| Someone studied this as though it were all fact, not myth, and now they have control of the most dangerous abnormal on earth. | Кто-то принял все это как за факт, а не миф, и сейчас у них под контролем самый опасный абнормал на Земле. |
| Narrator: laughter like that can only mean one thing - They will do whatever it takes to match the myth. | Такой смех может означать лишь одно - они сделают все, чтобы воспроизвести миф. |
| What if the myth he was spreading was his own? | Что если распространяемый им миф был его собственным? |
| And she's supposed to be a MYTH! | И предполагается, что она МИФ! |
| One is reminded of the myth of Sisyphus so dear to Albert Camus because it illustrated his theory of the absurd, Sisyphus being condemned to push up a hill a builder that always rolled back before he reached his objective. | На память приходит миф о Сизифе, столь дорогой сердцу Альбера Камю, ибо он иллюстрирует теорию абсурда, - о Сизифе, осужденном вскатывать на вершину горы камень, который все время откатывается назад, так не достигнув своей цели. |
| Up until this point, he's only been myth. | До этого момента - он лишь легенда. |
| You two are a myth to me and my friends. | Вы двое прямо легенда для меня и моих подруг. |
| It's an urban myth. | Это просто городская легенда. |
| Percimol is just a myth! | Батюшка Симоль - легенда! |
| The man, the myth, the legend. | Мужик, миф, легенда. |
| The development of Egyptian myth is difficult to trace. | Путь развития мифологии Древнего Египта трудно проследить. |
| It's from the Greek myth. | Это из Греческой мифологии. |
| This "loathly lady" motif appears in myth and folklore throughout the world. | Архетип отвратительной женщины проявляется в мифологии и фольклоре по всему миру. |
| Dragonshards are rock or crystal fragments originating from the three legendary dragons of Eberron's creation myth. | Осколки Драконов - тяжелые кристальные фрагменты, которые согласно мифологии Эберрона являются фрагментами Трёх легендарных драконов Эберрона, создавших его. |
| However, like other novels, Zelazny incorporates ancient myth, in this case from Egyptian and some Greek myth, and weaves ultra-futuristic technology with fantasy elements. | Как и в других романах, Желязны использует древние мифы, в данном случае из египетской и отчасти греческой мифологии, соединяя в книге футуристические технологии с элементами фэнтези. |
| I always thought bailiffs were a myth. | Я всегда думал, что судебные приставы - это выдумка. |
| It may well be a myth, but I find it rather romantic. | Возможно это выдумка, но я нахожу ее очень романтичной. |
| Everyone knows the Shadrin's a myth. | Всё знают, что ШАдрин - это выдумка. |
| But who knows what's real and what's myth? | Но как понять, что здесь правда, а что - выдумка? |
| I don't mean I think that, but... but it's not solely a myth. | это не я так думаю, но... но это не просто выдумка. |
| I did this because 'security' is a myth. | Я так поступил, потому что "безопасность" - вымысел. |
| Man: I think it is a myth. | Я думаю, это вымысел. |
| Why just yesterday I thought the daywalker was a myth, A figment of scientific conjuncture. | Еще вчёра я думал, что свётоходящие - всего лишь миф, вымысел шарлатанов от науки. |
| John Keegan from Critical Myth gave the episode a moderately negative review and awarded it a 4 out of 10. | Джон Киган из Critical Myth дал эпизоду умеренно негативный обзор и наградил его 4 баллами из 10. |
| System 3 released Last Ninja Remix and Myth: History in the Making, although both were also available on cassette. | System 3 выпустила Last Ninja Remix и Myth: History in the Making, но обе игры были уже доступны на кассете. |
| After his escape, Malcolm faces new enemies, La Madrina and "The Suburban Myth." | После своего бегства, Малкольм сталкивается с новыми врагами, La Madrina и «The Suburban Myth». |
| The Suburban Myth and La Madrina think they have killed The Urban Legend after they set him up in a trap. | The Suburban Myth та La Madrina думают, что они убили The Urban Legend после того как сделали для него пастку. |
| She next appeared in Myth America, East of A and If These Walls Could Talk 2. | Позже она сыграла в фильмах «Myth America», «East of A» и «Если бы стены могли говорить 2». |
| I always thought that was a myth. | А я думала, это всё сказки. |
| Some say it's just a myth. | Кто-то скажет это сказки. |
| The 1711 Honchō kwaidan koji 本朝怪談故事 contains the best-known version of this Japanese myth about the warrior Fujiwara no Hidesato. | 本朝怪談故事), записанный в 1711 году, содержит самую известную версию этой японской мифологической сказки о воине Фудзивара-но Хидэсато. |
| My soldiers, my sons many of you have heard of me in late-night whisperings but I assure you, I am not a myth. | Мои солдаты, дети мои многие из вас слышали обо мне разные ночные сказки, но, уверяю вас, я не миф. |
| Where exactly has the princess myth gotten you? | К чему тебя привели сказки про прекрасного принца? |