Английский - русский
Перевод слова Needle
Вариант перевода Стрелка

Примеры в контексте "Needle - Стрелка"

Примеры: Needle - Стрелка
When the needle gets to E, that's "Empty." No gas. Когда стрелка показывает на эту букву, значит, бензин закончился.
Different tones were provided for the left and right movements so that the operator could hear which direction the needle had moved without looking at it. Для левого и правого движений были предусмотрены разные тональные сигналы, чтобы оператор мог услышать, в каком направлении двигалась стрелка, не глядя на нее.
And because of that the needle stopped pointing? И поэтому магнитная стрелка так реагирует?
As he was setting up his materials, he noticed a compass needle deflected away from magnetic north when the electric current from the battery he was using was switched on and off. Когда он занимался подборкой материала, то заметил, что стрелка компаса отклоняется от северного магнитного полюса, когда электрический ток от батареи, которую он использовал, включался и выключался.
Needle on empty means a quarter tank. Когда стрелка на нуле, там еще четверть бака.
Like, the needle is invisible. Будто стрелка датчика стала невидимой.
The compass needle is pointing east. Стрелка компаса показывает на восток.
We are coming out of 50 years, most unusual years, of history in which we have had a totally mono-polar world, in which every compass needle for or against has to be referenced by its position to Washington - a world bestrode by a single colossus. Подходят к концу 50 очень необычных лет в нашей истории, когда мир был абсолютно однополюсным, где каждая стрелка компаса, "за" или "против", всегда сверяла своё положение с Вашингтоном - единым колоссом, оседлавшим наш мир.
Give the compressor time for the needle to enter the green. Подождите пока стрелка компрессора будет в зелёной области.
A left side viewfinder galvanometer needle pointer indicated the exposure on a shutter speed scale. Стрелка гальванометра, видимая в поле зрения видоискателя, показывала текущую выдержку на прозрачной шкале.
The needle is now nearly all in the red. стрелка теперь вочти вся красная
OK? So just make the little needle jump. Так что пусть стрелка зашкалит.
We are coming out of 50 years, most unusual years, of history in which we have had a totally mono-polar world, in which every compass needle for or against has to be referenced by its position to Washington - a world bestrode by a single colossus. Подходят к концу 50 очень необычных лет в нашей истории, когда мир был абсолютно однополюсным, где каждая стрелка компаса, "за" или "против", всегда сверяла своё положение с Вашингтоном - единым колоссом, оседлавшим наш мир.