| Stare in the mirror and wait for the first mustache hair? | Уставиться в зеркало и ждать первые усы? |
| Rub some purrell in your mustache so you don't smell him. | Намажь себе усы ментолом, чтобы отбить его вонь. |
| Started out as a simple mustache, if you can believe it. | Не поверите, я сначала только усы пририсовал. |
| How would I grow a mustache since this morning? | Как бы я отрастил усы за день? |
| I don't like the mustache, Fred. | я не люблю усы, Фред. |
| That's what you said when you drew a mustache on me, and we drove out of phoenix in the middle of the night. | То же самое ты говорила, когда рисовала мне усы, а потом в полночь мы сбежали из Финикса. |
| Frank, think I have time to grow a mustache? | Фрэнк, я успею отрастить усы? |
| You pledge money, and then you grow a mustache for the month of November. | Вы делаете пожертвование и потом отращиваете усы весь ноябрь. |
| "Should I grow a mustache?" | "Стоит ли мне отрастить усы?" |
| and his hair stayed long and he grew a mustache | И волосы его оставались длинными, и он отрастил усы |
| Fine, blow off Fun Dad and go eat your walrus mustaches and deep-fried pixie wings. | Ладно, отвергайте Весельчака-Отца, и идите ешьте свои усы моржа и крылья фей в кляре. |
| Tall, six feet, maybe, fat, gray hair, mustache. | Высокий, примерно шесть футов, полный, седые волосы, усы. |
| Remember when Mom was drunk and we drew mustaches on her? | А помнишь, когда мама напивалась, мы подрисовывали ей усы? |
| Well, he has a long, white mustache now, but look at that picture. | Да, сейчас у него были большие длинные усы, но взгляни на эту фотографию. |
| Then why is your mustache trembling? | Тогда почему же твои усы дрожат? |
| Why don't you shut your mustache? | Почему бы тебе не захлопнуть свои усы? |
| And then Saddam Hussein's serious mustache is a problem, but you think of him as a mom. | А вот большие усы Саддама Хусенйна - это проблема. Но вывсе равно думаете о нем, как о маме. |
| The right smile works just as well, and you don't have to worry that your mustache is on straight. | Милая улыбка работает так же хорошо, и тебе не надо беспокоиться, не отклеились ли твои усы. |
| It didn't hurt that she already had a mustache and a closet full of flannels. | Под руку было, что у неё уже были усы и полный шкаф фланелевых брюк. |
| If you had a mustache, you'd look just like Stalin. | Если бы у тебя были усы, ты бы выглядел, как Сталин. |
| You know all the Christmas stories, and the carols, you've got an eggnog mustache going on there. | Ты же знаешь, что во всех рождественских историях, сказках упоминаются "усы" от гоголя-моголя. |
| The robot-like Vermillion that Division 3 leader Admiral Fukyama communicates through have feminine physiques and mustaches. | Андроиды, которыми управляет лидер третьего дивизиона адмирала Фукьяма имеют женскую внешность и усы. |
| No, but the last one was, like, 300 pounds, had a handlebar mustache. | Нет, но тот, знаете ли, был с центнер весом, и усы, как у запорожца. |
| I got an ID badge and a flashlight, and I ordered this mustache. | У меня есть бэджик и фонарик, а ещё я заказал эти усы. |
| I just hope the club doesn't slip out of my hand and beat the mustache off his face. | Надеюсь, что моя рука случайно не соскочит с клюшки и не смахнет усы с его лица. |