Stare in the mirror and wait for the first mustache hair? |
Уставиться в зеркало и ждать первые усы? |
Rub some purrell in your mustache so you don't smell him. |
Намажь себе усы ментолом, чтобы отбить его вонь. |
Started out as a simple mustache, if you can believe it. |
Не поверите, я сначала только усы пририсовал. |
How would I grow a mustache since this morning? |
Как бы я отрастил усы за день? |
I don't like the mustache, Fred. |
я не люблю усы, Фред. |
That's what you said when you drew a mustache on me, and we drove out of phoenix in the middle of the night. |
То же самое ты говорила, когда рисовала мне усы, а потом в полночь мы сбежали из Финикса. |
Frank, think I have time to grow a mustache? |
Фрэнк, я успею отрастить усы? |
You pledge money, and then you grow a mustache for the month of November. |
Вы делаете пожертвование и потом отращиваете усы весь ноябрь. |
"Should I grow a mustache?" |
"Стоит ли мне отрастить усы?" |
and his hair stayed long and he grew a mustache |
И волосы его оставались длинными, и он отрастил усы |
Fine, blow off Fun Dad and go eat your walrus mustaches and deep-fried pixie wings. |
Ладно, отвергайте Весельчака-Отца, и идите ешьте свои усы моржа и крылья фей в кляре. |
Tall, six feet, maybe, fat, gray hair, mustache. |
Высокий, примерно шесть футов, полный, седые волосы, усы. |
Remember when Mom was drunk and we drew mustaches on her? |
А помнишь, когда мама напивалась, мы подрисовывали ей усы? |
Well, he has a long, white mustache now, but look at that picture. |
Да, сейчас у него были большие длинные усы, но взгляни на эту фотографию. |
Then why is your mustache trembling? |
Тогда почему же твои усы дрожат? |
Why don't you shut your mustache? |
Почему бы тебе не захлопнуть свои усы? |
And then Saddam Hussein's serious mustache is a problem, but you think of him as a mom. |
А вот большие усы Саддама Хусенйна - это проблема. Но вывсе равно думаете о нем, как о маме. |
The right smile works just as well, and you don't have to worry that your mustache is on straight. |
Милая улыбка работает так же хорошо, и тебе не надо беспокоиться, не отклеились ли твои усы. |
It didn't hurt that she already had a mustache and a closet full of flannels. |
Под руку было, что у неё уже были усы и полный шкаф фланелевых брюк. |
If you had a mustache, you'd look just like Stalin. |
Если бы у тебя были усы, ты бы выглядел, как Сталин. |
You know all the Christmas stories, and the carols, you've got an eggnog mustache going on there. |
Ты же знаешь, что во всех рождественских историях, сказках упоминаются "усы" от гоголя-моголя. |
The robot-like Vermillion that Division 3 leader Admiral Fukyama communicates through have feminine physiques and mustaches. |
Андроиды, которыми управляет лидер третьего дивизиона адмирала Фукьяма имеют женскую внешность и усы. |
No, but the last one was, like, 300 pounds, had a handlebar mustache. |
Нет, но тот, знаете ли, был с центнер весом, и усы, как у запорожца. |
I got an ID badge and a flashlight, and I ordered this mustache. |
У меня есть бэджик и фонарик, а ещё я заказал эти усы. |
I just hope the club doesn't slip out of my hand and beat the mustache off his face. |
Надеюсь, что моя рука случайно не соскочит с клюшки и не смахнет усы с его лица. |