| She never did! "Marvellous Myrtle" she called you. | Неправда! - Замечательная Миртл, она так и сказала. |
| Myrtle, dear, you're sweet and you have so much to offer. | Миртл, дорогая, ты очень мила и у тебя есть что предложить. |
| And this is my daughter Myrtle Mae. | А это моя дочь Миртл Мэй. |
| Myrtle Mae and I came back from Des Moines to live with Elwood. | Я и Миртл Мэй вернулись из Де-Мойна и стали жить с Элвудом. |
| Don't you believe it, Judge, Myrtle Mae. | Вы мне не верите, судья, Миртл Мэй. |
| Myrtle Mae, see who the stranger is in the bathtub. | Миртл Мэй, посмотри кто там чужой у нас в ванной. |
| Someone tells me you're seeing Myrtle Jackson again, Joshua. | Я слышала, ты снова видишься с Миртл Джексон, Джошуа. |
| Violet, Opal Ruth, Sparkle, Helen, and Myrtle. | Вайлет, Опал Рут, Спаркл, Хелен и Миртл. |
| Unless you'd rather see Myrtle here drive off in your car. | Если, конечно, ты не предпочтешь, чтобы Миртл уехала на твоей машине. |
| You need to stop accusing Auntie Myrtle. | Тебе пора прекратить обвинять тетушку Миртл. |
| According to Auntie Myrtle, that just hurts like hell. | По словам тетушки Миртл, это было адски больно. |
| I am not departed quite yet, Myrtle. | Я еще не ушла, Миртл. |
| No, Myrtle, I've embraced it. | Нет, Миртл, я обрела ее. |
| Let's all throw books at Myrtle because she can't feel it. | Конечно! Давайте все бросать книги в Миртл, потому что она этого не чувствует. |
| I shan't be fighting with Myrtle while there's custard on the stove. | Мне не нужно бороться с Миртл, пока на плите есть заварной крем. |
| Because I think my thirst has just overtaken Myrtle's. | Потому как, мне кажется, моя жажда обогнала ту, что у Миртл. |
| Myrtle Snow, not for what you have done. | Миртл Сноу, после того, что ты сделала. |
| Jennifer Wooley also happens to be the witless alias Myrtle used as a resident at the Chat Noire Motel. | Также Дженнифер Вули - это глупый псевдоним, который Миртл использовала как постоялец мотеля "Чат Нуар". |
| Myrtle, get everybody a drink before they fall asleep. | Миртл, налей всем выпить, пока они не уснули. |
| Let's all throw books at Myrtle because she can't feel it. | Давайте все кидать книги в Миртл, ведь ей не больно. |
| Myrtle, the town will never forget. | Миртл, город никогда не забудет. |
| I know who you are, Myrtle. | Я знаю, кто ты, Миртл. |
| I'm going to see Myrtle Dunnage. | Я хочу увидеться с Миртл Даннэдж. |
| And I want you to eat, Myrtle. | И я хочу, чтобы ты поела, Миртл. |
| I have a plan, Myrtle. | У меня есть план, Миртл. |