I thought they were like a myth. | Я думал, что они всего лишь миф. |
Another myth bites the dust. | Что ж, развеян очередной миф. |
No, it's a myth. | Нет, это миф. |
This myth goes even into present times and still some people believe so. | Этот миф дошел до наших дней, и некоторые продолжают в него верить. |
I find Aristófanes' quasi satirical origin myth regarding the three genders both fantastic and serious. | Я считаю, что квази сатирический миф Аристофана о трех полах, одновременно и причудлив и серьезен. |
There's Chaz Dalton the man and Chaz Dalton the myth. | Есть Чез Далтон, как человек, а есть Чез Далтон, как легенда. |
I thought it was an urban myth. | Что это лишь городская легенда. |
The Priory of Sion is a myth. | Приорат Сиона - это легенда. |
He believes that such a myth must have been established by 1984, and that it influenced the plot of the film The Last Starfighter, in which a teenager is recruited by aliens who monitored him playing a covertly-developed arcade game. | Он считает, что такая легенда должна была возникнуть к 1984 году, поскольку прослеживается в сюжете фильма «Последний звёздный боец», где подросток завербовывается «человеком в чёрном», наблюдавшим за тем, как тот играл в тайно разработанную аркадную игру. |
History became legend... legend became myth. | История стала легендой, легенда - мифом. |
In slavic myth, Rus is the founder of Russia. | В славянской мифологии Рас - основатель России. |
And Wagner believed very passionately that the very nature of myth was universal, because it was outside time. | Вагнер страстно верил в то, что сама суть мифологии универсальна, потому что она вне времени. |
It's from the Greek myth. | Это из Греческой мифологии. |
This "loathly lady" motif appears in myth and folklore throughout the world. | Архетип отвратительной женщины проявляется в мифологии и фольклоре по всему миру. |
Dragonshards are rock or crystal fragments originating from the three legendary dragons of Eberron's creation myth. | Осколки Драконов - тяжелые кристальные фрагменты, которые согласно мифологии Эберрона являются фрагментами Трёх легендарных драконов Эберрона, создавших его. |
It may well be a myth, but I find it rather romantic. | Возможно это выдумка, но я нахожу ее очень романтичной. |
It isn't a myth, and that's why we're asking, because some people think it is. | Это не выдумка, поэтому мы и спрашивали, ведь некоторые действительно думают, что это миф. |
No, he's not a myth. | Нет, это не выдумка. |
I thought he was a myth. | Я думала, он выдумка. |
Rogue is a myth, just a rumor. | Роуг - Это миф. Выдумка |
I did this because 'security' is a myth. | Я так поступил, потому что "безопасность" - вымысел. |
Man: I think it is a myth. | Я думаю, это вымысел. |
Why just yesterday I thought the daywalker was a myth, A figment of scientific conjuncture. | Еще вчёра я думал, что свётоходящие - всего лишь миф, вымысел шарлатанов от науки. |
John Keegan from Critical Myth gave the episode a moderately negative review and awarded it a 4 out of 10. | Джон Киган из Critical Myth дал эпизоду умеренно негативный обзор и наградил его 4 баллами из 10. |
Myth: The Fallen Lords was the first Bungie game to be released simultaneously for both Mac and Windows platforms. | Myth: The Fallen Lords была первой игрой компании, которая была выпущена одновременно для Mac и Windows. |
After some studio work, the band's premiere public performance was held on New Year's Eve, 1983 in Melbourne, under the name "Nick Cave - Man Or Myth?", followed by a tour. | Первое выступление группы состоялось в 1983 в Мельбурне, в канун Нового года, тогда она ещё носила название Nick Cave - Man Or Myth?. |
In 2016, Flickering Myth's Neil Calloway said, "It's not a great film, and is really only of interest as a pre-MCU curio for hardcore Marvel fans." | В 2016 году Нил Кэлловей из Flickering Myth сказал: «Это не хороший фильм, и он действительно интересен только как прекурсор MCU для хардкорных поклонников Marvel». |
She next appeared in Myth America, East of A and If These Walls Could Talk 2. | Позже она сыграла в фильмах «Myth America», «East of A» и «Если бы стены могли говорить 2». |
Pretty sure it's not a myth now. | Теперь уверен, что это не сказки |
You know that's a myth, right? | Вы же знаете, что это сказки. |
The sister-soul is a myth. | Родственные души - это всё сказки. |
The 1711 Honchō kwaidan koji 本朝怪談故事 contains the best-known version of this Japanese myth about the warrior Fujiwara no Hidesato. | 本朝怪談故事), записанный в 1711 году, содержит самую известную версию этой японской мифологической сказки о воине Фудзивара-но Хидэсато. |
My soldiers, my sons many of you have heard of me in late-night whisperings but I assure you, I am not a myth. | Мои солдаты, дети мои многие из вас слышали обо мне разные ночные сказки, но, уверяю вас, я не миф. |