| Peter, don't younk you'rend of letting that mustache consumur personality? | Питер, ты не боишься, что твои усы поглотят твою личность? |
| By my mustache, she is mocking us! | Пусть обрежут мои усы, она шутит над нами. |
| Mud, in a couple of years, two things will happen: you'll grow a ridiculous mustache that looks like fruit mold on your upper lip; you'll suddenly understand why men... invite charming, attractive women to dinner. | Мад, за следующие пару лет произойдут две вещи: Первая: у тебя отрастут нелепые усы, напоминающие плесень на верхней губе... Вторая: ты внезапно поймешь, почему мужчины... приглашают очаровательных привлекательных женщин на ужин. |
| I got sauce on the stove, ziti in the oven and a mustache that needs to get bleached. | У меня соус на плите, зити в духовке, и усы, которые нужно обесцветить. Идем! Идем... |
| His thick mustache or his trucker hat. | его густые усы или его водительская шляпа. |
| Brian, maybe you should be a little less mad at me and a little more mad at the guys growing mustaches for this month. | Брайан, может тебе чуть меньше злиться на меня и чуть больше на тех парней, которые растят усы в этом месяце. |
| You'd better grow the mustache, to show everybody that you're sooo mature. | Ну ты, блин, еще усы отрасти, чтобы все видели, какая ты взрослая. |
| But I still off the mustache, baby. | Он все- еще ползет за тобой. оторви ему усы |
| But hadn't you bettter shave the mustache? | Но не лучше ли тебе все же сбрить усы? |
| Put on the mustache and let's go. | Хватит шлифовать, присобачивай усы и с вещами на выход - |
| Bet you got custer's mustache back there, too. | У тебя поди и усы Кастера есть. [офицер, убит шайенами] |
| Next November the hockey players Atte Engren, Andrei Yermakov, Viktor Baldaev, Dmitry Korobov, Artem Voronin and Alexander Vasilyev from the hockey club 'Spartak' took part in 'Movember' and organized a charity paid vote for best mustache. | В последовавшем ноябре хоккеисты Атте Энгрен, Андрей Ермаков, Виктор Балдаев, Дмитрий Коробов, Артём Воронин и Александр Васильев из хоккейного клуба «Спартак» в рамках «Усабря» организовали благотворительное соревнование за лучшие усы с платным голосованием, средства от которого были направлены в ФПР. |
| when it's slightly dark out, your mustache almost looks not ridiculous. | Иногда... на закате дня... или когда чуть стемнеет, твои усы выглядят не такими смешными. |
| Now give him [bleep] because he doesn't have a mustache. | А теперь дай ему пендаль за то, что он не носит усы!:) |
| Don't put on a fake mustache. | Не клей себе усы - это же безумие! |
| Why can't we combine growing a mustache and doing something for men's health? | И почему мы не можем отращивать усы и в то же время делать что-то полезное для здоровья мужчин? |
| Was he the man with the long, white mustache? | У него были большие седые усы? |
| His hair is all standing up, and he has a broad forehead... and he has a mustache. | Волосы у него длинные, здоровый лоб... и у него есть усы. |
| If you had shaved off your mustache, Serge and Nadia would have noticed, no? | Если бы ты сбрил усы, Серж и Надя наверняка бы заметили, верно? |
| Is REMOLANTM, the hair loss remedy, efficient for the treatment of gray hair in the areas other than scalp (for beard or mustache, for instance)? | Возможно ли применение средства от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН на других участках тела для устранения седины, например: борода или усы? |
| That's where they put you in those funny mustaches... and send you off to New Jersey or someplace to live. | Это когда тебе наклеивают смешные усы и отправляют жить в Нью-Джерси или другое место? |
| He's got angular bones to the face, a mustache, and you can see there's a height difference, because he's gone through a growth spurt that she won't get. | У него есть угловые кости, идущие к лицу, усы, и также есть разница в росте, потому что он прошёл через скачок роста, которого у неё уже не будет. |
| These are Mexican guppies, and what you see on their upper maxilla is an outgrowth of epidermal filaments, and these filaments basically form a fish mustache, if you will. | Это - мексиканские гуппи, а то, что вы видите на их верхней челюсти, - отростки эпидермических волокон, которые формируют усы рыбы, если так понятнее. |
| I'd have to grow a mustache and get all kinds of robes and lotions and get a new bedspread, new curtains. | Я буду должен отрастить усы и купить все эти халаты и лосьоны купить новое покрывало, новые шторы. |
| And I looked at him, and I was like, "I'm pretty sure you can't grow a mustache." | Глядя на него, я подумал: «Видно, что он не умеет отращивать усы». |