| Without needles we can't mend clothes, let alone shoes. | Без иголок мы не сможем чинить одежду, я уж молчу про обувь. |
| See? There's a reason I'm afraid of needles. | Видишь, во причина, я боюсь иголок. |
| My scars ache in winter as if full of needles. | Мои шрамы болят зимой, словно полны иголок. |
| I know you're not scared of needles. | Я знаю, ты не боишься иголок. |
| I just-I have this thing about needles. | Но у меня пунктик насчет иголок. |
| It's like a thousand little needles of happiness shooting into your face. | Как будто тысячи иголок радости втыкаются в твое лицо. |
| He said that she was afraid of needles. | Он сказал, она боялась иголок. |
| No, I'm more scared of needles. | Нет, я больше боюсь иголок. |
| My guess is you're not afraid of needles. | По-моему, ты не боишься иголок. |
| All right, just no more needles. | Хорошо, только давайте без иголок. |
| All those thoughts, they're like millions of needles in my brain. | Все эти мысли, они словно миллионы иголок в моем мозгу. |
| I haven't... used needles in weeks. | Я уже пару недель без иголок. |
| I didn't know you were so afraid of needles. | Я и не знал, что ты боишься иголок. |
| If I was not so afraid of needles... | Если бы я только так не боялся иголок. |
| Five needles in a huge haystack. | Пяти иголок в огромном стоге сена. |
| Hapsburg. A lot of people are afraid of needles. | Не бойтесь, мистер Хапсбург Многие люди боятся иголок. |
| I'm just... not that crazy about needles. | Я просто... не особо в восторге от иголок. |
| I'm afraid of needles, you know. | Я же боюсь иголок, ты знаешь. |
| Yes, they are thicker than traditional acupuncture needles, because they're actually pushpins. | Да, они толще традиционных иголок для акупунктуры, потому что они вообще-то канцелярские. |
| Just in case you're thinking of jabbing me with one of your little needles. | На случай, если ты надумал воткнуть в меня одну из твоих иголок. |
| There are more needles stuck in me than a voodoo doll. | Тут иголок во мне, как в кукле вуду. |
| Chemical analyses of tree needles and leaves give valuable insights into tree nutrition, which in turn reflects environmental change. | Химический анализ иголок и листьев деревьев позволяет получить полезную информацию о режиме питания деревьев, что в свою очередь отражает изменение окружающей среды. |
| And it's actually more like trying to find a needle in a pile of needles. | Нашёл! И, кстати, это, скорее, то же, что искать иголку в горе иголок. |
| Please, I can't stand needles. | Пожалуйста, я не выношу иголок. |
| But I should warn you, I can't tolerate needles or tickling. | Но предупреждаю, я не выношу иголок и щекотки. |