Mouch, maybe you could help me out with this... |
Мауч, ты не поможешь мне с... |
Yes, Mouch, you know someone? |
Да, Мауч, у тебя есть знакомые? |
Otis and Mouch, check the basement. |
Отис и Мауч, проверьте подвал. |
Mouch, stop that belt now. |
Мауч, останови его, сейчас же. |
My heart is full, Mouch. |
Мое сердце уже заполнено, Мауч. |
You poked the bear, Mouch. |
Ты доигрался с огнем, Мауч. |
You know, Boden, Mouch and me, we all knew him back in the day. |
Боден, Мауч и я хорошо его знали. |
No, no, I'm just saying, now that Mouch is a taken man, he's like catnip to other women. |
Нет, я просто имел ввиду, что Мауч сейчас занятой человек, он как магнит для других женщин. |
And, Mouch, I wanted to ask you about helping me sort out my insurance, pension, getting her name on it... |
И, Мауч, я хотел попросить тебя помочь мне разобраться со страховкой и прочим, вписать туда её... |
Mouch, you ever been married? |
Мауч, ты когда-нибудь был женат? |
How about this, Mouch: I ignore you altogether, and you stay out of my way. |
Мауч, как насчет, я пропускаю мимо ушей все ваши предложения, а вы не путаетесь у меня под ногами. |
My fellow Americans, Mr. Wesley Mouch. |
Дамы и господа, мистер Уэсли Мауч! |
Otis, Mouch, where's the power? |
Отис, Мауч, что с питанием? |
I heard what I heard, Mouch. |
Я слышала, что слышала, Мауч. |
Mouch, that an excuse I'm hearing? |
Мауч, это что, оправдание? |
Mouch, Otis, you listening? |
Мауч, Отис, вы слушаете? |
Otis, Mouch, get that power up. |
Отис, Мауч, подайте питание. |
Mouch, Jimmy, get another line ready just in case that cab engulfs. |
Мауч, Джимми, проложите ещё линию, на случай, если загорится что-то ещё. |
Mouch, where'd the nickname come from? |
Мауч, откуда взялось твоё прозвище? |
Okay, Cruz, Mouch, let's get cribbing set up on the driver's side. |
Так, Круз, Мауч, ставьте распорки со стороны водителя. |
There's more to it than you know, Mouch. |
Ты знаешь не всё, Мауч. |
Well, it looks like Mouch is out for poker night. |
Так, Мауч, похоже, завтра в покер не играет. |
Thank you so much for your help, Mouch. |
Огромное тебе спасибо за помошь, Мауч. |
Mouch! How's that eye coming? |
Мауч, как дела с глазом? |
Do you care to respond to that, Mouch? |
Вы будете отвечать на это, Мауч? |