Generally speaking, conditions leading to speedy fatality cause little morbidity (but possibly a high rate of mortality), while chronic diseases cause a high rate of morbidity (and possibly also, but not necessarily, high mortality). |
Говоря в целом, болезни, приводящие к быстрому летальному исходу, мало влияют на показатель заболеваемости (но обусловливают, вероятно, высокий уровень смертности), а хронические болезни обусловливают высокий уровень заболевания (а также, возможно, но не обязательно, высокий уровень смертности). |
The Ministry of Health coordinates subsystems concerned with environmental information, laboratory data and morbidity statistics - environmental monitoring and morbidity. The Institute of Public Health (ISP) is responsible for the national reference laboratory for these diseases. |
Министерство здравоохранения координирует экологический и эпидемиологический контроль через подсистемы экологической, лабораторной и эпидемиологической информации, а Управление общественного здравоохранения (УОЗ) координирует деятельность национальной базовой лаборатории, исследующей эти заболевания. |
In Poland hospital morbidity in this respect is now as follows: 1,995 cases per 100,000 men, 1,797 cases per 100,000 women. |
На настоящий момент в Польше в больницах зарегистрировано 1995 случаев подобного заболевания на 100000 мужчин и 1797 на 100000 женщин. |
In order to eliminate all onchocerciasis morbidity from the Americas by the year 2007, Global 2000, through fieldwork and governance activities, provides the administrative support for OEPA. |
Чтобы ликвидировать все случаи заболевания онхоцеркозом в Северной и Южной Америке к 2007 году, Глобальная программа-2000, проводя работу на местах и осуществляя руководство, оказывает административную поддержку ОЕПА. |