Herrmann and Mouch, get CO2 on that fire. | Германн и Мауч, затушите пламя. |
Herrmann and Mouch, primary search with me. | Герман и Мауч, на поиск со мной. |
Cut to the chase, Mouch. | К теме, Мауч. |
Mouch, we need the wizzer. | Мауч, неси пилу. |
Mouch and Otis out. | Мауч и Отис снаружи. |
Mouch got banged up. | У Мауча удар пришелся на голову. |
Mouch and Trudy before the ceremony. | Мауча и Труди до церемонии. |
If you would like Mouch to go over it with you as your union representative, you do have that right. | Если вы хотите привлечь Мауча как представителя профсоюза, вы имеете на это право. |
I was about to ask you for relationship advice, but that'd be like fitness tips from Mouch. | Я бы попросил у тебя совета об отношениях, но это всё равно, что просить Мауча помочь с тренировкой. |
Chief, Mouch is down! | Шеф, Мауча завалило! |
You should try catching a couple of winks next to Mouch. | Тебе стоит попробовать вздремнуть рядом с Маучем. |
I heard the Wisconsin Dells treated you and Mouch very well. | Слышала, что вы с Маучем хорошо отдохнули в Висконсин Деллс. |
Well, Mr. Rearden, you must be awfully proud of your man Mouch. | Вы, мистер Рирден, наверное, гордитесь своим приятелем мистером Маучем. |
I'm with Mouch last night, and we're doing our thing. | Мы с Маучем вчера решили побыть вдвоём. |
[Knocks] You and Mouch get a hold of Herrmann? | Вы с Маучем сообщили Херману? |