| But all that changed when Nadia came along. | Но всё изменилось с появлением Нади. |
| I've been playing skee ball for, like, two hours trying to win that for Nadia. | Я играл в минибоулинг часа два, пытаясь выиграть его для Нади. |
| Nadia's life in exchange for my recommitment to you. | Жизнь Нади в обмен на мою преданность тебе. |
| He's using Nadia's practices as a place to talk to potential bidders. | Он использует тренировки Нади как место для разговоров с потенциальными претендентами. |
| Jim, you've had experience since Nadia. | Джим, у тебя же был опыт после Нади. |
| George Baumgartner... he won't approve the stone for Nadia at all. | Джордж Баумгартнер... не одобрил установление памятной плиты для Нади. |
| I think she felt a little overshadowed when Nadia arrived. | Думаю, с появлением Нади она почувствовала себя немного в тени. |
| No, I called you here because I have some information regarding Nadia. | Нет, я позвал тебя, потому что у меня есть информация касательно Нади. |
| Cursing Nadia insured that Lauren would do everything in her power to find an antidote to the Fae fever. | Проклятие Нади означало, что Лорен сделает всё, что в её силах, чтобы найти противоядие от лихорадки, поразившей Фэйри. |
| I believe you know your way back up to Nadia's room. | Полагаю, что ты знаешь, как найти комнату Нади. |
| But The Morrigan gave me this, said it was a clue to Nadia's illness. | Но Морриган дала мне это сказав что это ключ к болезни Нади. |
| It must be horrible thinking about Nadia's last moments, how she must have suffered. | Наверное, ужасно думать о последних минутах Нади, как она, должно быть, страдала. |
| And I have reason to believe it's related to Nadia's state. | И у меня есть основания полагать, что это связано с состоянием Нади. |
| As Nadia's assistants, he and Art are instrumental in getting the Martian constitution written. | Как помощник Нади, он и его талант играет важную роль в написании марсианской конституции. |
| Nadia's sister's not like her. | Сестра Нади не такая, как она сама. |
| The exact moment Nadia's world goes dark. | Именно тогда, когда весь мир Нади перевернётся. |
| You texted me from Nadia's phone. | Ты написал мне с телефона Нади. |
| Look, I'm sorry I couldn't get you Nadia's passport. | Слушай, мне жаль, что я не смог вернуть тебе паспорт Нади. |
| I didn't want this to come back on Nadia. | Не хотела, чтобы дело обернулось против Нади. |
| I'm working for Nadia's father and I think I've earned his respect. | Я работаю в фирме отца Нади и думаю, что уже заслужил к себе уважение. |
| What on Earth could bring Aurelio Zen to the rapt attention of Nadia Pirlo? | Что вообще могло привлечь пристальное внимание Нади Пирло к Аурелио Дзену? |
| That way we'll be able to welcome Heather back... and we'll be able to prepare for Nadia's big arrival. | Таким образом мы сможем дождаться возвращения Хезер... И сможем приготовить для Нади прекрасное возвращение. |
| I just got an email saying Area Central's not approving the purchase order for the engraving job on Nadia's stone. | Мне прислали письмо из главка, с отказам оплаты заказа по гравировке на плите Нади. |
| Deeds breaks into Nadia's home and forces her to go to the bar with him to watch the Super Bowl. | Дитц вламывается в дом Нади и заставляет её пойти в бар посмотреть Суперкубок. |
| Stefan, why do you have Nadia's phone? | Стефан, зачем тебе телефон Нади? |