себя неуютно рядом с иглами.
Больше примеров...
Шприцы (примеров 35)
Addicts - do we really want to give them free needles. "Должны ли мы давать бесплатные шприцы?"
Tape, needles, Vicodin, Toradol, Lidocaine, Бинты, шприцы, "Викодин", "Торадол", "Лидокаин",
Used syringes and needles were found on the scene. На месте были найдены использованные шприцы и иглы.
Some types of health-care waste, such as used syringes and needles, are reused or recycled in many developing countries without any proper sterilization. Некоторые виды медицинских отходов, такие, как использованные шприцы и иглы, повторно используются или рециркулируются во многих развивающихся странах без должной стерилизации.
To make Neotropin solution you can as well use 2-2.5mm syringes with 19-23G needles. Для приготовления раствора Неотропина Вы также можете использовать 2-2.5 мл шприцы с иглами 19-23G.
Больше примеров...
Иголками (примеров 15)
Like... pins and needles, and all the way down. Как булавками и иголками, сверху вниз.
Looks like he's been stabbed by needles. Выглядит так, будто его проткнули иголками.
You're not a doctor yet, you're not supposed to be sticking needles in people. Ты ещё не врач, тебе нельзя колоть людей иголками.
(m) Being stabbed with needles; м) уколы иголками;
Raise my father needles in you? Мой отец тыкал вас иголками?
Больше примеров...
Хвои (примеров 11)
The composition of leaves and needles reflects the nutritional state of trees. Состав листьев и хвои отражает питательный режим деревьев.
26 Lace and embroidery, ribbons and braid; buttons, hooks and eyelets, needles and artificial flowers. 26 Кружева и вышитые изделия, тесьма и ленты; кнопки, крючки и проушины, хвои и искусственных цветов.
I see it still smells like pine needles around here. Здесь все еще стоит запах хвои.
This produced information on monthly, fortnightly or weekly mean concentrations for more than 100 plots and supported the determination of visible ozone injuries on plant leaves and needles. В ходе этого процесса была собрана информация о средних концентрациях озона за месяц, две недели или каждую неделю в отношении свыше 100 участков, и эти данные подтвердили наличие видимых повреждений листьев и хвои в результате воздействия озона.
The results suggested that coniferous defoliation, discoloration and lifespan of needles in the diverse phenomena of forest damage are explained for 18%, 42% and 55% respectively by the combined action of ozone and acidifying sulphur and nitrogen compounds in air. Согласно результатам изучения различных видов повреждения леса, интенсивность дефолиации и обесцвечивания хвои, а также срок ее жизни на 18%, 42% и 55%, соответственно, определяются сочетанием воздействия озона и подкисляющих соединений серы и азота в воздухе.
Больше примеров...
Уколы (примеров 12)
Well, bullies and... getting needles. Терпеть не могу хулиганов... и уколы.
The needles hurt too much to sleep. Уколы слишком болят, чтобы можно было спать.
I emptied the needles into the sink. Я не стал делать ему другие уколы...
I don't like needles myself. Я вот не люблю уколы.
Dropped a bundle on that, not to mention the needles. Кучу денег потратили, это я еще про уколы молчу.
Больше примеров...
Шприцов (примеров 18)
Actually, I'm looking for buried health hazards like beer caps, shrapnel, disposed hypodermic needles. На самом деле я ищу зарытые в землю опасные предметы такие как пивные пробки, шрапнель, иглы от шприцов.
The repeal of laws criminalizing the possession, distribution and dispensing of needles and syringes. отмена законов, объявляющих противозаконными хранение, распространение и раздачу игл и шприцов.
In the last 10 years our national policy on harm reduction has been completely reversed, and we now exchange more than 1.8 million needles and syringes annually. За минувшие 10 лет в рамках нашей национальной политики по снижению вреда произошли кардинальные перемены, и сегодня мы ежегодно обмениваем более 1,8 миллиона игл и шприцов.
And maybe check the room for needles. И проверь комнату на наличие шприцов
Don't have any hypodermic needles up your sleeves, do you? Шприцов больше в рукаве не прчешь?
Больше примеров...
Хвое (примеров 10)
Lower brominated congeners (mono - tetra) have been found close to motorways on pine needles and grass. Вещества этой группы более низкого уровня бромирования (моно-тетра) обнаружены вблизи автострад в сосновой хвое и траве.
Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce. Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной.
This enables further integrative evaluations of the soil's chemical status, the element contents in leaves and needles and the crown condition. Это позволяет объединить оценки в отношении химического состава почвы, содержания элементов в листве и хвое и состояния кроны.
