Nah, I don't know... |
Ну, я не знаю... |
Nah, you know, a little bit. |
Ну, знаешь, чуть-чуть. |
Nah, don't thank me, mate. |
Ну, теперь лучше? |
Nah, he got it. |
Ну, он поймёт. |
Nah, that depends on you. |
Ну это зависит от тебя. |
Nah, 'course it is. |
Ну, разумеется, стоит. |
Nah, I don't care. |
Ну хорошо, разбуди её. |
Nah, you think about it not so long... |
Ну, пока снова не напьетесь. |
Nah, we carry Glocks in our holsters, not radar guns, but... |
Ну, мы в кобурах носим "Глоки", а не ручные радары. |
Nah, I saw more blood when I was a paramedic. |
Ну, как тебе первый день? |
Yeah, nah, it's not that awesome. |
Ну, вообще-то, не так уж и отлично. |
Well, nah, it's a little far. |
Ну, эх, это немного далековато. |
Nah, I don't think so. |
Ну нет, это вряд ли. |
Nah, she'll be alright. |
Да ну, у неё всё будет в порядке. |
Nah, I don't know. |
Да нет. Ну не знаю. |
Nah, you're all right. |
Ха, ну да, конечно. |
Nah, I think I'll just go with the 200. |
Да ну, я думаю, что обойдусь 200 баксами. |
Nah, that's not gonna hurt his feelings. |
Ну нет, это же не затронет его чувства |
Nah, I'm going in. |
Ну ка, дай я вступлю. |
Nah, we'll always be okay, you and me. |
Да ну, у нас с тобой всегда всё будет хорошо. |
Nah, that is a classic "I want the day off school" cough! |
Нет, ну это классический кашель "я не хочу идти в школу"! |
"Nah, I can do better than that." |
"Ну, нет, у меня-то побольше". |
Nah, that's ignorant. |
Да ну, это не имеет значения. |
[chuckles] Nah, you got me. |
А, ну и ладно. |
Nah, things are good. |
Ну знаешь, все хорошо. |