Английский - русский
Перевод слова Morality
Вариант перевода Моральные принципы

Примеры в контексте "Morality - Моральные принципы"

Примеры: Morality - Моральные принципы
Mine is my past, yours is your morality. Моя тюрьма - моё прошлое, твоя - твои моральные принципы.
He corrupted you as a boy, warping your sense of morality. Он развращал тебя в детстве, искажая твои моральные принципы.
In Chechnya, our basic morality is at stake. В Чечне под угрозой находятся наши основные моральные принципы.
My lord, my learned friend seeks to prescribe the moral requirements of others when his own morality is far from settled. Милорд, мой ученый друг пытается прописать моральные требования к другим, когда его собственные моральные принципы не шибко прочны.
(c) Religion, morality and spirituality at the dialogue among civilizations; с) религия, моральные принципы и духовность в диалоге между цивилизациями;
Humanitarian intervention, designed to put an end to a situation where juridical norms and basic morality were being ignored, can itself end up being the root of situations of this kind, thus generating more problems than it solves. Гуманитарная интервенция, в задачу которой входит положить конец ситуации, когда юридические нормы и основные моральные принципы игнорируются, может в конечном итоге сама по себе способствовать возникновению подобных ситуаций, порождая при этом больше проблем, чем она может решить.
Non-governmental organizations could not, in the name of ethics or morality, help to prosecute the bloodletting by casting doubt on an effort to bring about peace and reconciliation. Неправительственные организации не могут, отстаивая этические и моральные принципы, ставить под сомнение инициативу, направленную на достижение мира и примирение, и способствовать тем самым продолжению кровопролития.
Away mission protocols dictate that we... Morality dictates that we help. Как бы то ни было, протоколы диктуют, что... моральные принципы диктуют, что мы должны помочь.
We can't get hung up on real world morality. Отбрось в сторону реальные моральные принципы.
Cousin Peter may have had his merits but his morality was not what I would call reassuring. Достоинства у кузена Питера возможно и были, но вот его моральные принципы не обнадёживали.
Neat little morality slogans, like "do unto others" Чистые непорочные моральные принципы, наподобие "Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой"
Please, don't question the morality of my culture. Пожалуйста, не ставь под сомнение моральные принципы нашей культуры.
We need economic morality in building sustainable communities where every human being has a right to lead a decent and humane life. При построении самодостаточных общин, в которых каждый человек имел бы право на достойную и гуманную жизнь, нам необходимо выработать моральные принципы ведения экономической деятельности.
And I'm forced to question whether the lady's morality is any clearer than her politics. И мне показалось, что моральные принципы леди столь же запутаны, как и ее представления о политике.
I am primarily the creator of a new code of morality which has so far been believed impossible, namely a morality not based on arbitrary edict, mystical or social. Я создала новую систему моральных принципов, которая до настоящего времени считалась невозможной, это моральные принципы, которые не основаны на авторитарном предписании, мистическом или социальном.
The third difficulty for the view that morality is rooted in religion is that some elements of morality seem to be universal, despite sharp doctrinal differences among the world's major religions. Третья проблема, с которой мы столкнёмся при попытке доказать божественное происхождение религии, заключается в том, что некоторые моральные принципы носят универсальный характер, несмотря на резкие различия между основными мировыми религиями.