Go ask John's daughter about the necklace that Danny gave her. |
Спроси дочку Джона про кулон, что Дэнни ей подарил. |
That day he mentioned something about a necklace. |
В тот день он что-то говорил про кулон. |
Uncle Danny gave me some necklace as, like, a present. |
Дядя Дэнни дал мне кулон в подарок. |
Come on give the necklace to me. |
Гадес: Теперь отдай кулон мне. |
That necklace, I've seen it before. |
Этот кулон, я видела его раньше. |
Honey, that necklace is not your mom. |
Милая, этот кулон - не твоя мама. |
Maybe we can find out how Ridley got the necklace into Lark's cell. |
Может, получится выяснить, как Ридли доставил кулон в камеру Ларка. |
The one with the shark necklace. |
Тот, у которого был кулон в виде акулы. |
You must find the royal necklace with the ruby before your brothers. |
Ты обязан найти кулон с рубином прежде, чем твои братья. |
it's the only way we'll get the necklace back. |
Только так мы сможем вернуть кулон. |
The guy who found that girl's necklace is engaged to her! |
Парень, который нашёл кулон той девушки, обручился с ней! |
That necklace mean something to you? |
Этот кулон для вас что-то значит? |
Strausser said he'd kill us both if I didn't help him find that necklace, whatever it is. |
Штраузер сказал, что убьёт нас обоих если я не помогу ему найти этот кулон, что бы это ни было. |
I stole it back... and strung it on some peppermint dental floss in case you want to wear it like a necklace. |
Я выкрал его... и нацепил на мятную зубную нить, если вы захотите носить ее как кулон. |
The necklace seems to be identical to the one in Nanna's hand. |
На ней точно такой же кулон, который сжимала в руке Нанна. |
We have to use the necklace to stop the Armageddon device once and for all! |
Нам нужно использовать кулон, чтоб раз и навсегда отключить Устройств Армагеддона! |
By any chance, did you lose a star necklace? |
Ты случайно не теряла кулон со звездой? |
Where did you get that necklace? |
ГДЕ ТЫ ВЗЯЛ КУЛОН? Спасибо. |
Why do you have to say it with my necklace? |
Зачем тебе для этого мой кулон? |
Are you sure it's the same necklace? |
Ты уверен, что тот же кулон? |
I couldn't exactly grill Janey for details, but he wanted to know about the necklace. |
Я не стала допекать Джейни деталями, но он хотел узнать про кулон. |
In anger, I took his precious necklace and sent him to the Land of Untold Stories, but it didn't solve anything. |
В ярости я забрал его драгоценный кулон и отправил его в Страну Нерассказанных Историй, но это ни к чему не привело. |
And he can speak to you through that necklace? |
И он мог говорить с тобой через этот кулон? |
Then what was Katie Tolliver's necklace doing in your apartment? |
Тогда как кулон Кейти Толливер оказался в твоей квартире? |
Thought we were getting her the necklace. |
Мы же хотели подарить ей кулон? |