Примеры в контексте "Myrtle - Мирт"

Все варианты переводов "Myrtle":
Примеры: Myrtle - Мирт
E 'unacceptable visit Sardinia without tasting the local traditional food, the pork, the culurgionis, the myrtle. Е 'неприемлемо посетить Сардинию без дегустации местных традиционных блюд, свинины, culurgionis, мирт.
My friends, as I place this myrtle by the marriage bed let me say a few words... Перед тем, как положить в брачное ложе этот мирт, позвольте мне произнести несколько слов...
Her beautiful garden- mimosa, camellias, and crape myrtle. Ее прекрасный сад - мимоза, камелия и мирт
Is extracted from the berries, myrtle liqueur which should be red if it is natural (berries macerated in brandy and addition of sugar). Извлекается из ягод, мирт ликера, который должен быть красным, если это природные (ягоды вымоченный в бренди и добавлением сахара).
Do you have any idea where I can find myrtle? У тебя есть какие-нибудь идеи, где я могу найти мирт?
There is a land where honey flows Where laughing corn luxurious grows Land of the myrtle and... Это земля, где течет мед, где безбрежные поля кукурузы, там, где растет мирт...
Eucalyptus... your smell, your scent intoxicates me to lose my reason... but not my way... you are my guide, brother of the myrtle, heather and rock rose to guide me to my island of a thousand scents. Эвкалипт... Ваш запах, ваш аромат пьянит меня потерять рассудок... но не мой путь... ты мой проводник, брат мирт, вереск и рок поднялся, чтобы направить меня на мой остров тысячи запахов.
Myrtle, the champagne glasses, they're all broken. Мирт, бакалы для шампанского все разбиты.
Beddington later married Sydney Schiff, who used elements of her relationship with Sullivan in his 1925 novel Myrtle. Позже Вайолет Беддингтон вышла замуж за писателя Синдея Шиффа, который использовал моменты её отношений с Салливаном в своей новелле «Мирт» 1925 года.
It's dried myrtle, luv. Это мирт, дорогуша.