In figures 13 and 14 the frequency distribution of all samples for nitrogen and magnesium in young needles were shown, without any stratification according to geographical region, age of the trees, or sampling year. На диаграммах 13 и 14 показано частотное распределение всех обследованных деревьев с точки зрения содержания азота и магния в молодой хвое без какой-либо разбивки по географическим регионам, возрасту деревьев или годам взятия проб.
Other predictors included N concentration in organic matter and current year needles, N flux in litterfall and soil organic horizon C/N ratio. N deposition was found to influence the composition of the lichen flora. Другие индикаторы включали, в частности, концентрацию N в органических веществах и хвое деревьев, выросшей за текущий год, поступление N в лиственную подкладку и соотношение С/N в почвенном органическом горизонте.
Больше примеров...
Спицы (примеров 11)
Where are my knitting needles? Где мои вязальные спицы?
The knitting needles behind the eyes! Вязальные спицы прямо в глазах!
Get your needles out, Elizabeth. Доставай спицы, Элизабет.
The mouse holds knitting needles in its paws and is shown knitting a double helix of DNA. Мышка держит в лапках спицы и вяжет двойную спираль ДНК.
They take the knitting needles from the eighty-year-old lady, И само собой всё путается, у 85-летней бабули отнимают швейные спицы...
Больше примеров...
Уколов (примеров 10)
Because, you see, I am afraid of needles, but Wolverine is not. Потому что, как вы видите, я боюсь уколов, а Россомаха нет.
Okay, time to get poked with needles. Ладно, время для уколов.
My brother has a slight phobia about needles. У моего брата фобия насчет уколов
Are you alright with needles? Вы не боитесь уколов?
For those who with phobia of needles, this treatment can also replace scerotherapy (treatment of the broken veins on the legs by sclerosing injections). Этот метод также заменяет склеротерапию (лечение мелких вен на ногах с помощью склерозирующих инъекций), что может заинтересовать тех, кто боится уколов.
Больше примеров...
Хвоя (примеров 6)
Do not use needles, bark, twigs, that apparently is due to irrational use of extracted raw materials. Не используются хвоя, кора, сучья, что видимо, связано с нерациональным использованием добытого сырья.
Well, the pine needles left behind tannic acid, which acts like red dye. Сосновая хвоя оставила дубильную кислоту, которая действует как красный краситель.
It'll be like nothing you've ever felt before... the pine needles underfoot, the air rushing over your fur, your brothers and sisters at your side. Такого ты прежде не чувствовала... хвоя под ногами, ветер, обдувающий твою шерсть, братья и сестры рядом с тобой.
Pinus sabiniana needles are the only known food of the caterpillars of the Gelechiid moth Chionodes sabinianus. Хвоя сосны Сабина - единственный известный корм гусениц моли вида Sabinianus chionodes семейства Gelechiidae.
(inhales deeply) You can smell the wet moss and mildew in the thick, cool air, feel grass and pine needles crunching underfoot. Пахнет мхом и плесенью, воздух прохладный, влажный, под ногами шуршит трава и хвоя.
Больше примеров...
Needles (примеров 6)
The Birthday Massacre released Pins and Needles, on September 14, 2010. Альбом группы, получивший название «Pins and Needles», вышел 14 сентября 2010 года.
It featured updated remakes of "Needles and Pins" and "Sweets For My Sweet" plus live favorite "Somebody Told Me You Were Crying". Он содержит обновлённые версии «Needles and Pins» и «Sweets For My Sweets» плюс живую версию «Somebody Told Me You Were Crying».
A leaked track list from a month prior to the album's release featured "Needles & Pins" as the opener, under the title "Aria"; The song title and the album's track list were changed at the last minute. Из-за утечки треклиста альбома за месяц до его релиза песня «Needles and Pins» (под другим названием «Aria») была выпущена как открывающая альбом композиция; название песни, как и треклист, изменили в последнюю минуту.
During these sessions Tin Machine contributed to a surfing compilation album, Beyond the Beach, with a new instrumental song titled "Needles on the Beach". Во время этих репетиций группа Tin Machine пропагандировала серфинг на альбоме-сборнике «Beyond the Beach», с новой инструментальной композицией под названием «Needles on the Beach».
Project West Ford (also known as Westford Needles and Project Needles) was a test carried out by Massachusetts Institute of Technology's Lincoln Laboratory on behalf of the United States Military in 1961 and 1963 to create an artificial ionosphere above the Earth. Проект «Вестфорд» (англ. Project West Ford, также Westford Needles или Project Needles) - эксперимент, осуществленный в 1961-1963 годах лабораторией Линкольна Массачусетского технологического института по заказу Министерства обороны США в интересах Вооружённых сил для обеспечения более надёжной системы военной связи.
Больше примеров...