Английский - русский
Перевод слова Museum
Вариант перевода Музейный

Примеры в контексте "Museum - Музейный"

Примеры: Museum - Музейный
2 Museum Complex, historical monuments and archaeological sites - USD 11,306,051 Ь) Музейный комплекс, исторические и археологические памятники -
The Museum Centre::: Exhibitions and projects::: Spring. Музейный Центр::: Выставки и проекты::: «Весна.
The Museum Center of the Ministry of Culture and Tourism of the Republic of Azerbaijan closely cooperates with the museums of Russia, Georgia, USA, France, and Germany. Музейный Центр Министерства Культуры и Туризма Азербайджанской Республики тесно сотрудничает с музеями России, Грузии, США, Франции, Германии.
Further sights within walking distance of the hotel include the Unter den Linden boulevard, the Brandenburg Gate and Museumsinsel (Museum Island). Многие расположенные в нескольких минутах ходьбы от отеля достопримечательности включают бульвар Унтер ден Линден, Бранденбургские ворота и Музейный остров (Museumsinsel).
St.Stephen's Cathedral, the State Opera, the recently re-opened Albertina, the Hofburg, the Museum Quarter and the exclusive shopping areas of the centre are all within easy walking distance. Собор Святого Стефана, Оперный театр, вновь открытый Альбертина, дворец Хофбург, музейный квартал и эксклюзивные магазины центра города, всё это находится в нескольких минутах ходьбы от отеля.
The Houston Museum District is an association of 19 museums, galleries, cultural centers and community organizations located in Houston, Texas, dedicated to promoting art, science, history and culture. Хьюстонский музейный округ представляет собой ассоциацию из 19 музеев, галерей, культурных центров и общественных организаций, расположенных в Хьюстоне, штат Техас, в целях пропаганды искусства, науки, истории и культуры.
The State Opera, the Hofburg Imperial Palace, the Museum Quarter, the Albertina and the city's 2 most important shopping streets, the Mariahilfer Straße and the Kärntner Straße, are in the immediate vicinity. Государственная опера, Императорский дворец Хофбург, Музейный квартал, Альбертина и 2 самых значимых торговых улицы - Mariahilfer Straße и Kärntner Straße находятся в непосредственной близости от отеля.
In 1991, after the collapse of the USSR, the building was transferred to the Ministry of Culture of the Republic of Azerbaijan and renamed to the Museum Center. В 1991 году, после распада СССР на основании указа президента Азербайджанской Республики здание было передано Министерству культуры Азербайджанской Республики и переименовано в Музейный центр.
Also in the future, consideration will be given to the launch of a similar project in Azerbaijan - "Museum Centre of Azerbaijan: Virtual Branch" directed towards the cultural integration of the regions of Azerbaijan. Также в будущем рассматривается идея создания аналогичного проекта в Азербайджане - «Музейный Центр Азербайджана: виртуальный филиал», направленный на культурную интеграцию районов Азербайджана.
That is museum property, son. Это музейный экспонат, сынок.
Detective Nash and the museum thief. Детектив Нэш и музейный вор.
This is a museum piece! Это же музейный экспонат!
I'm a museum piece. Я тоже музейный экспонат.
Batzal is now a museum guard. Бацаль - музейный сторож.
Maybe a museum curator, too. Чем музейный смотритель хуже?
It's a museum piece now. Это теперь, музейный экспонат.
Nothing more than a museum curator. Всего лишь музейный смотритель.
The picture's a museum piece. Этот фильм - музейный экспонат.
The town authorities had nothing to do but to turn the rail junction into a museum complex. Городским властям только и осталось, что озаботиться превращением железнодорожного узла в музейный комплекс.
Since the time of its construction there remained a touching «museum exhibit» - a smudgy little steam engine with two dumping platforms. Со времен строительства Канала сохранился трогательный «музейный экспонат» - чумазый паровозик с двумя опрокидывающимися платформами.
I'll admit that the "museum" route along the miner's drifts and faces has become an ordeal for me. Признаюсь, для меня стал серьезным испытанием «музейный» маршрут по шахтерским штрекам и забоям.
Artificial ageing of all woods and metals in being used to give it a museum piece feel. Step by step construction of the ship can be seen here. В постройке применяется редчайшая техника искусственного старения металла и древесины, что делает модель похожей на музейный экспонат двухсотлетней давности.
Please note it's a museum specimen, but there's no chanceyou'll get the avian flu. Пожалуйста, не забывайте, что это музейный экспонат, но непереживайте, вы не заразитесь птичьим гриппом.
Under the Pahlavi dynasty, after being used as a prison until 1968, it was transformed into a museum complex. Во времена правления династии Пехлеви (первая половина ХХ века) крепость использовалась как тюрьма, а в 1968 году была преобразована в музейный комплекс.
After visiting the vineyards, one can visit the most famous zone in Moldova where have been preserved the remains of old settlements belonging to different civilizations-the museum complex Old Orhei. После посещения виноградников, можно посетить одну из наиболее известных зон с остатками поселений различных цивилизаций - музейный комплекс Старый Орхей.