| And in the absence of any intervention, it is the myth and misconception that propagate from generation to generation. | И при отсутствии вмешательства этот миф, эта ложная концепция передаётся из поколения в поколение. |
| That's an urban myth, Gaz! | Это миф, Газ! |
| It's not a myth, not at all. | Это вовсе не миф. |
| It is the Rwandan disinformation machine which has invented the myth of one-way cross-border armed incursions to attack Rwanda. | Миф об односторонних вооруженных пограничных вторжениях с целью нападения на Руанду был выдуман руандийским аппаратом дезинформации. |
| It was through this musical proposal, known as School of Berlin, Giorgio Moroder that created the myth was Donna Summer's disco music. | Именно через это музыкальное предложение, известной как школа Берлин, Giorgio Moroder, что создала миф диско Донны Саммер. |
| Has the myth ever become the reality? | Эта легенда уже воплощалась в жизнь? |
| The chosen one's a myth. | Избранный - это легенда. |
| But bear in mind the myth is about hanging on indefinitely... | Согласованные замеры времени - конечно, но помните, что эта легенда о неопределенно долгом висении... |
| At last, it lives up to its myth. | Он - воплощенная легенда. |
| The family myth was that aunt esther had a lot of cash socked away somewhere. | Семейная легенда гласит, что у тёти Эстер были где-то денежные накопления. |
| The development of Egyptian myth is difficult to trace. | Путь развития мифологии Древнего Египта трудно проследить. |
| In the Greek myth, narcissus was so self-absorbed That he fell in love with his own reflection in the water. | В греческой мифологии Нарцисс был настолько эгоцентричным, что влюбился в свое собственное отражение в воде. |
| And Wagner believed very passionately that the very nature of myth was universal, because it was outside time. | Вагнер страстно верил в то, что сама суть мифологии универсальна, потому что она вне времени. |
| This "loathly lady" motif appears in myth and folklore throughout the world. | Архетип отвратительной женщины проявляется в мифологии и фольклоре по всему миру. |
| Dragonshards are rock or crystal fragments originating from the three legendary dragons of Eberron's creation myth. | Осколки Драконов - тяжелые кристальные фрагменты, которые согласно мифологии Эберрона являются фрагментами Трёх легендарных драконов Эберрона, создавших его. |
| It isn't a myth, and that's why we're asking, because some people think it is. | Это не выдумка, поэтому мы и спрашивали, ведь некоторые действительно думают, что это миф. |
| I don't mean I think that, but... but it's not solely a myth. | это не я так думаю, но... но это не просто выдумка. |
| No, he's not a myth. | Нет, это не выдумка. |
| I thought he was a myth. | Я думала, он выдумка. |
| Rogue is a myth, just a rumor. | Роуг - Это миф. Выдумка |
| I did this because 'security' is a myth. | Я так поступил, потому что "безопасность" - вымысел. |
| Man: I think it is a myth. | Я думаю, это вымысел. |
| Why just yesterday I thought the daywalker was a myth, A figment of scientific conjuncture. | Еще вчёра я думал, что свётоходящие - всего лишь миф, вымысел шарлатанов от науки. |
| The Suburban Myth goes on a rampage and The Urban Legend must use everything in his power to stop him. | The Suburban Myth продолжает неистовствовать и The Urban Legend должен применить все, что в его силах, чтобы остановить их. |
| After his escape, Malcolm faces new enemies, La Madrina and "The Suburban Myth." | После своего бегства, Малкольм сталкивается с новыми врагами, La Madrina и «The Suburban Myth». |
| In 1986 Feigl became well known after the publication of his book A Myth of Terror: Armenian Extremism: Its Causes and Its Historical Context. | В 1984 Файгль стал известен как отрицатель геноцида армян после публикации своей книги «A Myth of Terror: Armenian Extremism: Its Causes and Its Historical Context». |
| Similarly, the Computer Game Developers Conference nominated Gettysburg! for its "Best Strategy/Wargame" Spotlight Award, but gave the prize to Myth: The Fallen Lords. | Аналогичным образом, Computer Game Developers Conference номинировала Gettysburg! на свою премию в номинации «Лучшая стратегия/ Варгейм», но вручила премию Myth: The Fallen Lords. |
| According to the band's official website, its name comes from two words: "myth" representing the past, and "android" representing the future; the band hopes that these two aspects will allow the creation of "a new world". | Согласно официальному сайту группы, его название происходит от двух слов: «миф»(myth), представляющее прошлое, и «андроид»(&roid), представляющее будущее; группа надеется, что эти два аспекта позволят создать «новый мир». |
| I always thought that was a myth. | А я думала, это всё сказки. |
| Pretty sure it's not a myth now. | Теперь уверен, что это не сказки |
| The 1711 Honchō kwaidan koji 本朝怪談故事 contains the best-known version of this Japanese myth about the warrior Fujiwara no Hidesato. | 本朝怪談故事), записанный в 1711 году, содержит самую известную версию этой японской мифологической сказки о воине Фудзивара-но Хидэсато. |
| That's all just an urban myth. | Про него только сказки рассказывают. |
| This is fiction, Myth. | Это сказки, мифы. |