Consider the ancient Greek myth explaining seasons. |
Например, древнегреческий миф, объясняющий смену времен года. |
This myth in fact hampers cogent discussion on PAROS. |
И этот миф, в сущности, тормозит убедительные дискуссии по ПГВКП. |
It is generally considered a myth. |
В большинстве случаев это можно рассматривать как миф. |
I thought directorate s was a myth. |
Я думал, Управление "С" это миф. |
Another common myth is that culture is homogenous and monolithic. |
Другой общераспространенный миф состоит в том, что культура якобы является гомогенной и монолитной. |
Although that myth isn't really thought out. |
Хотя этот миф, на самом деле, не продуман до конца. |
The Armenian President also debunks the myth about the corridor allegedly left open by the assailants for the civilian population of Xocali. |
Президент Армении развеивает также миф о якобы оставленном захватчиками коридоре для мирного населения Ходжалы. |
The policy review would enable UNHCR to critically assess its approach to gender equity and to separate myth from reality. |
Обзор политики позволил бы УВКБ критически оценить свой подход к гендерному равенству и отделить миф от реальности. |
I believe that is an urban myth. |
Надеюсь, это всего лишь городской миф. |
I thought that was a myth. |
А я думал, это миф. |
There's an ancient Chinese myth about the Red Thread of Fate. |
Существует древний китайский миф о Красной Нити Судьбы. |
But that is nothing more than a myth. |
Но это не больше, чем миф. |
How about this as a science project: love is a myth. |
Как насчет такого научного проекта: любовь - это миф. |
A myth to keep the young of Gallifrey in their place. |
Миф, чтобы удержать молодежь Галлифрея на месте. |
I thought it was a myth too. |
Я тоже думал, что это миф. |
You know, my people have this myth... about the Thunder Man. |
Знаешь, у моего народа есть миф о Громоподобном. |
I thought that stuff was a myth. |
Я думал, что это миф. |
I thought those were a myth. |
Я думала, что это миф. |
Affinities between numbers are a myth. |
Притяжение цифр не более чем миф. |
We thought you were a myth. |
Мы думали, ты - миф. |
This "soul mate" business is a dangerous myth. |
Эти разговоры о "родственных душах" - очень опасный миф. |
Then there's dracula, the most successful of all, the biggest myth in our mind. |
Потом был Дракула, наиболее успешный из всех, самый большой миф для нас. |
But if this myth is true, Catastrophe could be brewing in your own backyard. |
Однако если этот миф не врет, то катастрофа может назревать прямо у вас на заднем дворе. |
So this myth is not confirmed under normal circumstances. |
Этот миф не подтвердился при нормальных условиях. |
Tonight, we take on the classic myth that a cat will always land on its feet. |
Сегодня, мы возьмем классический миф, что все кошки приземляются на лапы. |