| Well, because you can grow a mustache, and he can't. | Ну как же, у тебя уже есть усы, а у него - ещё нет... |
| Shave that dadgummed mustache off so you're not so conspicuous. | Сбрей усы, черт их дери, чтоб не быть уж таким приметным. |
| Just for thinking you look good in that mustache. | Только за то, что ты возомнил, будто тебе идут усы. |
| Now we want to take the long hair and the beard and mustache off the mug shot. | Теперь мы хотим добавить длинные волосы и бороду и усы как от кружки. |
| He didn't have a mustache and he was younger. | Усы его еле держатся, смотри. |
| You know, the tall guy, mustache. | Помнишь, высокий парень, усы? |
| If you don't have all three of those things, I can make it work with two, as long as one of them is a mustache. | Если у вас нет всех трёх вещей, можно обойтись двумя, если только одна из них - усы. |
| Like when Morgan grew his first mustache - full, thick, manly. | Когда у Моргана отросли его первые усы такие густые, мужественные |
| And she grew a mustache, too? | И она тоже отрастила усы...? |
| We shaved off my first mustache and we sprinkled it on her sandwich! | Мы сбрили мои первые усы и подсыпали ей в сэндвич! |
| What would you say if I shaved off my mustache? | Что ты скажешь если я сбрею усы? |
| In Tekken Revolution, he is basically Tetsujin made of gold wearing a crown, glasses, mustache, bow tie, and a cape. | В Tekken Revolution Киндзин состоит из золота, носит корону, очки, усы, галстук-бабочку и плащ. |
| On 1 September 1898, having shaved off his mustache, he fled France, via Brussels, for the relative safety of the United Kingdom. | 1 сентября 1898 года он сбрил усы и бежал через Брюссель из Франции в относительно безопасное Соединённое Королевство. |
| He claims the crew strove to make the cast unidentifiable, noting that the actor wears a large fake mustache and a hat. | Он утверждает, что команда стремилась сделать актёров неидентифицируемыми, отметив, что актёр носит большие поддельные усы и шляпу. |
| You pledge money, and then you grow a mustache for the month of November. | Жертвуете деньги, а потом отращиваете себе усы в течении всего ноября. |
| He said it was okay, and he had, like, a mustache. | Он сказал, что можно, у него еще есть усы. |
| Very funny and not as old as his mustache would imply. | Причём, усы его очень старят. |
| You're sprouting a mustache, but acting like a child. | Отпускаешь усы, а ведёшь себя как ребёнок |
| Paint her a mustache and a beard. | нарысовать её еще усы и подбородок надо |
| Why'd you shave your mustache off? | Почему вы сбрили усы, Костелло? |
| I got the cigar, he got the mustache. | Я выиграл сигару, он выиграл усы. |
| Here, Caitlyn, I got you this fake mustache to put on. | Вот, Кейтлин. Приклей себе эти усы. |
| Because it's really - It's an interesting mustache, and now nobody could wear it, you know. | Ведь это же очень интересные усы, но теперь их никто не может носить, понимаешь. |
| Do I have a milk mustache on my face? | У меня молочные усы на лице? |
| Listen, by the way, they want you to shave the mustache. | Кстати, в Бюро хотят, чтобы ты сбрил усы. |