| Bugs Bunny is my muse. | Багз Банни - моя муза. |
| She's Claudia, his muse. | Это Клаудиа, его муза. |
| She is Claudia his muse. | Это Клаудиа, его муза. |
| But she was no muse. | Но это была не муза. |
| I guess I'm your muse. | Значит я твоя муза. |
| So you're his muse. | Вы - его муза. |
| She will not be your muse. | Она не твоя муза. |
| Jonathan Gold is my muse. | Джонатан Голд - моя муза |
| What muse inspired you? | Какая муза Вас так вдохновила? |
| My muse is speaking to me. | Моя муза говорит со мной. |
| The muse - guess she took a powder. | Муза... ушла пудрить носик. |
| You must be an angel, a muse. | Вы просто ангел, муза. |
| I'm a muse, Max. | Я муза, Макс. |
| I had a muse. | У меня была муза. |
| She is the muse of the arts. | Она - муза искусств. |
| You're my muse. | Ты - моя муза. |
| She is my muse, my flame. | Она моя муза, мой ангел |
| A.J., Morgan is your muse. | Морган - твоя муза. |
| He just needs a new muse. | Ему просто была нужна муза. |
| As soon as I find my muse. | Как только подвернётся муза... |
| He's practically my muse. | Он практически моя муза. |
| Love the 10th muse? | Любовь - десятая муза? |
| Fedya, you understand, the muse is necessary to the architect... | Федь, понимаешь, архитектору муза нужна... |
| Well, I have turned my hand to quite a few things, but when the muse calls, one has to follow. | Что ж, я во многом себя попробовала, но если призывает муза, нужно следовать за ней. |
| I've been known to jot down a poem, if the muse descends. | Я даже книги пишу, если спускается муза. |