| Tell Nan I'll call- | Скажи Нэн, что я позвоню... | 
| I want to see if Nan's all right. | Я только проверю Нэн. | 
| Nan asked if he could wait here. | Нэн попросила тебя дождаться. | 
| And there's Nan waiting to be milked. | И там Нэн ожидает дойки. | 
| I forgot all about milking Nan! | Я забыла подоить Нэн! | 
| That's what Old Nan said. | Так говорила Старая Нэн. | 
| Nan, it's time to go. | Нэн, пора идти. | 
| Nan's not talking to a demon. | Нэн разговаривает не с демоном. | 
| You're a miracle, Nan. | Ты чудо, Нэн. | 
| Nan was so happy to be free. | Нэн была так счастлива освободиться. | 
| Members of the Authority, it's Nan. | Представители власти, это Нэн. | 
| The tablets at Nan's studio. | Планшеты в студии Нэн. | 
| Members of the Authority, it's Nan. | Члены Власти, это Нэн. | 
| Cathy, this is Nan. | Кэти, это Нэн. | 
| Nan, what are you doing? | Нэн, что ты делаешь? | 
| Why would they kill Nan? | Зачем им понадобилось убивать Нэн? | 
| You remember my wife Nan. | Помнишь мою жену Нэн. | 
| Nan goes there on vacation. | Нэн отправляется туда на каникулах. | 
| That's our baby, Nan. | Это наш ребёнок, Нэн. | 
| Nan couldn't manage any later. | Нэн не может есть позже. | 
| Nan, I'm home! | Нэн, я дома. | 
| What is it Nan says? | Как там Нэн говорит? | 
| Nan, I'm sick about this. | Нэн, мне очень жаль. | 
| My name is Nan Flanagan. | Меня зовут Нэн Фланаган. | 
| Send in the new Nan Flanagan. | Пошлите за новой Нэн Флэнаган. |