I always thought bailiffs were a myth. |
Я всегда думал, что судебные приставы - это выдумка. |
It may well be a myth, but I find it rather romantic. |
Возможно это выдумка, но я нахожу ее очень романтичной. |
Everyone knows the Shadrin's a myth. |
Всё знают, что ШАдрин - это выдумка. |
I sure am glad you told me earthquakes are a myth, Joy. |
Хорошо, что ты сказала, что землетрясения - это выдумка. |
It isn't a myth, and that's why we're asking, because some people think it is. |
Это не выдумка, поэтому мы и спрашивали, ведь некоторые действительно думают, что это миф. |
I think there is harm. I tell her Santa's a myth and you bring her here. |
А я вижу. я говорю ёй, что Санта Клаус выдумка, а вы приводитё ёё сюда. |
But who knows what's real and what's myth? |
Но как понять, что здесь правда, а что - выдумка? |
I don't mean I think that, but... but it's not solely a myth. |
это не я так думаю, но... но это не просто выдумка. |
No, he's not a myth. |
Нет, это не выдумка. |
I thought he was a myth. |
Я думала, он выдумка. |
But that is pure myth. |
Но это чистая выдумка. |
Rogue is a myth, just a rumor. |
Роуг - Это миф. Выдумка |