| You do know this is all myth. | Вы ведь знаете, что это только миф. |
| And here again one sagraujams myth, which seems, even in schools here being taught. | И вот опять один sagraujams миф, который, как представляется, даже здесь, в школе учили. |
| I thought that was an urban myth. | Разве это не миф? - Нет. |
| Every culture has its own particular myth set regarding mirrors. | В каждой культуре есть свой миф о многогранности зеркала |
| In addition, many countries, such as India, need documentation of the abuses of migrant women to disprove the myth that the problem does not exist. | Кроме того, во многих странах, в частности в Индии, документальное подтверждение случаев нарушения прав женщин-мигрантов необходимо для того, чтобы развеять миф о том, что такой проблемы не существует. |
| There's a myth that the Raven King wrote a book. | Есть легенда, что Король-ворон написал книгу. |
| Has the myth ever become the reality? | Эта легенда уже воплощалась в жизнь? |
| And then there was of course a myth. Whoo! | И, конечно же, была легенда. |
| The Legend of the Golden Fleece goes back to antiquity, a well-known Greek myth, according to which Jason and the Argonauts stole the Golden Fleece from Colchis. | Легенда о золотом руне восходит к известному греческому мифу, согласно которому Ясон и аргонавты похитили золотое руно из Колхиды. |
| The Lazarus myth made real? | Легенда о Лазаре стала реальностью? |
| The development of Egyptian myth is difficult to trace. | Путь развития мифологии Древнего Египта трудно проследить. |
| And Wagner believed very passionately that the very nature of myth was universal, because it was outside time. | Вагнер страстно верил в то, что сама суть мифологии универсальна, потому что она вне времени. |
| In spite of their evident good knowledge of Greek myth and iconography, there is no evidence to indicate that these painters had immigrated from Attica. | Несмотря на хорошее знание вазописцами этой мастерской сюжетов греческой мифологии и иконографии их происхождение из Афин не доказано. |
| In 1974 Flavio Barbiero, an engineer and explorer, theorized that shifting of the Earth's axis took place 11,000 years ago and caused what was subsequently recorded in myth as the destruction of Atlantis and Mu. | В 1974 году инженер и ислледователь Флавио Барбиеро высказал предположение, что смещение полюсов произошло 11 тысяч лет назад и было отражено в мифологии в качестве «гибели Атлантиды и континента Мю». |
| However, like other novels, Zelazny incorporates ancient myth, in this case from Egyptian and some Greek myth, and weaves ultra-futuristic technology with fantasy elements. | Как и в других романах, Желязны использует древние мифы, в данном случае из египетской и отчасти греческой мифологии, соединяя в книге футуристические технологии с элементами фэнтези. |
| I always thought bailiffs were a myth. | Я всегда думал, что судебные приставы - это выдумка. |
| Everyone knows the Shadrin's a myth. | Всё знают, что ШАдрин - это выдумка. |
| It isn't a myth, and that's why we're asking, because some people think it is. | Это не выдумка, поэтому мы и спрашивали, ведь некоторые действительно думают, что это миф. |
| I think there is harm. I tell her Santa's a myth and you bring her here. | А я вижу. я говорю ёй, что Санта Клаус выдумка, а вы приводитё ёё сюда. |
| But who knows what's real and what's myth? | Но как понять, что здесь правда, а что - выдумка? |
| I did this because 'security' is a myth. | Я так поступил, потому что "безопасность" - вымысел. |
| Man: I think it is a myth. | Я думаю, это вымысел. |
| Why just yesterday I thought the daywalker was a myth, A figment of scientific conjuncture. | Еще вчёра я думал, что свётоходящие - всего лишь миф, вымысел шарлатанов от науки. |
| Myth Or Man lyrics by Grip Inc. | Òåêñò ïåñíè Myth Or Man îò Grip Inc. |
| Myth: The Fallen Lords was the first Bungie game to be released simultaneously for both Mac and Windows platforms. | Myth: The Fallen Lords была первой игрой компании, которая была выпущена одновременно для Mac и Windows. |
| After some studio work, the band's premiere public performance was held on New Year's Eve, 1983 in Melbourne, under the name "Nick Cave - Man Or Myth?", followed by a tour. | Первое выступление группы состоялось в 1983 в Мельбурне, в канун Нового года, тогда она ещё носила название Nick Cave - Man Or Myth?. |
| The Suburban Myth and La Madrina think they have killed The Urban Legend after they set him up in a trap. | The Suburban Myth та La Madrina думают, что они убили The Urban Legend после того как сделали для него пастку. |
| The HSE also responded to criticism by publishing a "Myth of the Month" section on its website between 2007 and 2010, which it described as "exposing the various myths about 'health and safety'". | Реагируя на критику, Управление с 2007 до 2010 публиковало на своём сайте раздел «Мифы месяца» («Myth of the Month»), в котором «разоблачало разные мифы в области охраны труда и техники безопасности». |
| We were always told it was a Cold War myth. | Нам всегда говорили, что это сказки Холодной Войны. |
| The sister-soul is a myth. | Родственные души - это всё сказки. |
| The 1711 Honchō kwaidan koji 本朝怪談故事 contains the best-known version of this Japanese myth about the warrior Fujiwara no Hidesato. | 本朝怪談故事), записанный в 1711 году, содержит самую известную версию этой японской мифологической сказки о воине Фудзивара-но Хидэсато. |
| My soldiers, my sons many of you have heard of me in late-night whisperings but I assure you, I am not a myth. | Мои солдаты, дети мои многие из вас слышали обо мне разные ночные сказки, но, уверяю вас, я не миф. |
| That's all just an urban myth. | Про него только сказки рассказывают. |