| Mouch, get that ladder up on the roof now! | Мауч, лестницу к крыше, сейчас же! |
| Mouch, put down the sandwich. | Мауч, принеси сэндвич. |
| Mouch, build a high point in the middle with cribbing. | Мауч, прицепи их к опоре. |
| Mouch, my entire relationship with Connie is based on asking her for as little as possible. | Мауч, все мои отношения с Конни сводятся к исключительно рабочим обязанностям. |
| Jim, we from Washington and Wesley Mouch would like you to table the idea of raising rates at this time. | Джим, мы в Вашингтоне, как и Уэсли Мауч, хотели бы просить тебя на данном этапе снять идею о повышении тарифов с повестки дня. |
| I want you to know, I won't cooperate with Mouch and the rest of those crooks. | Я хочу, чтобы ты знал, я не пойду на поводу у Мауча и остальных проходимцев из этой шайки. |
| Mouch got banged up. | У Мауча удар пришелся на голову. |
| Then maybe you should ask Mouch. | Тогда лучше пригласи Мауча. |
| I have appointed current Director of Economic Development, Wesley Mouch, as Recovery Czar to help us through these desperate times. | Я назначил Уэсли Мауча, Директора Управления экономического развития, на пост Руководителя по выходу из кризиса с чрезвычайными полномочиями, что должно помочь всем нам пережить эти трудные времена. |
| I was about to ask you for relationship advice, but that'd be like fitness tips from Mouch. | Я бы попросил у тебя совета об отношениях, но это всё равно, что просить Мауча помочь с тренировкой. |
| Maybe you can use your pull with Mr. Mouch to get us a concession here. | Учитывая твои хорошие отношения с м-ром Маучем, ты бы мог помочь нам получить его согласие. |
| Well, I know what I wouldn't want to be. I wouldn't want to be a Mouch. | Ну, я знаю кем бы я не хотел быть, я бы не хотел быть Маучем. |
| So can you quit calling me Mouch? | вы перестанете называть меня Маучем? |
| I'm with Mouch last night, and we're doing our thing. | Мы с Маучем вчера решили побыть вдвоём. |
| [Knocks] You and Mouch get a hold of Herrmann? | Вы с Маучем сообщили Херману? |