Примеры в контексте "Mustached - Усы"

Все варианты переводов "Mustached":
Примеры: Mustached - Усы
You couldn't see your father's mustache down. Ты не могла видеть опущенные усы у папы.
I can't believe I bleached my mustache for this. Поверить не могу что я отбелила усы ради этого.
And then there's his glorious mustache. И вот ещё что его великолепные усы.
Anyhow I wasn't that fond of the mustache. В любом случае, мне усы не очень нравились.
I don't know, but I had a beautiful mustache. Не помню, но у меня были классные усы.
And, Rachel, your mustache is thicker than a Middle Eastern dictator's. И Рэйчел, твои усы заметнее, чем у диктаторов Средней Азии.
The mustache is like a trademark. Усы - это как торговая марка.
Half the women in your family have mustaches. У половины женщин в вашей семье есть усы.
I suppose she thought you were growing that handsome mustache to please her. И видимо, думала, будто вы отрастили усы, чтобы больше нравиться ей.
I'd buy you a fake mustache and glasses, but you've got that covered. Я мог бы купить Вам фальшивые усы и очки, но это прикрытие у Вас уже есть.
My mustache fell out; this is a clip-on. У меня усы отвалились, сейчас на клею держатся.
All you need now is a mustache, Magnum. Всё, что тебе теперь нужно это усы, детектив Магнум.
So you make come true Well mustache. Так вы ж загадали на усы.
My father must have grown mustaches by now. У него уже наверно есть усы.
He looks just like me, except with mustaches. Он похоже меня, только у него еще усы есть.
There he is six years ago, and his mustache is neither long nor white. Вот каким он был шесть лет назад, и его усы ни большие, ни седые.
When we get back to the palace, you must trim your mustache. Когда приедем во дворец, вам нужно будет подстричь усы.
The beard and mustache are real, the hair is a wig... Борода и усы реальные, волосы, это парик...
He had a band, a mustache... У него была группа, усы...
I need a phone that can draw a mustache on people and occasionally will call my mother and hang up. Мне нужен телефон, которым можно пририсовать человеку усы и иногда звонить моей маме и бросать трубку.
I'm sitting here with just a mustache and memories of last night. Я сижу здесь, со мной только усы и воспоминания о прошлой ночи.
Someone must have been watering his mustache 'cause it's a lot bigger. Кто-то, наверное, поливал его усы, потому что они очень большие.
Grayson, the mustache you made won't stick to Snowball's whiskers. Грейсон, те усы, что ты сделал, не приклеиваются к усам Снежка.
He does the banana mustache, he does Captain Banana... У него есть банановые усы, Капитан Банан... Да.
If you're wondering about the mustache... Если тебя интересует зачем мне усы...