Moron that's in love with you. |
Кретин, который всё еще влюблён в тебя. |
Moron, what do you think you're doing? |
Кретин, что ты, по-твоему, делаешь? |
Good idea, moron! |
Да "Танец уток", браво, кретин. |
well you fucking moron! |
А почему у меня она заболела, кретин? |
The kid is a moron. |
Этот пацан - кретин. |
Tastes like moron. [beep] |
На вкус настоящий кретин. |
You're orange, you moron! |
Вы оранжевый, кретин! |
This is a fantasy, you moron! |
Все это иллюзия, кретин! |
Norway, you moron. |
В Норвегии, кретин. |
Thirty-five, you moron! |
Тридцать пять, кретин! |
No you, moron. |
Нет же, кретин. |
I'm not a moron. |
Я же не кретин. |
Nice move, moron. |
Просто здорово, кретин. |
It's Memorial Day, you moron. |
День Памяти, кретин! |
Stop talking, moron. |
Прекрати болтать, кретин. |
These are my chips, moron! |
Это мои фишки, кретин! |
You go act like a giant moron. |
Ведешь себя как полный кретин. |
Is this moron number one? |
Это кретин номер 1? |
You're an idiot and a moron. |
Ты идиот и кретин. |
You moron, you're doing it again! |
Кретин. Пошел вон отсюда! |
Is this moron number one? |
Да? - Это кретин номер 1? |
I'm sorry you're a moron. |
Прости, что ты кретин. |
It's me, you moron. |
Это я, кретин! |
Why are you being a dramatic moron? |
Почему ты такой синтементальный кретин? |
Where is the bloody moron? |
Где этот чертов кретин? |